Deutsche Wörter, beginnend mit s

Wir haben 94931 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 89200 bis 89400:

Deutsch Englisch
Städtebauarchitektur {f} municipal architecture
Städtebauausschuss {m} urban planning committee
Städtebauausschuss {m} committee for urban planning
Städtebauausschuß {m} [alte Orthogr.] urban planning committee
Städtebauausschuß {m} [alte Orthogr.] committee for urban planning
städtebaulich city planning ... [esp. Am.]
städtebaulich town planning ...
städtebauliche Entwicklung {f} urban development
städtebauliche Entwicklungsmaßnahme {f} urban development measure
städtebauliche Förderung {f} promotion of urban development
städtebauliche Genehmigung {f} zoning permit
städtebauliche Planung {f} town planning
städtebauliche Planung {f} city planning [esp. Am.]
städtebauliche Sanierungsmaßnahme {f} redevelopment measures in urban planning
städtebauliche Sünden {pl} town planning disasters
städtebauliche Sünden {pl} city planning disasters [esp. Am.]
städtebauliche Umstrukturierung {f} reorganisation of the structure of urban development
städtebauliche Verhältnisse unban-planning context
städtebaulicher Entwicklungsbereich urban development zone
städtebaulicher Grundsatz {m} principle of urban development
Städtebaurecht {n} urban planning legislation
Städtebund {m} league of cities
Städtebund {m} league of towns
Städteführer {m} city guide
Städteordnung {f} municipal statutes
Städteordnung {f} Municipal Corporation Act [B.]
Städtepartnerschaft {f} partnership between cities
Städtepartnerschaft {f} (city / town) twinning
Städtepartnerschaft {f} town twinning
Städteplaner {m} town planner
Städteplaner {m} city planner [esp. Am.]
Städteplanerin {f} (female) city planner [esp. Am.]
Städteplanerin {f} (female) town planner
Städteplanung {f} town planning
Städteplanung {f} city planning [esp. Am.]
Städter {m} town dweller
Städter {m} urbanite
Städter {m} dude {s} [Am.] [coll.]
Städter {m} townee [esp. Br.] [coll.]
Städter {m} towny [Am.] [coll.]
Städter {m} (Bewohner einer Großstadt) city-liver
Städter {m} (Bewohner einer Großstadt) city liver
Städter {m} (Großstädter) city dweller
Städter {m} [eher abwertend] townie [coll.]
Städter {pl} townsfolk
Städter {pl} townspeople
Städtereise {f} city trip
Städtereise {f} city travel
Städtereisen {pl} city travel
Städtereisen {pl} city trips
Städtereisende {m} {f} city tourist
Städtereisende {pl} city tourists
Städtereisender {m} city tourist
Städterin {f} (female) town dweller
Städterin {f} (female) urbanite
Städterin {f} townee [esp. Br.] [coll.]
Städterin {f} towny [Am.] [coll.]
Städterin {f} (Bewohnerin einer Großstadt) city-liver
Städterin {f} (Bewohnerin einer Großstadt) city liver
Städterin {f} (Großstädterin) (female) city dweller
Städterin {f} [eher abwertend] townie [coll.]
Städtesystem {n} urban system
Städtetag {m} conference of municipal authorities
Städtetag {m} Federation of Cities
Städtetourismus {m} city tourism
Städtetourismus {m} urban tourism
Städtetourist {m} city tourist
Städtetouristen {pl} city tourists
Städtetouristin {f} city tourist
städteverbindend interurban
Städteverbindungen {f} (Zugverbindungen) inter-city services
Städtevergleich {m} comparison between towns
Städtevergleich {m} (zwischen Großstädten) comparison between cities
Städtezug {m} interurban express train
städtisch municipal
städtisch urban
städtisch verwaltet municipally run
städtisch verwaltet municipally controlled
städtisch verwaltet municipally controled
städtische (-n, -r, -s) ... town ...
städtische (-n, -r, -s) ... urban ...
städtische (-n, -r, -s) ... (bes. bez. auf die Verwaltung) municipal ...
städtische (-n, -r, -s) ... (bes. großstädtisch) city ...
städtische (-n, -r, -s) ... (großstädtisch) metropolitan ...
städtische Anleihe {f} [fin.] municipal loan
städtische Anleihe {f} [fin.] local authority loan [Br.]
städtische Beamtin {f} (female) municipal officer
städtische Behörde {f} municipal authority
städtische Behörden {pl} municipal authorities
städtische Infrastruktur {f} urban infrastructure
städtische Infrastruktur {f} municipal infrastructure
städtische Mülldeponie {f} municipal dump
städtische Mülldeponie {f} (einer Großstadt) city dump
städtische Müllhalde {f} municipal dump
städtische Müllhalde {f} (einer Großstadt) city dump
städtische Müllkippe {f} municipal dump
städtische Müllkippe {f} (einer Großstadt) city dump
städtische Planung {f} municipal planning
städtische Polizei {f} city police
städtische Schule {f} municipal school
städtische Schule {f} public school [Am.]
Städtische Verkehrsbetriebe Municipal Transport Services
städtische Verwaltung {f} municipal administration
städtischer Beamter {m} municipal officer
städtischer Kindergarten {m} municipal kindergarten
städtischer Müllabladeplatz {m} municipal dump
städtischer Müllabladeplatz {m} (einer Großstadt) city dump
städtischer Raum {m} municipal area
städtischer Raum {m} urban area
städtisches Abwasser {n} municipal sewage
städtisches Gebiet {n} municipal area
städtisches Gebiet {n} urban area
städtisches Gebäude {n} municipal building
städtisches Krankenhaus {n} municipal hospital
städtisches Mobiliar {n} street furniture
städtisches Orchester {n} [musik.] city orchestra
städtisches Spital {n} [österr., schweiz.] municipal hospital
Stähle {f} steels
stählen to anneal
stählen (Körper, Geist) to harden
stählen (Körper, Geist) to toughen
stählern steely
stählern (Körper, Wille) of iron
stählern (Nerven) of steel
stählerne Bettpfanne {f} [med.-tech.] steelpan
stählerne Bettschüssel {f} [med.-tech.] steelpan
stählerne Muskeln {pl} rocky muscles
Stählerne Schwingen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1951) Flying Leathernecks
stählerner Stuhl {m} steel chair
stählernes Stechbecken {n} [med.-tech.] steelpan
stählernes Steckbecken {n} [med.-tech.] steelpan
Stählernheit {f} steeliness
Ställe {pl} (für Kühe, Pferde etc.) barns [esp. Am.]
Stämme {f} phyla
Stämme {f} tribes
stämmig sturdy
stämmig chunky
stämmig stocky
stämmig thickset
stämmig burly
stämmig (untersetzt [Person]) squat
stämmiger Mann {m} brawny man
stämmigere sturdier
Stämmigkeit {f} burliness
Stämmigkeit {f} chunkiness
Stämmigkeit {f} stockiness
stämmigste sturdiest
Ständchen {n} (am Abend [unter freiem Himmel]) [musik.] serenade
Ständchen {pl} serenades
Ständehaus {n} [hist.] assembly house of the estates
Ständekammer {f} [pol.] corporative chamber
Ständekammer {f} [pol.] chamber of estates
Ständeordnung {f} [hist.] estates system
Ständeordnung {f} [hist.] corporative system
Ständer {m} pillar
Ständer {m} stud
Ständer {m} (als Fuß) pedestal
Ständer {m} (aufrecht stehende Maschine) upright standard
Ständer {m} (aufrecht stehende Maschine) upright housing
Ständer {m} (aus Holz) timber stud
Ständer {m} (einer Regalkonstruktion) rack column
Ständer {m} (einer Regalkonstruktion) vertical
Ständer {m} (einer Regalkonstruktion; aufrecht stehendes Bauteil) post
Ständer {m} (Fahrzeugständer am Fahrrad, Motorrad etc.) stand
Ständer {m} (für mobile Scheinwerfer) pillar stand
Ständer {m} (für mobile Scheinwerfer) floor stand
Ständer {m} (Gestell) rack
Ständer {m} (Kerzenständer) candlestick
Ständer {m} (Kleider-, Hut-, Notenständer etc.) stand
Ständer {m} (kurzer Mast, z. B. Dachständer) pole
Ständer {m} (senkrechte Strebe bzw. Balken) upright
Ständer {m} (Stellplatz für Zweiräder) rack
Ständer {m} (vertikales Bauteil) vertical member
Ständer {m} [elektr.] (eines Drehstromgenerators oder Messgeräts) stator
Ständer {m} [elektr.] (eines Drehstromgenerators) stator assembly
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) boner {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) hard-on {s} [sl.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) horn {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) bone-on {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) bone-up {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) bonk-on {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) cock-stand {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) bone {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) pole
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) cockstand {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) stand {s} [vulg.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) glad-on {s} [sl.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) rat-on {s} [NZ] [sl.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) prong {s} [sl.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) fat {s} [Aus.] [sl.]
Ständer {m} [vulg.] (erigierter Penis) rock-on {s} [sl.]
Ständerat {m} [pol.] (kleine Kammer der Bundesversammlung [Schweizer Parlament]) Council of States (small chamber of the Federal Assembly [parliament of Switzerland])
Ständerat {m} [pol.] (Mitglied der kleinen Kammer der Bundesversammlung [Schweizer Parlament]) member of the Council of States (member of the small chamber of the Federal Assembly [parliament of Switzerland])
Ständerbau {m} [archit.] post-and-lintel construction
Ständerbau {m} [archit.] post-and-beam construction
Ständerbau {m} [archit.] beam-and-column construction
Ständerbau {m} [archit.] storey post and beams
Ständerbauweise {f} [archit.] beam-and-column construction
Ständerbauweise {f} [archit.] post-and-beam construction
Ständerbauweise {f} [archit.] post-and-lintel construction


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475