Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 92076 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 52400 bis 52600:

Deutsch Englisch
sittlich moral
sittlich verrohen to brutalize
sittlich verrohen to brutalise [Br.]
sittlich verroht brutalized
sittliche Bewährung {f} probation
sittliche Reinheit {f] moral purity
sittliche Strenge {f} austerity
sittlicher Gehalt {m} (kulturell) ethos
sittlicher Verfall {m} gangrene [fig.]
Sittlichkeit {f} morals
Sittlichkeit {f} ethics
Sittlichkeit {f} (Sittenlehre) morality
Sittlichkeitsdelikt {n} [jur.] sex offence
Sittlichkeitsdelikt {n} [jur.] sex offense [Am.]
Sittlichkeitsdelikt {n} [jur.] sexual offence
Sittlichkeitsdelikt {n} [jur.] sexual offense [Am.]
Sittlichkeitsdelikte {pl} [jur.] sexual offences
Sittlichkeitsdelikte {pl} [jur.] sexual offenses [Am.]
Sittlichkeitsverbrechen {n} sex crime
Sittlichkeitsverbrechen {n} sex offence
Sittlichkeitsverbrechen {n} sex offense (Am.)
Sittlichkeitsverbrechen {n} sexual offence
Sittlichkeitsverbrechen {n} sexual offense (Am.)
Sittlichkeitsverbrechen {pl} [jur.] sexual offences
Sittlichkeitsverbrechen {pl} [jur.] sexual offenses [Am.]
Sittlichkeitsverbrecher {m} sex offender
Sittlichkeitsverbrecherin {f} (female) sex offender
sittsam decent
sittsam (prüde) prudish
sittsam (prüde) prude
sittsam verheiratet decently married
Sittsamkeit {f} demureness
Sittsamkeit {f} (Anstand) decency
Situation {f} situation
Situation {f} setting
Situation {f} der Forschung (Forschungsumstände, -verhältnisse) state of research
Situationen {pl} situations
Situationsbewusstsein {n} situation awareness
situationsbezogen situational
Situationskomik {f} slapstick
Situationskomiken {pl} slapsticks
situiert circumstanced
situiertes Lernen {n} situated learning
Situtunga {f} [zool.] (eine Antilope) situtunga (Tragelaphus spekii)
Sitz {m} (Amts-, Behörden-, Geschäfts-, Regierungssitz) seat
Sitz {m} (Amtssitz) residency
Sitz {m} (Amtssitz) residence
Sitz {m} (Amtssitz) chair
Sitz {m} (an Schaukel, Wippe, Sessellift, Karussell etc.) seat
Sitz {m} (Ansässigkeit [Familien-, Firmen-, Wohnsitz etc.]) residency
Sitz {m} (Ansässigkeit [Familien-, Firmen-, Wohnsitz etc.]) residence
Sitz {m} (aufklappbarer Kinder-, Notsitz) dicky
Sitz {m} (aufklappbarer Kinder-, Notsitz) dickey
Sitz {m} (Bischofssitz) see
Sitz {m} (einer Frisur) set
Sitz {m} (eines Unternehmens [bez. Handelsregistereintrag]) registered seat
Sitz {m} (Fahrer-, Passagier-, Piloten-, Schleudersitz) seat
Sitz {m} (Familien-, Wohnsitz) home
Sitz {m} (Geschäfts-, Unternehmens-, Wohnsitz) domicile [elevated]
Sitz {m} (Hauptbüro) main office
Sitz {m} (Hauptsitz eines Unternehmens, einer Organisation) headquarters, HQ
Sitz {m} (Hosenboden) seat
Sitz {m} (im Orchester) stall
Sitz {m} (in einem Gremium, Parlament etc.) seat
Sitz {m} (Kutschbock) box
Sitz {m} (Kutschbock) box seat
Sitz {m} (Kutschbock) dickey [esp. Br.] [coll.]
Sitz {m} (Kutschbock) dicky [esp. Br.] [coll.]
Sitz {m} (Orchester-, Sperrsitz) stall
Sitz {m} (Passform [Anzug, Hose, Brille, Helm, Schuhe, Prothese etc.]) fit
Sitz {m} (Sitzbank [in Verkehrsmittel, eines Motorrads etc.]) seat
Sitz {m} (Sitzfläche, Toilettensitz) seat
Sitz {m} (Sitzhaltung) seat
Sitz {m} (Sitzhaltung) (sitting) posture
Sitz {m} (Sitzplatz) seat
Sitz {m} (Stelle [eines Schadens, einer Wunde etc.]) location
Sitz {m} (Stuhl, Sessel) seat
Sitz {m} (Thron) see [obs.]
Sitz {m} (Thron) siege [obs.]
Sitz {m} (Thron) seat
Sitz {m} der Geschäftsleitung place of management
Sitz {m} im Parlament [pol.] parliamentary seat
Sitz {m} mit hoher Rückenlehne high-back seat
Sitz {m} mit verstellbarer Rückenlehne reclining seat
Sitz {m} [med. etc.] (Lokalisation) seat
Sitz {m} [Sport] (Sitzsprung) seat drop
Sitz {m} [Steuerrecht] (Unternehmens-, Wohnsitz) domicile
Sitz {m} [tech.] (Genauigkeit einer Verbindung, Passung [bez. Deckel, Schrauben, Wellen etc.]) fit
Sitz {m} [tech.] (von Bauteilen) seat
Sitz {m} [Turnen etc.] (Sitzstellung) sitting position
Sitz {m} [Turnen] (ganzer Sitz) roller
Sitzabmessungen {f} seat dimensions
Sitzabstand {m} seat distance
Sitzanordnung {f} seating configuration
Sitzanordnung {f} seating arrangement
Sitzanschlag {m} seat stop bumper
Sitzanschlagplatte {f} seat striker
Sitzarbeit {f} sedentary work
Sitzarretierung {f} seat locking
Sitzaufbau {m} (Polsterung) seat upholstery
Sitzauflage {f} seat mat
Sitzauflage {f} (Kissen) seat cushion
Sitzauflage {f} (Kissen) seat bolster (Am.)
Sitzauflage {f} aus Holzkugeln bead seat mat
Sitzauflage {f} aus Holzkugeln beaded seat cushion
Sitzaufpolsterung {f} seat cushioning
Sitzbad {n} hip bath
Sitzbad {n} sitz bath
Sitzbadewanne {f} sitz bath
Sitzbadewanne {f} hip bath
Sitzball {m} sitting ball
Sitzball {m} balance ball
Sitzball {m} stability ball
Sitzball {m} body ball
Sitzball {m} Swiss ball
Sitzbank {f} bench
Sitzbank {f} settee
Sitzbank {f} bench seat
Sitzbank {f} dual-seat
Sitzbank {f} (gepolstert, am Motorrad, Roller etc.) seat
Sitzbankbefestigung {f} seat bench mounting
Sitzbankbefestigung {f} seat bench fixing
Sitzbankbreite {f} seat bench width
Sitzbanklehne {f} seat bench backrest
Sitzbanklänge {f} seat bench length
Sitzbankmulde {f} seat bench pan
Sitzbankschale {f} seat bench pan
Sitzbefestigung {f} seat bracket
Sitzbefestigung {f} seat fixing
Sitzbefestigungsbolzen {m} seat retaining bolt
Sitzbefestigungspunkte {pl} seat fixings
Sitzbefestigungsschraube {f} seat retaining bolt
Sitzbein {n} (anat.) ischium
Sitzbein {n} (anat.) seat bone
Sitzbeinnerv {m} [anat.] sciatic nerve
Sitzbeinnerv {m} [anat.] ischiatic nerve
Sitzbeinnerv {m} [anat.] ischiadic nerve
Sitzbelastung {f} seat load
Sitzbelegung {f} seat occupancy
Sitzbelegungserkennung {f} (System) seat occupation detection system
Sitzbelegungserkennung {f} (System) passive occupant detection system
Sitzbelegungserkennung {f} (System) occupant detection system
Sitzbelegungserkennung {f} (System) occupant classification system
Sitzbelegungserkennung {f} (Vorgang) seat occupation detection
Sitzbelegungserkennung {f} (Vorgang) seat occupancy recognition
Sitzbereich {m} (Wartebereich) lounge
Sitzbezug {m} seat cover
Sitzbezug {m} (Polsterung) seat upholstery
Sitzbezug {m} (Schonbezug) seat protector
Sitzbezug {m} (Schonbezug) seat saver
Sitzbezugstoff {m} (textiles Gewebe) seating fabric
Sitzbezugstoff {m} (textiles Gewebe) seat cover fabric
Sitzblech {n} seat pan
Sitzblockade {f} [bes. pol.] sit-in
Sitzblockade {f} [pol.] sit-down demonstration
Sitzblockade {f} [pol.] sit-down demo
Sitzbrett {n} board of a seat
Sitzbänke {pl} benches
Sitzbänke {pl} settees
Sitzbänke {pl} seat benches
Sitzbänke {pl} dual-seats
Sitzbänke {pl} (gepolstert, an Motorrädern, Rollern etc.) seats
Sitzdesign {n} seat design
Sitze {pl} seats
Sitzecke {f} corner seating unit
Sitzecke {f} seating area
Sitzecke {f} sitting area
Sitzecke {f} conversation pit
Sitzecke {f} (bes. in einem Lokal) corner booth
Sitzeinbau {m} seat installation
sitzen (auf einem Stuhl etc.) to sit {sat, sat}
sitzen (passen [Anzug, Hose etc.]) to fit
sitzen bleiben (bes. Mädchen: bei der [Tanz-]Partnerwahl ignoriert werden) be a wallflower {v} [coll.]
sitzen bleiben (in sitzender Position verbleiben) to stay seated
sitzen bleiben (in sitzender Position verbleiben) to remain seated
sitzen bleiben (nicht zum Tanz aufgefordert werden) be left without a partner {v}
sitzen bleiben [fig.] (nicht geheiratet werden) be left on the shelf {v}
sitzen bleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen müssen) have to repeat a year {v}
sitzen bleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen) to repeat a year
sitzen bleiben [ugs., fig.] (in der Schule: ein Jahr wiederholen müssen) to stay down [esp. Br.]
sitzen bleiben [ugs., fig.] (in der Schule: nicht versetzt werden) to flunk [Am.] [coll.]
sitzen bleibend staying down
sitzen [schweiz.] (sich setzen) to sit down
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in jug {v} [sl.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in clink {v} [coll.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in can {v} [Am.] [sl.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in hock {v} [Am.] [coll.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) be in quod {v} [Br.] [sl.]
sitzen [ugs.] (in Haft sein) do time {v} [coll.]
sitzen [ugs.] (Treffer erzielen) to find the target
sitzenbleiben [fig.] (nicht geheiratet werden) be left on the shelf {v}
sitzenbleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen müssen) have to repeat a year {v}
sitzenbleiben [ugs., fig.] (bes. in der Schule: ein Jahr wiederholen) to repeat a year
sitzenbleiben [ugs., fig.] (in der Schule: ein Jahr wiederholen müssen) to stay down [esp. Br.]
sitzenbleiben [ugs., fig.] (in der Schule: nicht versetzt werden) to flunk [Am.] [coll.]
sitzenbleibend [alt] staying down
sitzend sitting
sitzend ausgeführte Arbeit {f} sedentary work
sitzende Lebensweise {f} sedentary lifestyle
sitzende Tätigkeit {f} sedentary occupation


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
of regenjacke IN ORDNUNG kostenlos to blow up to notch schlafcouch die go to seed port of embarkation med letter of comfort by the way pkw to support rid of the same to sigh to deinstall pkw of course to ball Dickdarmtuberkulose {f} [med.] plissee mietwagen esoterik to ship cholesterin basketball to flame
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/s/52400.html
26.06.2017, 08:55 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.