Deutsche Wörter, beginnend mit s

Wir haben 93733 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 69600 bis 69800:

Deutsch Englisch
Stabilisierungsatz von Kasparow {m} [math.] Kasparov's stabilization theorem
Stabilisierungsatz von Kasparow {m} [math.] stabilization theorem of Kasparov
Stabilisierungsatz {m} [math.] stabilization theorem
Stabilisierungsflosse {f} [tech.] stabilizing fin
Stabilisierungsflosse {f} [tech.] stabilising fins [Br.]
Stabilisierungsflossen {pl} [tech.] stabilizing fins
Stabilisierungsflossen {pl} [tech.] stabilising fins [Br.]
Stabilisierungsfonds {m} [fin.] stabilization fund
Stabilisierungspolitik {f} policy of stabilization
Stabilisierungsschaltung {f} [elektr.] antihunting circuit
Stabilisierungstrafo {m} [elektr.] stabilizing transformer
Stabilisierungstransformator {m} [elektr.] stabilizing transformer
Stabilität [lit.] Stability [lit.] (Philip K. Dick)
Stabilität {f} stability
Stabilität {f} dependability
Stabilität {f} auf welliger Straße bumpy road path stability
Stabilitätsgrenze {f} borderline of stability
Stabilitätskonstante {f} stability constant
Stabilitätspolitik {f} policy of stability
Stabilitätsrand {m} borderline of stability
Stabilitätsreserve {f} (Flugmechanik) static margin
Stabilitätsreserve {f} bei festem Ruder (Flugmechanik) stick-fixed static margin
Stabkardenrauhmaschine {f} [alte Orthogr.] [Textiltechnik] teaseling machine
Stabkardenrauhmaschine {f} [alte Orthogr.] [Textiltechnik] teasel raising machine
Stabkardenraumaschine {f} [Textiltechnik] teasel raising machine
Stabkardenraumaschine {f} [Textiltechnik] teaseling machine
Stabkerndrossel {f} [elektr.] rod core choke
Stabkirche {f} stave church
Stabkondensator {m} [elektr.] cylindrical capacitor
Stabkrümler {m} (Egge) cage roller
Stablampe {f} torch [esp. Br.]
Stablampe {f} [elektr.] (Ableuchtlampe) inspection lamp
Stablaser {m} rod laser
Stableuchte {f} torch [esp. Br.]
Stabmagnet {m} rod magnet
Stabmixer {m} hand blender
Stabprofil {n} (als Kantenschutz an Schubladen und Türen) bead
Stabpuppe {f} stick puppet
Stabreim {m} stave rhyme
Stabreimvers {m} stave rhyme verse
Stabs-Rahmenübung {f} im Feld [mil.] command-post field exercise
Stabs-Rahmenübung {f} [mil.] command post exercise
Stabsarbeit {m} staff activity
Stabsarbeit {m} staff work
Stabsarzt {m} [mil.] surgeon major
Stabsarzt {m} [mil.] staff surgeon
Stabsarzt {m} [mil.] surgeon
Stabsbootsmann {m} [mil.] chief petty officer [Am.]
Stabschef {m} chief of staff
Stabsfeldwebel {m} warrant Officer Class
Stabsfeldwebel {m} (Luftwaffe) Warrent Officer (RAF)
Stabsfeldwebel {m} (Luftwaffe) Flight Officer (USAAF)
Stabsleiter {m} staff manager
Stabsleiterin {f} (female) staff manager
Stabsmusikkorps {n} Federal Armed Forces Band
Stabsoffizier {m} field officer
Stabsquartier {n} [mil.] headquarters
Stabsrahmenübung {f} [mil.] command post exercise
Stabsrittmeister {m} [mil., hist.] staff captain
Stabsschwarm {m} (Luftwaffe) Staff flight
Stabssekretär {m} secretary of the staff
Stabssekretärin {f} staff secretary
Stabssekretärin {f} secretary of the staff
Stabsstelle {f} staff position
Stabstahl {m} steel bars
Stabstahl {m} bar steel
Stabsteil {m} [mil.] echelon
Stabstromwandler {m} [elektr.] bar-type current transformer
Stabstromwandler {m} [elektr.] bar-type transformer
Stabsunteroffizier {m}, StUffz {m}, SU {m} [mil.] sergeant
Stabsärzte {pl} surgeons major
Stabsärztin {f} [mil.] (female) staff surgeon
Stabsärztin {f} [mil.] surgeon major
Stabsärztin {f} [mil.] (female) surgeon
Stabthermometer {n} solid stem thermometer
Stabtomate {f} stake tomato
Stabtransistor {m} [elektr.] unijunction transistor
Stabwalze {f} (landwirtschaftliches Gerät) cage roller
Stabwalze {f} (landwirtschaftliches Gerät) corrugated roller
Stabwanze {f} [zool.] (eine Wasserwanze) water stick insect (Ranatra linearis)
Stabwicklung {f} [elektr.] bar winding
Stabwälzegge {f} cage roller
Stacey - Blond, schnell und tödlich! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1973) Stacey [original title]
Stacey - Blond, schnell und tödlich! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1973) Stacey and Her Gangbusters
Stachanow ({n}) [geogr.] (eine Stadt in der Ukraine) Stakhanov (a city in Ukraine)
Stachel der Sehnsucht [lit.] The Valentine Legacy [lit.] (Catherine Coulter)
Stachel {m} prick
Stachel {m} spine
Stachel {m} sting
Stachel {m} (am Stacheldraht etc.) barb
Stachel {m} (Stachelschwein) quill
Stachel {m} der Eifersucht [fig., geh.] sting of jealousy [fig.]
Stachel {m} [euphem.] (erigierter Penis) prick {s} [sl.]
Stachel {m} [fig.] barb
Stachel-Anemonenfisch {m} [zool.] maroon anemonefish (Premnas biaculeatus)
Stachel-Anemonenfisch {m} [zool.] maroon clown (Premnas biaculeatus)
Stachel-Anemonenfisch {m} [zool.] maroon clownfish (Premnas biaculeatus)
Stachel-Kissenstern {m} [zool.] (ein Seestern) Indian cushion star (Culcita schmideliana)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] buffalo berry (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] sand bur (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] Colorado bur (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] horse nettle (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] Kansas thistle (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] spiny nightshade (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] horned nightshade (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] prickly nightshade (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] pincushion nightshade (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] Mexican thistle (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Nachtschatten {m} [bot.] Texas thistle (Solanum rostratum / Solanum cornutum)
Stachel-Seerose {f} [bot.] prickly water lily (Euryale ferox]
Stachelaale {pl} [zool.] (Familie) spiny eels
Stachelaale {pl} [zool.] (Familie) Mastacembelidae [scient.]
Stachelanemonenfisch {m} [zool.] maroon anemonefish (Premnas biaculeatus)
Stachelanemonenfisch {m} [zool.] maroon clown (Premnas biaculeatus)
Stachelanemonenfisch {m} [zool.] maroon clownfish (Premnas biaculeatus)
Stachelauster {f} [zool.] thorny oyster
Stachelauster {f} [zool.] spiny oyster
Stachelauster {f} [zool.] Spondylus [scient.]
Stachelaustern {pl} [zool.] spiny oysters
Stachelaustern {pl} [zool.] thorny oysters
Stachelaustern {pl} [zool.] (Familie) Spondylidae [scient.]
Stachelbeer-Essig {m} gooseberry vinegar
Stachelbeer-Harlekin {m} [zool.] (ein Nachtfalter) gooseberry moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeer-Harlekin {m} [zool.] (ein Nachtfalter) currant moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeer-Harlekin {m} [zool.] (ein Nachtfalter) magpie moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeerbär {m} [zool.] (ein Nachtfalter) purple tiger (moth) (Ryparia purpurata)
Stachelbeere {f} gooseberry
Stachelbeeren {pl} gooseberries
Stachelbeerenkompott {m} [-special_topic_gastr.-] stewed gooseberry / gooseberries [-special_topic_gastr.-]
Stachelbeeressig {m} gooseberry vinegar
Stachelbeerharlekin {m} [zool.] (ein Nachtfalter) gooseberry moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeerharlekin {m} [zool.] (ein Nachtfalter) currant moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeerharlekin {m} [zool.] (ein Nachtfalter) magpie moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeerkonfitüre {f} [-special_topic_gastr.-] gooseberry jam [-special_topic_gastr.-]
Stachelbeerkrankheit {f} [med., ugs.] [Trombidiasis] gooseberry disease [coll.] (trombidiasis)
Stachelbeersaft {m} [-special_topic_gastr.-] gooseberry juice [-special_topic_gastr.-]
Stachelbeersauce {f} [gastr.] gooseberry sauce
Stachelbeersoße {f} [gastr.] gooseberry sauce
Stachelbeerspanner {m} (Falter) [zool.] magpie moth (Abraxas grossulariata)
Stachelbeerspanner {m} [zool.] (ein Nachtfalter) currant moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeerspanner {m} [zool.] (ein Nachtfalter) gooseberry moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeerspanner {m} [zool.] (ein Nachtfalter) magpie moth (Abraxas grossulariata / Phalaena grossulariata)
Stachelbeerstrauch {m} [bot.] gooseberry bush
Stachelbeersträucher {pl} [bot.] gooseberry bushes
Stachelbombe {f} nose spiked bomb
Stachelbürzler {m} [zool.] (ein Vogel) cuckoo-shrike
Stachelbürzler {m} [zool.] (ein Vogel) cuckooshrike
Stachelbürzler {m} [zool.] (ein Vogel) cuckoo shrike
Stacheldraht und Fersengeld (eine US-amerikanische Fernsehserie) Hogan's Heroes
Stacheldraht {m} barbed wire
Stacheldraht {m} barbwire
Stacheldraht {m} barb wire
Stacheldraht {m} bob wire [Am.]
Stacheldraht {m} bobbed wire [Am.]
Stacheldrahthindernis {n} barbed-wire obstacle
Stacheldrahtrolle {f} barbed wire coil
Stacheldrahtrolle {f} barbed-wire coil
Stacheldrahtschneider {m} barbed-wire cutter
Stacheldrahtschneider {m} barbed wire cutter
Stacheldrahtschneidezange {f} barbed wire cutter
Stacheldrahtschneidezange {f} barbed-wire cutter
Stacheldrahtverhau {m} barbed wire entanglement
Stacheldrahtverhau {m} barbed-wire entanglement
Stacheldrahtzaun {m} barbed wire fence
Stacheldrahtzaun {m} barbed-wire fence
Stacheldrähte {pl} barbed wires
Stacheldrähte {pl} barbwires
Stachelfeige {f} [bot.] Barbary fig (Opuntia ficus-indica / Cactus ficus-indica / Cactus opuntia)
Stachelflosser {m} acanthopterygian
Stachelfrüchtiger Hahnenfuss {m} [schweiz. Orthogr.] [bot.] spinyfruit buttercup (Ranunculus muricatus)
Stachelfrüchtiger Hahnenfuss {m} [schweiz. Orthogr.] [bot.] rough-fruited buttercup (Ranunculus muricatus)
Stachelfrüchtiger Hahnenfuß {m} [bot.] spinyfruit buttercup (Ranunculus muricatus)
Stachelfrüchtiger Hahnenfuß {m} [bot.] rough-fruited buttercup (Ranunculus muricatus)
stachelförmig spiky
Stachelhai {m} [zool.] spiny shark (Echinorhinus cookei)
Stachelhai {m} [zool.] prickly shark (Echinorhinus cookei)
Stachelhai {m} [zool.] Cooke's shark (Echinorhinus cookei)
Stachelhai {m} [zool.] spinous shark (Echinorhinus cookei)
Stachelhalsband {n} prong collar
stachelig spiky
stachelig spinose
stachelig prickly
stachelig pungent
Stachelige Meersau {f} [zool.] (ein Hai) prickly dogfish (Oxynotus bruniensis)
Stachelige Ohr-Zecke {f} [zool.] spinous ear tick {s} (Otobius megnini)
Stachelige Ohrzecke {f} [zool.] spinous ear tick {s} (Otobius megnini)
Stachelige Pagoden-Turmdeckelschnecke {f} [zool.] spiny snail (Brotia pagodula / Melania pagodula)
Stachelige Pagoden-Turmdeckelschnecke {f} [zool.] pagoda snail (Brotia pagodula / Melania pagodula)
Stachelige Pagoden-Turmdeckelschnecke {f} [zool.] horned armour snail [Br.] (Brotia pagodula / Melania pagodula)
Stachelige Pagodenturmdeckelschnecke {f} [zool.] spiny snail (Brotia pagodula / Melania pagodula)
Stachelige Pagodenturmdeckelschnecke {f} [zool.] pagoda snail (Brotia pagodula / Melania pagodula)
Stachelige Pagodenturmdeckelschnecke {f} [zool.] horned armour snail [Br.] (Brotia pagodula / Melania pagodula)
Stachelige Stechwinde {f} [bot.] Mediterranean smilax (Smilax aspera)
Stachelige Turmdeckelschnecke {f} [zool.] spiky trumpet snail (Thiara winteri)
stacheliger Bart {m} bristly beard
Stacheliger Kröten-Kugelfisch {m} [zool.] prickly toadfish (Contusus richei)
Stacheliger Krötenkugelfisch {m} [zool.] prickly toadfish (Contusus richei)
Stacheliger Kugelfisch {m} [zool.] prickly puffer (Ephippion guttifer)
Stachelkissenstern {m} [zool.] (ein Seestern) Indian cushion star (Culcita schmideliana)
Stachelkopf {m} [zool.] (ein Fisch) thornyhead


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469