Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 92436 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 66000 bis 66200:

Deutsch Englisch
Sprachraum {m} speech area
Sprachraum {m} [ling.] speech area
Sprachreform {f} language reform
Sprachreform {f} linguistic reform
Sprachregel {f} rule of grammar
Sprachregel {f} [ling.] grammatical rule
Sprachregeln {pl} rules of grammar
Sprachregeln {pl} [ling.] grammatical rule
Sprachregelung {f} [pol.] official version
Sprachregister {n} [ling.] (linguistic) register
Sprachreinhaltung {f} (pursuit of) linguistic purism
Sprachreinheit {f} linguistic purism
Sprachreiniger {m} purist
Sprachreinigung {f} linguistic purism
Sprachreise {f} tour to learn a language
Sprachreise {f} language study travel
Sprachreise {f} language study trip
Sprachreisen {pl} language(-learning) holidays
Sprachrohr {n} speaking tube
Sprachrohr {n} (Megafon) megaphone
Sprachrohr {n} (Megafon) bullhorn [Am.]
Sprachrohr {n} (Megafon) loudhailer [esp. Br.]
Sprachrohr {n} (Megafon) hailer [Am.]
Sprachrohr {n} (Megafon) loud-hailer [Br.]
Sprachrohr {n} (Megafon) loud hailer [esp. Br.]
Sprachrohr {n} (Megafon) speaking-trumpet
Sprachrohr {n} (Megafon) speaking trumpet
Sprachrohr {n} (Megafon) blowhorn
Sprachrohr {n} [fig.] mouthpiece
Sprachrohr {n} [fig.] (Zeitung, Zeitschrift) organ
Sprachräume {pl} speech areas
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) megaphone
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) loudhailer [esp. Br.]
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) loud-hailer [Br.]
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) bullhorn [Am.]
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) hailer [Am.]
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) loud hailer [esp. Br.]
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) speaking trumpet
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) speaking-trumpet
Sprachröhre {f} [veraltet] (Megafon) blowhorn
Sprachschatz {m} vocabulary
Sprachschicht {f} [ling.] language level
Sprachschnitzer {m} [ugs.] (linguistic) howler
Sprachschnitzer {m} [ugs.] (grammatikalisch, stilistisch) solecism
Sprachschnitzer {m} [ugs.] (Stilblüte) stylistic blunder
Sprachschnitzer {m} [ugs.] (Wortverwechslung) malapropism
Sprachschranke {f} language barrier
Sprachschule {f} language school
Sprachschwierigkeit {f} difficulty with a / the language
Sprachschwierigkeiten {pl} language difficulties
Sprachschüler {m} language student
Sprachschülerin {f} (female) language student
Sprachschöpfer {m} linguistic innovator
Sprachschöpferin {f} linguistic innovator
sprachschöpferisch linguistically innovative
Sprachschöpfung {f} linguistic innovation
Sprachsignalverarbeitung {f} [telekom.] speech signal processing
Sprachsignalverarbeitung {f} [telekom.] speech-signal processing
Sprachsoziologie {f} [ling., soz.] sociology of language
Sprachspeicher {m} [EDV] voice memory
Sprachspeicher {m} [EDV] voice store
Sprachspeicherung {f} [EDV] speech filing
Sprachspektrum {n} speech spectrum
Sprachstil {m} (linguistic) style
Sprachstudent {m} language student
Sprachstudentin {f} (female) language student
Sprachstudien {pl} studies of languages
Sprachstudium {n} study of languages
Sprachstudium {n} language studies
Sprachstörung {f} speech defect
Sprachstörung {f} speech impediment
Sprachstörung {f} [-special_topic_med.-] dysarthria [-special_topic_med.-]
Sprachstörung {f} [med., ling.] speech disorder
Sprachsynthese {f} speech synthesis
Sprachsynthesizer {m} [elektr., EDV] speech synthesizer
Sprachsynthesizer {m} [elektr., EDV] voder
Sprachsynthetisator {m} [elektr., EDV] voder
Sprachsynthetisator {m} [elektr., EDV] speech synthesizer
Sprachtalent {n} (Begabung) gift for languages
Sprachtalent {n} (Begabung) talent for languages
Sprachtalent {n} (Person) gifted linguist
Sprachtechnologie {f} [EDV] speech technology
Sprachtelefonie {f} [telekom.] voice telephony
Sprachtelefoniedienst {m} [telekom.] voice telephony service
Sprachtest {m} language test
Sprachtheologie {f} [relig.] linguistic theology
Sprachtherapie {f} speech therapy
Sprachunterricht {m} instruction in a language
Sprachunterricht {m} (das Unterrichten) language teaching
Sprachunterricht {m} (Unterrichtsstunden) language lessons
Sprachverarbeitung {f} speech processing
Sprachverarbeitung {f} [EDV] voice processing
Sprachverarmung {f} [ling.] language deterioration
Sprachvergleich {m} [ling.] comparative linguistics
Sprachverhalten {n} speech behaviour [Br.]
Sprachverhalten {n} speech behavior [esp. Am.]
Sprachverhunzung {f} [ugs.] linguistic ruin
Sprachvermögen {n} faculty of speech
Sprachverschlüsselungsgerät {n} voice encoder
Sprachverständlichkeit {f} speech intelligibility
Sprachverständlichkeit {f} speech articulation
Sprachverständlichkeitsprüfung {f} (language) intelligibility test
Sprachverwirrung {f} confusion in usage
Sprachwahl {f} [telekom.] language choice
Sprachwerkzeug {n} organ of speech
Sprachwiedergabe {f} [allg.] voice output
Sprachwiedergabe {f} [allg.] speech output
Sprachwiedergabe {f} [elektr.] speech reproduction
Sprachwiedergabe {f} [elektr.] voice reproduction
Sprachwissenschaft {f} glottology
Sprachwissenschaft {f} linguistics
Sprachwissenschaft {f} speech studies
Sprachwissenschaften {pl} linguistics
Sprachwissenschaften {pl} speech studies
Sprachwissenschaftler {m} linguist
Sprachwissenschaftlerin {f} (female) linguist
sprachwissenschaftlich philological [obs.]
sprachwissenschaftlich linguistic
sprachwissenschaftlich {adv.} linguistically
Sprachwitz {m} linguistic joke
Sprachwörterbuch {n} language dictionary
Sprachübersetzer {m} [EDV] language translator
Sprachübersetzer {m} [EDV] language interpreter
Sprachübersetzung {f} language translation
Sprachübertragung {f} [telekom.] speech transmission
Sprachübertragung {f} [telekom.] voice transmission
Sprachzentrum {n} [anat.] (im Gehirn) speech centre [Br.]
Sprachzentrum {n} [anat.] (im Gehirn) speech center [Am.]
Spraitbach ({n}) [geogr.] Spraitbach (a municipality in Baden-Württemberg, Germany)
sprang jumped
Spranzband {n} ® (med.-tech.) rupture support
Spray {n} {m} spray
Spray-Pyrolyse {f} spray pyrolysis
Spray-Pyrolyse {f} [phys., chem., tech.] spray pyrolysis
Spraydose {f} spray can
Spraydosen {pl} aerosol cans
Spraydüse {f} [tech.] spray nozzle
Sprayfarbe {f} spray paint
Spraypyrolyse {f} spray pyrolysis
Spraypyrolyse {f} [phys., chem., tech.] spray pyrolysis
Spraypyrolyseverfahren {n} [phys., chem., tech.] spray pyrolysis process
Spreadeagle {m} (Stellung beim Geschlechtsverkehr) spread eagle position
Spreadeagle {m} (Stellung beim Geschlechtsverkehr) spread eagle [coll.]
Spreadsheet {n} [EDV] spreadsheet
Sprechangst {f} [psych.] logophobia
Sprechanlage (am Haus-, Wohnungseingang) entryphone
Sprechanlage {f} inter phone
Sprechanlage {f} intercommunication system
Sprechanlage {f} interphone
Sprechanlage {f} talk-back circuit
Sprechanlage {f} (auch an Bord eines Flugzeugs bzw. Schiffes) intercom
Sprechanlage {f} (auch an Bord eines Flugzeugs bzw. Schiffes) intercom system
Sprechapraxie {f} [med.] verbal apraxia
Sprechart {f} manner-of-speaking
Sprechbatterie {f} [elektr.] speaking battery
sprechbereit ready to speak
Sprechblase {f} balloon
Sprechblasenhilfe {f} [EDV] balloon help
Sprechbrett {n} (ein logopädisches Hilfsmittel) pacing board
Sprechchor {m} speaking choir
Sprechchor {m} chorus of voices
sprechen to speak
sprechen (du sprichst, er spricht) to speak
sprechen (sich unterhalten, reden) to talk
sprechen für be indicative of {v}
sprechen für (als Vertreter) to speak on behalf of
sprechen für (befürwortend) to plead {pleaded, pled (Am.), pleaded, pled (Am.)} for
sprechen für (vermittelnd) to put in a good word for
sprechen mit to talk with
sprechen von to talk of
sprechen über to talk about
sprechen über to talk on
sprechen, reden (über, von) to speak {spoke, spoken} (about)
sprechend spoken
sprechend (ausdrucksvoll) eloquent
sprechend ähnliches Portrait {n} speaking portrait
sprechend ähnliches Porträt {n} speaking portrait
sprechende Puppe {f} talking doll
sprechender Name {m} aptronym
sprechendes Beispiel {n} graphic illustration [fig.]
Sprecher für die Toten [lit.] Speaker for the Dead [lit.] (Orson Scott Card)
Sprecher {m} talker
Sprecher {m} speaker
Sprecher {m} spokesman
Sprecher {m} narrator
Sprecher {m}, Sprecherin {f} spokesperson
Sprecher {pl} spokesmen
Sprecherin {f} spokeswoman
Sprecherinnen {pl} spokeswomen
Sprecherpult {n} (im Nachrichtenstudio) newsreader's desk [esp. Br.]
Sprecherpult {n} (im Nachrichtenstudio) anchor desk [esp. Am.]
Sprechfenster {n} (Fahrkartenschalter) ticket-office window
Sprechfenster {n} (Kino-, Theaterkasse) box-office window
Sprechfertigkeiten {pl} speaking skills
Sprechfrequenz {f} vocal frequenzy
Sprechfrequenz {f} voice frequency
Sprechfrequenzen {pl} voice frequencies
Sprechfunk {m} radiotelephony
Sprechfunk {m} voice radio
Sprechfunker {m} voice radio operator


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
go to seed to support to sigh the same musikinstrument to notch newsletter to ball rid of of hotel reservation letter of comfort Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to deinstall portugal axa port of embarkation IN ORDNUNG to blow up diplomarbeit by the way teppichboden friteuse to ship unfallwagen die med lte of course to flame
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/s/66000.html
20.07.2017, 12:42 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.