Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 90408 Wörter gefunden, die mit s beginnen. Treffer 89800 bis 90000:

Deutsch Englisch
Sänger {m} [musik.] (Konzert-, Opern-, Pop-, Jazz-, Rock-, Schlagersänger etc.) singer
Sänger {m} [poet., veraltet] (Dichter) songster [poet.]
Sängerfest {n} singing festival
Sängerfeste {pl} singing festivals
Sängerin und Schauspielerin {f} singer-actress
Sängerin {f} (in einem Chor) [musik.] chorus girl
Sängerin {f} (in einer Bar) [musik.] chanteuse
Sängerin {f} (von Chansons) [musik.] chanteuse
Sängerin {f} im Background [musik.] (female) background singer
Sängerin {f} im Hintergrund [musik.] (female) background singer
Sängerin {f} in einem Club [musik.] (female) club singer
Sängerin {f} in einem Klub [musik.] (female) club singer
Sängerin {f} [musik.] songstress [poet.]
Sängerin {f} [musik.] (bes. in einer Band) (female) vocalist
Sängerin {f} [musik.] (bez. Cabaret, Varieté) chanteuse
Sängerin {f} [musik.] (Gesangskünstlerin) (female) vocal artist
Sängerin {f} [musik.] (Konzert-, Opern-, Pop-, Jazz-, Rock-, Schlagersängerin etc.) (female) singer
Sängerin {f} [poet., veraltet] (Dichterin) songstress [poet.]
Sängerin {f} [poet., veraltet] (Dichterin) (female) singer
Sängerin {f} [zool.] (Buchenmotte) March dagger moth (Diurnea fagella)
Sängerin {m} auf einer Hochzeit (female) wedding singer
Sängerknabe {m} boy chorister [Br.]
Sängerknabe {m} choirboy
Sängerknabe {m} choir boy
Sängerknabe {m} choir-boy
Sängerknaben {pl} (Chor) boys' choir
Sängerknaben {pl} (Chormitglieder) boy choristers [Br.]
Sängerknaben {pl} (Chormitglieder) choir boys
Sängerknaben {pl} (Chormitglieder) choir-boys
Sängerknaben {pl} (Chormitglieder) choirboys
Sängerkrieg {m} [hist.] (Wartburgkrieg) minstrel contest
Särge ohne Leichen [Video-Titel] (ein Italo-Western aus dem Jahr 1967) The Ugly Ones [Am.]
Särge ohne Leichen [Video-Titel] (ein Italo-Western aus dem Jahr 1967) The Bounty Killer
Särge ohne Leichen [Video-Titel] (ein Italo-Western aus dem Jahr 1967) The Price of a Man
Särge {pl} coffins
sät seeds
sät sows
sät neu resows
säte neu resowed
sättigbare Schutzdrossel {f} [elektr.] saturable protective choke
sättigen to satisfy
sättigen to saturate
sättigen to sate
sättigen to fill
sättigen {v} be filling {v}
sättigend satiable
sättigend satiably
sättigend sating
sättigend saturating
sättigend satiating
sättigend filling
sättigend substantial
sättigt sates
sättigt saturates
sättigt satiates
sättigt mit Kohlensäure aerates
sättigte mit Kohlensäure aerated
Sättigung {f} satiation
Sättigung {f} saturation
Sättigung {f} mit Sauerstoff [chem., physiol., med.] oxygenation
Sättigungen {pl} satiations
Sättigungen {pl} saturations
Sättigungsdefizit {n} saturation deficite
Sättigungsdrossel {f} [elektr.] saturable reactor
Sättigungsdruck {m} saturation pressure
Sättigungsfunktion {f} [math., stat.] saturation function
sättigungsgleichgewichtig meta stable
Sättigungsgrenze {f} absortion point
Sättigungskern-Magnetometer {n} [phys.] fluxgate magnetometer
Sättigungskernmagnetometer {n} [phys.] fluxgate magnetometer
Sättigungskoerzitivkraft {f} coercivity
Sättigungskurve {f} line of saturation
Sättigungsmahl {n} (der christlichen Gemeinde) [relig.] agape
Sättigungspunkt {m} absortion point
Sättigungsspannung {f} [elektr.] saturation voltage
Sättigungstauchen {n} saturation diving
Sättigungstemperatur {f} [phys., chem.] saturation temperature
Sätze {pl} records
Sätze {pl} sentences
säubern to bowdlerize
säubern to clean
säubern to cleanup
säubern to expurgate
säubern (von) to prune (of)
Säubern einer Lötung deflux
säubernd bowdlerizing
säubert bowdlerizes
säuberte bowdlerized
Säuberung {f} clearing
Säuberung {f} cleaning
Säuberung {f} cleansing
Säuberung {f} cleanout
Säuberung {f} (auch fig., pol.) purge
Säuberung {f} (vom Feind) (bes. mil.) mopping-up
Säuberungsaktion {f} (bes. fig., pol.) cleanup
Säuberungsaktion {f} (bes. fig., pol.) clean-up
Säuberungsaktion {f} (mil.) mopping-up operation
Säuberungsaktion {f} (pol.) purge
Säuberungsaktion {f} (pol.) purge
Säuberungsaktionen {pl} purges
Säuberungsmesser {n} cleaning knife
säuerlich acidulous
säuerlich sourish
säuerlich sourishly
säuerlich tart
säuerlich lächeln to smile rather sourly
säuerliche sourly
säuerlichste most sourish
Säuerling {m} (Heilwasser) strongly mineralized and corbonated (healing) water
Säuerling {m} (Mineralwasser) strongly mineralized and corbonated mineral water
säuern acidify
säuern to acidify
säuern [chem.] to acidulate
säuern [gastr.] (Gemüse) to pickle
Säuern {n} [chem.] acidulation
Säuern {n} [chem.] acidification
säuernd acidifying
säuernd souring
säuernd [gastr.] (Gemüse) pickling
säuert acidifies
säuert sours
säuerte acidified
Säuerung {f} [chem.] acidulation
Säuerung {f} [chem.] acidification
Säufer {m} (, der durch Bars und / oder Kneipen tingelt) [ugs.] barfly [esp. Am.] [coll.]
Säufer {m} [ugs.] soaker
Säufer {m} [ugs.] boozer [coll.]
Säufer {m} [ugs.] sot
Säufer {m} [ugs.] tippler
Säufer {m} [ugs.] drunkard
Säufer {m} [ugs.] soak
Säufer {m} [ugs.] piss artist
Säufer {m} [ugs.] boozehound [Am.] [coll.]
Säufer {m} [ugs.] stew [Am.] [sl.]
Säufer {m} [ugs.] rum-dum [Am.] [sl.]
Säufer {m} [ugs.] (Quartalssäufer) dipso [coll.]
Säufer {pl} drunkards
Säufer {pl} soakers
Säufer {pl} tipplers
Säufer {pl} (, die durch Bars und / oder Kneipen tingeln) [ugs.] barflies [esp. Am.] [coll.]
Säuferbude {f} [ugs.] (Kneipe) boozer [coll.]
Säuferin {f} [ugs.] boozer [coll.]
Säuferin {f} [ugs.] (Quartalssäuferin) dipso [coll.]
Säuferkneipe {f} [ugs.] boozer [coll.]
Säuferleber {f} [med., neg.] gin drinker's liver [coll.]
Säuferleber {f} [med., neg.] (zirrhotische Leber [eines Alkoholikers] mit höckiger Oberfläche) hobnail liver
Säuferleber {f} [med., neg.] (zirrhotische Leber [eines Alkoholikers] mit höckiger Oberfläche) hobnailed liver
Säuferlokal {n} [ugs.] boozer [coll.]
Säuferwahn {m} [med., psych., veraltend] (Alkoholentzugsdelir) delirium tremens
Säuferwahn {m} [med., psych., veraltend] (Alkoholentzugsdelir) alcohol withdrawal delirium
Säuferwahn {m} [psych., ugs.] (Delirium tremens) dingbats [Aus., NZ] [coll.]
Säugamme {f} wet nurse
säugen to suckle
säugen (als Amme) to wet-nurse
Säugen {n} lactation
säugend suckling
säugend lactating
säugend nursing
Säuger {m} (Säugetier) [-special_topic_biol.-] mammal [-special_topic_biol.-]
Säugerfauna {f} [zool., ökol.] mammalian fauna
Säugermilch {f} [biol., zool.] mammalian milk
Säugetier {n} mammal
Säugetier {n} mammalian
Säugetierbiologie {f} mammalian biology
Säugetiere {pl} mammals
Säugetierfauna {f} [zool., ökol.] mammalian fauna
Säugetierforschung {f} [zool.] mammalogy
Säugetierkunde {f} mammalian biology
Säugetierkunde {f} [zool.] mammalogy
Säugetierkunde {f} [zool.] theriology
Säugetierkundler {m} [zool.] mammalogist
Säugetierkundler {m} [zool.] theriologist
Säugetierkundlerin {f} [zool.] (female) mammalogist
Säugetierkundlerin {f} [zool.] (female) theriologist
Säugetiermilch {f} [biol., zool.] mammalian milk
Säugling {m} baby
Säugling {m} nurseling
Säugling {m} suckling
Säugling {m} nursling
Säugling {m} sucker
Säugling {m} babe [esp. Am.]
Säugling {m} breastfeeding baby
Säuglinge {pl} babies
Säuglingsalter {n} babyhood
Säuglingsausstattung {f} layette
Säuglingsausstattung {f} baby's outfit
Säuglingsekzem {n} [med.] infantile eczema
Säuglingsfürsorge {f} infant welfare
Säuglingsheim {n} baby nursery
Säuglingsheim {n} baby home
Säuglingsheim {n} baby farm [Am.]
Säuglingsheime {pl} baby nurseries
Säuglingsheime {pl} nurseries
Säuglingsnahrung {f} baby food
Säuglingsnahrung {f} infant food
Säuglingsnahrung {f} [Sammelbegriff] baby foods
Säuglingspflege {f} baby care
Säuglingspflege {f} infant care
Säuglingspflegen {pl} baby cares
Säuglingsschwester {f} baby nurse


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to blow up to ball by the way In Ordnung berlin med last minute sandstrahlen hausrat port of embarkation the same to flame to deinstall go to seed to ship tasche letter of comfort kommunionskleid rid of to notch vorname linde to sigh of test ferien iberia of course Dickdarmtuberkulose {f} [med.] DIE
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/s/89800.html
28.03.2017, 23:37 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.