Deutsche Wörter, beginnend mit t

Wir haben 27193 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 18200 bis 18400:

Deutsch Englisch
Traubenlesen {pl} vintages
Traubenlesezeit {f} vintage
Traubenlikör {m} [gastr.] grape liqueur
Traubenlilie {f} [bot.] lilyturf (Liriope muscari / Liriope platyphylla)
Traubenlilie {f} [bot.] lily turf (Liriope muscari / Liriope platyphylla)
Traubenlilie {f} [bot.] lily-turf (Liriope muscari / Liriope platyphylla)
Traubenmost {m} grape juice
Traubenmost {m} grape must
Traubenmühle {f} grape mill
Traubenmühle {f} mit Ablauf crusher with juice separator
Traubenreife {f} maturity of grapes
Traubenreife {f} maturity
Traubenreiherschnabel {m} [zool.] Mediterranean stork's-bill (Erodium botrys)
Traubensaft {m} grape juice
Traubensaftfleck {m} grape juice stain
Traubensaftflecken {pl} grape juice stains
Traubensarkom {n} [med.] botryoid sarcoma
Traubensarkom {n} [med.] sarcoma botryoides
Traubenschere {f} grape scissors
Traubensorte {f} grape variety
Traubensorte {f} (variety of) grape
Traubenstampfen {n} treading
Traubensteinbrech {m} [bot.] lifelong saxifrage (Saxifraga paniculata / Saxifraga aizoon / Chondrosea aizoon)
Traubensäure {f} [chem.] racemic acid
Traubensäure {f} [chem.] paratartaric acid
Traubentrester {m} grape marc
Traubenvollerntemaschine {f} grape harvesting machine
Traubenvollerntemaschine {f} [agr.-tech.] (complete) grape harvester
Traubenvollernter {m} [agr.-tech.] (complete) grape harvester
Traubenzelle {f} [biol., med.] berry cell
Traubenzellen {pl} [biol., med.] berry cells
Traubenzucker {m} [chem., ugs.] glucose
Traubenzucker {m} [ugs.] dextroglucose
Traubenzucker {m} [ugs.] dextrose
Traubenzucker {m} [ugs.] grape sugar [coll.]
Traubenzucker {m} [ugs.] d-glucose
Traubenzuckerbonbon {n} glucose sweet
Traubige Fackel-Lilie {f} [bot.] torch lily (Kniphofia uvaria)
Traubige Fackellilie {f} [bot.] torch lily (Kniphofia uvaria)
Traubige Graslilie {f} [bot.] St Bernard's lily (Anthericum liliago)
Traubige Graslilie {f} [bot.] St. Bernard's lily (Anthericum liliago)
Traue keinem Hausfreund (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1970) A Severed Head
trauen to get married
trauen to marry
trauen (jdm., einer Sache) to trust
trauend trusting
Trauende {m} {f} mourner
Trauer anlegen to go into mourning
Trauer haben be in mourning {v}
Trauer habend mourning
Trauer muss Elektra tragen [lit.] Mourning Becomes Electra [lit.] (Eugene O'Neill)
Trauer muß Elektra tragen [alte Orthogr.] [lit.] Mourning Becomes Electra [lit.] (Eugene O'Neill)
Trauer tragen be in mourning {v}
Trauer tragen be dressed in mourning {v}
Trauer tragen to wear mourning
Trauer tragen to mourn
Trauer tragend mourning
Trauer und Verlust grief and loss
Trauer {f} condolement [obs.]
Trauer {f} (das Trauern) mourning
Trauer {f} (Kummer) misery
Trauer {f} (Trauerkleidung) mourning
Trauer {f} (Trauerkleidung) mourning clothes
Trauer {f} (Trauerzeit) mourning
Trauer {f} (Traurigkeit) teariness
Trauer {f} (um) regret (for)
Trauer {f} (um) (bez. Todesfall) grief (over, for)
Trauer {f} (um) (bez. Todesfall) mourning (for)
Trauer {f} (um, wegen) (das Trauern) grieving (over, for)
Trauer {f} (um, wegen) (Gram) grief (over, at))
Trauer {f} (um, wegen) (Gram) sorrow (over, at)
Trauer {f} (um, wegen) (tiefe Traurigkeit) deep sadness (over, at))
Trauer {f} (um, wegen) (Traurigkeit) sadness (over, at)
Trauer-Adler {m} [zool.] Blyth's hawk-eagle (Nisaetus alboniger / Spizaetus alboniger)
Trauer-Adler {m} [zool.] Blyth's hawk eagle (Nisaetus alboniger / Spizaetus alboniger)
Trauer-Ameisenfänger {m} [zool.] jet antbird (Cercomacra nigricans)
Trauer-Ameisenwürger {m} [zool.] glossy antshrike (Sakesphorus luctuosus)
Trauer-Bachstelze {f} [zool.] pied wagtail (Motacilla alba yarrellii / Motacilla yarrellii)
Trauer-Birke {f} [bot.] weeping birch {s} (Betula pendula, Betula alba / Betula verrucosa / Betula lobulata)
Trauer-Fuchsschwanz {m} [bot.] lovely bleeding (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauer-Fuchsschwanz {m} [bot.] purple amaranth (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauer-Fuchsschwanz {m} [bot.] red cockscomb (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauer-Fuchsschwanz {m} [bot.] love-lies-bleeding (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauer-Fuchsschwanz {m} [bot.] prince's feather (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauer-Fuchsschwanz {m} [bot.] prince's feather amaranth (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauer-Fuchsschwanz {m} [bot.] Prince of Wales's feather (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauer-Fuchsschwanz {m} [bot.] Prince-of-Wales feather (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauer-Haubenadler {m} [zool.] Blyth's hawk-eagle (Nisaetus alboniger / Spizaetus alboniger)
Trauer-Haubenadler {m} [zool.] Blyth's hawk eagle (Nisaetus alboniger / Spizaetus alboniger)
Trauer-Krötenkugelfisch {m} [zool.] weeping toadfish (Torquigener pleurogramma)
Trauer-Krötenkugelfisch {m} [zool.] weeping toado (Torquigener pleurogramma)
Trauer-Segge {f} [bot.] black Alpine sedge (Carex atrata)
Trauer-Sternschnecke {f} [zool.] funeral jorunna (Jorunna funebris / Jorunna zania / Doris funebris / Kentrodoris annuligera / Kentrodoris funebris / Kentrodoris gigas / Kentrodoris maculosa)
Trauer-Sternschnecke {f} [zool.] snoopy nudibranch (Jorunna funebris / Jorunna zania / Doris funebris / Kentrodoris annuligera / Kentrodoris funebris / Kentrodoris gigas / Kentrodoris maculosa)
Trauer-Sternschnecke {f} [zool.] funeral pyre nudibranch (Jorunna funebris / Jorunna zania / Doris funebris / Kentrodoris annuligera / Kentrodoris funebris / Kentrodoris gigas / Kentrodoris maculosa)
Trauer-Sternschnecke {f} [zool.] black-and-white jorunna (Jorunna funebris / Jorunna zania / Doris funebris / Kentrodoris annuligera / Kentrodoris funebris / Kentrodoris gigas / Kentrodoris maculosa)
Trauer-Weidenmyrte {f} [bot.] peppermint willow myrtle (Agonis flexuosa)
Trauer-Weidenmyrte {f} [bot.] Swan River peppermint (Agonis flexuosa)
Trauer-Weidenmyrte {f} [bot.] weeping peppermint (Agonis flexuosa)
Trauer-Weidenmyrte {f} [bot.] weeping peppermint tree (Agonis flexuosa)
Trauer-Weidenmyrte {f} [bot.] Western Australian peppermint (Agonis flexuosa)
Trauer-Wollrücken {m} [zool.] white-shouldered antshrike (Thamnophilus aethiops)
Trauer... threnodical ...
Trauer... threnodic ...
Trauer... threnodial ...
Traueradler {m} [zool.] Blyth's hawk eagle (Nisaetus alboniger / Spizaetus alboniger)
Traueradler {m} [zool.] Blyth's hawk-eagle (Nisaetus alboniger / Spizaetus alboniger)
Trauerameisenfänger {m} [zool.] jet antbird (Cercomacra nigricans)
Trauerameisenwürger {m} [zool.] glossy antshrike (Sakesphorus luctuosus)
Traueranzeige {f} obituary
Traueranzeige {f} obituary notice
Traueranzeigen {pl} obituary notices
Traueranzeigen {pl} obituaries
Traueranzug {m} funeral suit
Trauerarbeit {f} mourning, grieving
Trauerarbeit {f} grief work
Trauerbachstelze {f} [zool.] pied wagtail (Motacilla alba yarrellii / Motacilla yarrellii)
Trauerband {n} mourning band
Trauerband {n} black band
Trauerband {n} black crepe band
Trauerbegleitung {f} grief counselling [esp. Br.]
Trauerbegleitung {f} grief counseling [Am.]
Trauerbiene {f} [zool.] mourning bee {s} (genus Melecta)
Trauerbiene {f} [zool.] mourning-bee {s} (genus Melecta)
Trauerbienen {pl} [zool.] mourning bees {s} (genus Melecta)
Trauerbienen {pl} [zool.] mourning-bees {s} (genus Melecta)
Trauerbirke {f} [bot.] weeping birch {s} (Betula pendula, Betula alba / Betula verrucosa / Betula lobulata)
Trauerbrief {m} letter informing of sb.'s death
Trauerbrot {n} [landsch.] (Leichenschmaus) funeral meal
Trauerbrot {n} [landsch.] (Leichenschmaus) funeral feast
Trauerbrot {n} [landsch.] (Leichenschmaus) wake [esp. Ir.]
Trauerente {f} [zool.] common scoter duck (Melanitta nigra)
Trauerente {f} [zool.] common scoter (Melanitta nigra)
Trauerente {f} [zool.] black scoter (Melanitta nigra)
Traueressen {n} [schweiz.] (Leichenschmaus) funeral meal
Traueressen {n} [schweiz.] (Leichenschmaus) funeral feast
Traueressen {n} [schweiz.] (Leichenschmaus) wake [esp. Ir.]
Trauereule {f} [zool.] (ein Nachtfalter) bindweed moth (Tyta luctuosa / Acontia luctuosa / Noctua luctuosa)
Trauereule {f} [zool.] (ein Nachtfalter) defoliating moth (Tyta luctuosa / Acontia luctuosa / Noctua luctuosa)
Trauerfall {m} bereavement, death
Trauerfeier {f} funeral service
Trauerfeier {f} obsequies
Trauerfeier {f} obsequy
Trauerfeier {f} mourning ceremony
Trauerfeier {f} memorial ceremony
Trauerfeier {f} burial service
Trauerfeierlichkeit {f} obsequy
Trauerfeierlichkeit {f} obsequies
Trauerfeierlichkeiten {pl} obsequies
Trauerfliegenschnäpper {m} [zool.] (ein Vogel) pied flycatcher (Muscicapa hypoleuca)
Trauerflor {m} crape
Trauerflor {m} mourning band
Trauerflor {m} black band
Trauerflor {m} black crepe band
Trauerflor {m} black ribbon
Trauerflore {pl} crapes
Trauerfuchsschwanz {m} [bot.] lovely bleeding (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauerfuchsschwanz {m} [bot.] purple amaranth (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauerfuchsschwanz {m} [bot.] red cockscomb (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauerfuchsschwanz {m} [bot.] love-lies-bleeding (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauerfuchsschwanz {m} [bot.] prince's feather (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauerfuchsschwanz {m} [bot.] prince's feather amaranth (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauerfuchsschwanz {m} [bot.] Prince of Wales's feather (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauerfuchsschwanz {m} [bot.] Prince-of-Wales feather (Amaranthus hypochondriacus / Amaranthus frumentaceus / Amaranthus leucocarpus)
Trauergast {m} mourner
Trauergefolge {n} mourners
Trauergefolge {n} members of a funeral procession
Trauergefolge {n} funeral cortège
Trauergefolge {n} funeral cortege
Trauergeleit {n} members of a funeral procession
Trauergemeinde {f} mourners
Trauergemeinde {f} congregation of mourners
Trauergerüst {n} (Katafalk) catafalque
Trauergerüst {n} (Katafalk) hearse
Trauergesang {m} dirge
Trauergesellschaft {f} mourners
Trauergewand {n} mourning dress
Trauergewand {n} (Mantel, Umhang) mourning cloak
Trauergottesdienst {m} funeral service
Trauergäste {pl} mourners
Trauerhaubenadler {m} [zool.] Blyth's hawk eagle (Nisaetus alboniger / Spizaetus alboniger)
Trauerhaubenadler {m} [zool.] Blyth's hawk-eagle (Nisaetus alboniger / Spizaetus alboniger)
Trauerhaus {n} house of mourning
Trauerhaus {n} home of the deceased
Trauerjahr {n} year of mourning
Trauerkarte {f} sympathy card
Trauerkerze {f} mourning candle
Trauerkerze {f} (bei der Beerdigung) funeral candle
Trauerkleid {n} mourning dress
Trauerkleidung tragen be dressed in mourning {v}
Trauerkleidung tragen be in mourning {v}
Trauerkleidung tragen to wear mourning clothes
Trauerkleidung {f} mourning
Trauerkleidung {f} mourning clothes
Trauerkloss {m} [schweiz. orthogr.] [ugs.] grinch [esp. Am.] [coll.]
Trauerkloss {m} [schweiz. Orthogr.] [ugs.] wet blanket [coll., fig.]
Trauerkloß {m} [ugs.] grinch [esp. Am.] [coll.]
Trauerkloß {m} [ugs.] wet blanket [coll., fig.]
Trauerkondukt {m} [geh., veraltend] funeral cortège
Trauerkondukt {m} [geh., veraltend] funeral cortege