Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 26455 Wörter gefunden, die mit t beginnen. Treffer 22000 bis 22200:

Deutsch Englisch
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) burbot (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) bubbot (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) mariah (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) coney-fish (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) coney fish (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) lawyer (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) freshwater ling (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) lingcod (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) ling-cod (Lota lota)
Trüsche {f} [südd., landsch.] [zool.] (Quappe) ling cod (Lota lota)
Trystin {m} [min.] trystine
trächtig [zool.] pregnant
Trächtigkeitsdauer {f} [zool.] duration of pregnancy
Trächtigkeitsindex {m} [vet.] pregnancy index
träge shiftless
träge (faul) lazy
träge (faul, untätig) idle
träge (geistig und / oder seelisch) dull
träge (geistig und / oder seelisch) phlegmatic
träge (körperlich und / oder seelisch) lethargic
träge (langsam [Person]) laggard
träge (langsam [Strömung etc.]) slack
träge (langsam [Strömung etc.]) tame
träge (langsam [Strömung etc.]) sullen
träge (langsam) tardy
träge (langsam, schleppend; auch ökon.) slow
träge (langsam, schwerfällig) sluggish
träge (langsam, schwerfällig) dull
träge (langsam, schwerfällig) inert
träge (lustlos) inert
träge (lustlos, schlaff) listless
träge (Reaktion) torpid
träge (schlaff, lethargisch) torpid
träge (schlaff, lethargisch) torpent [obs.]
träge (schleppend; auch ökon.) languid
träge (schläfrig) dormant
träge (schläfrig) drowsy
träge (schläfrig) comatose [coll.]
träge (schläfrig) sleepy
träge (sich langsam bewegend) lazy
träge (sich langsam bewegend; auch ökon.] slow-moving
träge (und gleichgültig) remiss
träge (untätig) inactive
träge (untätig) supine
träge (untätig) otiose
träge (wenig aktiv) slothful
träge ([geistig] schwerfällig) bovine [fig.]
träge Masse {f} [phys.] inert mass
träge Masse {f} [phys.] inactive mass
träge [chem.] (reaktionsträge) inert
träge [chem.] (reaktionsträge) passive
träge [elektr.] (Sicherung) slow
träge [elektr.] (Sicherung) slow-acting
träge [nav.] (Kompass) steady
träge [nav.] (Kompass) lazy
träge [phys.] (Masse) inert
träge [phys.] (Masse) inactive
träge [ökon. etc.] (schleppend) stagnant
träge {adv.} shiftlessly
träge {adv.} (faul) lazily
träge {adv.} (faul, untätig) idly
träge {adv.} (langsam) tardily
träge {adv.} (langsam, schwerfällig) inertly
träge {adv.} (langsam, schwerfällig) dully
träge {adv.} (lustlos) inertly
träge {adv.} (schlaff) torpidly
träge {adv.} (schleppend; auch ökon.) languidly
träge {adv.} (schläfrig) comatosely [coll.]
träge {adv.} (schläfrig) sleepily
träge {adv.} (untätig) supinely
träge {adv.} (untätig) otiosely
träge {adv.} (wenig aktiv) slothfully
träger Handel {m} slow trade
Träger {m} sustainer
Träger {m} (einer Brille; von best. Kleidung, pers. Ausrüstung) wearer
Träger {m} (einer Tragbahre) stretcher-bearer
Träger {m} (eines Sarges) pallbearer
Träger {m} (elastisch, an Kleidung, Rucksack etc.) strap
Träger {m} (Flaschenträger) carier
Träger {m} (für Gepäck [Person]) porter
Träger {m} (Glasplättchen für mikroskopische Präparate) slide
Träger {m} (Möbelpacker) mover [Am.]
Träger {m} (Möbelpacker) removal man
Träger {m} (Rakete für Nutzlast) carrier (rocket)
Träger {m} (Schulterträger [an Kleid, Büstenhalter etc.]) (shoulder) strap
Träger {m} (Strumpfhalter, Straps) garter [Am.]
Träger {m} (Strumpfhalter, Straps) suspender [esp. Br.]
Träger {m} (Trägerrakete) launcher vehicle
Träger {m} (Unterfolie von Etiketten etc.) back
Träger {m} (von Informationen etc.) [biol., chem., physik., tech.] medium
Träger {m} (von Ladungen) [elektr.] carrier
Träger {m} (von Lasten [Person]) carrier
Träger {m} (von Lasten [Person]) bearer
Träger {m} des Amtsstabs mace
Träger {m} des gelben Trikots [Radsport] yellow jersey wearer
Träger {m} weiblicher Sprossen (zool.) gynophore
Träger {m} [agr.] (Ertrag bringende Pflanze) cropper
Träger {m} [anat.] (erster Halswirbel) first vertebra (of the neck)
Träger {m} [EDV] (Trägersubstanz eines Datenträgers) substrate
Träger {m} [EDV] (Trägersubstanz eines Datenträgers) base
Träger {m} [EDV] (von Daten) carrier
Träger {m} [elektr.] (Frequenzkanal) frequency channel
Träger {m} [elektr.] (Frequenzträger) frequency carrier
Träger {m} [elektr.] (Tonfrequenzträger) audio oscillator
Träger {m} [elektr.] (Trägersignal) carrier signal
Träger {m} [esp. mil.-tech.] (Rakete für Nutzlast) booster
Träger {m} [fig.] (bevollmächtigte jur. Person) agency
Träger {m} [fig.] (einer Auszeichnung, Medaille etc.) holder
Träger {m} [fig.] (einer Idee) upholder
Träger {m} [fig.] (fördernde Institution) sponsoring body
Träger {m} [fig.] (Inhaber eines Titels etc.) bearer
Träger {m} [fig.] (Treuhänder) (body of) trustees
Träger {m} [fig.] (verantwortliche Körperschaft) responsible body
Träger {m} [mil.-tech.] (Flugzeug-, Hubschrauber-, Waffenträger) carrier
Träger {m} [mil.] (Flugzeugträger) flattop [Am.] [coll.]
Träger {m} [phys., elektr., telekom.] (Trägerfrequenz, -welle) carrier
Träger {m} [Raumfahrt] (Trägerrakete) launch vehicle
Träger {m} [Raumfahrt] (Trägerrakete) carrier rocket
Träger {m} [Sport etc.] (finanzieller Förderer) sponsor
Träger {m} [tech., bautech.] (stützendes Bauelement) supporter
Träger {m} [tech., elektr.] (für Leiterbahnen, Überzüge etc.) base material
Träger {m} [tech., elektr.] (für Leiterbahnen, Überzüge etc.) support material
Träger {m} [tech., elektr.] (für Leiterbahnen, Überzüge etc.) substrate material
Träger {m} [tech., elektr.] (für Leiterbahnen, Überzüge etc.) carrier material
Träger {m} [tech., elektr.] (für Leiterbahnen, Überzüge etc.) base
Träger {m} [tech., elektr.] (für Leiterbahnen, Überzüge etc.) support
Träger {m} [tech., elektr.] (für Leiterbahnen, Überzüge etc.) substrate
Träger {m} [tech.] (an Palette) stringer
Träger {m} [tech.] (Basis, Sockel) base
Träger {m} [tech.] (Biegebeanspruchung aufnehmender Balken) beam
Träger {m} [tech.] (Folie von Magnet-, Farbband etc.) (tape) base
Träger {m} [tech.] (Gestell, Haltevorrichtung; für optische Geräte etc.) mount
Träger {m} [tech.] (Halterung, Stütze) support
Träger {m} [tech.] (in einer Karosserie, Rahmenstruktur) rail
Träger {m} [tech.] (in einer Rahmen-, Tragwerksstruktur) (structural) member
Träger {m} [tech.] (Nutzfahrzeug) carrier vehicle
Träger {m} [tech.] (stützendes Element) bracket
Träger {m} [tech.] (stützendes Element) sustainedly
Träger {m} [tech.] (tragendes Element, aus Beton, Stahl etc.) girder
Träger {m} [tech.] (Transportmittel) carrier
Träger {m} [tech.] (Untergrund, für Lackierung etc.) substrate
Träger {m} [tech.] (von Beschichtungen) supporting material
Träger {m} [tech.] (von Beschichtungen) supporting substance
Träger {m} [tech.] (von Schleifmitteln, Dehnungsmesstreifen) backing
Träger {pl} (elastisch, an Kleidung, Rucksack etc.) straps
Träger {pl} (für Gepäck [Personen]) porters
Träger {pl} (Hosenträger) braces [Br.]
Träger {pl} (Hosenträger) suspenders [Am.]
Träger {pl} (Möbelpacker) movers [Am.]
Träger {pl} (Möbelpacker) removal men
Träger {pl} (Schulterträger [an Kleid, Büstenhalter etc.]) (shoulder) straps
Träger {pl} (Strumpfhalter) garters [Am.]
Träger {pl} (Strumpfhalter) suspenders [esp. Br.]
Träger {pl} (von Lasten [Personen]) bearers
Träger-BH {m} strapped bra
Träger-BH {m} strap bra
Träger-Modulator-Verhältnis {n} [elektr.] c-m ratio
Träger-Rausch-Verhältnis {n} [elektr.] carrier-noise ratio
Träger-Störungs-Verhältnis {n} [elektr.] carrier-interference ratio
Träger-Top {n} tank top
Träger-zu-Interferenz-Verhältnis {n} [elektr.] C/I ratio
Trägeramplitude {f} [elektr., telekom.] carrier amplitude
Trägeramplitudenabweichung {f} [elektr., telekom.] carrier amplitude shift
Trägeraufklärungsgruppe {f} (mil.) carrier-borne reconnaissance group
Trägerbohlwand {f} [bautech.] soldier pile wall
Trägerbrücke {f} [archit., bautech.] girder bridge
Trägerdichte {f} carrier density
Trägerdurchdringung {f} carrier diffusion
trägere lazier
Trägererzeugung {f} carrier generation
Trägerfahrzeug {n} carrier vehicle
Trägerfahrzeug {n} [Raumfahrt] (Trägerrakete) launch vehicle
trägerfixiertes Enzym {n} [biochem.] carrier-fixed enzyme
Trägerflugzeug {n} carrier-based aircraft
Trägerfolie {f} liner
Trägerfolie {f} (Band) liner tape
Trägerfrequenz {f} [phys., elektr., telekom.] carrier frequency
Trägerfrequenzband {n} carrierband
trägerfrequenzgesteuert [elektr.] carrier-operated
trägerfrequenzgesteuert [elektr.] carrier-actuated
trägerfrequenzgesteuertes Relais {n} [elektr.] carrier-operated relay
trägerfrequenzgesteuertes Relais {n} [elektr.] carrier-actuated relay
Trägerfrequenztelefonie {f} carrier telephony
Trägerfrequenztelegraphie {f} carrier telegraphy
Trägerfrequenzverstärker {m} [elektr., telekom.] carrier amplifier
Trägerfrequenzübertragung {f} carrier transmission
Trägergas {n} gas carrier
Trägergas {n} carrier gas
trägergebundenes Enzym {n} [biochem.] carrier-bound enzyme
Trägergerüst {n} pedestal
trägergestützter Helikopter {m} [mil.-tech.] carrier-borne helicopter
trägergestützter Hubschrauber {m} [mil.-tech.] carrier-borne helicopter
trägergestütztes Flugzeug {n} [mil.-tech.] carrier-borne aircraft
trägergestütztes Kampfflugzeug {n} [mil.-tech.] carrier-borne combat aircraft
Trägergewebe {n} support fabric
Trägerkleid {n} strap dress
Trägerkleid {n} jumper [Am.] [coll.]
Trägerkleidchen {n} pinafore dress
Trägerkörper {m} [tech.] substrate
Trägerkörper {m} [tech.] support


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
the same rid of go to seed arbeitshose to ball werbemittel to flame videokamera By the Way die of to notch nordsee last minute to deinstall In brautkleid med PORT OF EMBARKATION gebrauchtwagen In Ordnung unfallwagen to sigh Dickdarmtuberkulose {f} [med.] spenden to ship christbaumschmuck letter of comfort to blow up of course
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/t/22000.html
23.04.2017, 07:34 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.