Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 15287 Wörter gefunden, die mit u beginnen. Treffer 2000 bis 2200:

Deutsch Englisch
umklammernd clasping
umklammert clasps
umklammerte clasped
umklappen to turn down
umklappend turning down
Umkleide {f} dressing room
Umkleide {f} (in Geschäft) fitting room
Umkleide {f} (Kabine) changing cubicle
Umkleide {f} (Kabine, in Schwimmbad) bathing cubicle
Umkleide {f} (Kabine, in Schwimmbad) bathing cabin
Umkleide {f} (Umkleidekabine im Schwimmbad) bathing cubicle
Umkleide {f} (Umkleidekabine im Schwimmbad) bathing cabin
Umkleide {f} (Umkleideraum) locker room [esp. Am.]
Umkleide {f} (Umkleideraum) dressing room
Umkleide {f} (Umkleideraum, auch Umkleidekabine in Geschäft) changing room
Umkleide-Fick {m} [vulg.] changing room fuck [vulg.]
Umkleidefick {m} [vulg.] changing room fuck [vulg.]
Umkleidehäuschen {n} cabana
Umkleidehäuschen {pl} cabanas
Umkleidekabine {f} changing cubicle
Umkleidekabine {f} fitting room
Umkleidekabine {f} undressing cab
Umkleidekabine {f} (größerer Raum, auch Umkleidekabine in Geschäft) changing room
Umkleidekabine {f} (größerer Raum, bei Sportstätte) locker room [esp. Am.]
umkleiden to coat
umkleiden to coat (with)
Umkleideraum {m} changing room
Umkleideraum {m} dressing room
Umkleideraum {m} undressing room
Umkleideraumtemperatur {f} dressing room temperature
Umkleideraumtemperatur {f} locker room temperature [esp. Am.]
Umkleideraumtemperatur {f} changing room temperature
Umkleidezimmer {n} dressing room
umklemmen to reconnect
umkommen go to waste {v}
umkommen to perish
umkommend perishing
Umkreis {m} circumcircle
Umkreis {m} ambit
umkreisen to revolve
umkreisen to orbit
umkreisend circling
umkreisend orbiting
umkreisend perimetric
umkreisende perimetrically
umkreist revolves
umkreist revolved
umkreiste circled
umkreiste orbited
Umkreisung {f} orbit
Umkreisung {f} [relig.] circumambulation
umkrempeln to turn upside down
umkristallisieren to recystallize
umkurvt {adj.} skirted
umladen to reload
umladen to transship
Umladen {n} reloading
umladend transshipping
umladend reloading
Umladeplatz {m} place of transshipment
Umladung {f} transshipment
Umladung {f} reloading
Umladungszone {f} transshipment zone
Umlage {f} share in the costs
Umlage {f} (Rechnungswesen) allocation
Umlage {f} (Steuer) [-special_topic_hist.-] levy [-special_topic_hist.-]
Umlage {f} der einer Marke nicht direkt zuordnenbare Fixkosten (Rechnungswesen) allocation of fixed costs, which are not directly assignable to a Brand
Umlage {f} des Bankergebnisses reallocation of bank results
umlagefinanziertes System {n} pay-as-you-go scheme
Umlagen {pl} shares in the costs
umlagernd restoring
Umlagerung {f} [chem. etc.] rearrangement
Umlagesatz {m} (Versicherung) contribution rate
Umlagesteuer {f} [fin.] cascading tax
Umlageverfahren {n} assessment system
Umlauf {m} circulation
Umlauf {m} currency
Umlauf {m} whitlow
Umlauf {m} tour
Umlauf {m} [med.] (Entzündung des Nagelwalls) paronychia
Umlauf-... orbital
Umlaufbahn {f} [Raumfahrt etc.] orbit
Umlaufbahnen {pl} orbits
Umlaufbewegung {f} revolving movement
Umlaufbewegung {f} (auf einer Kreisbahn) orbital motion
umlaufen to circulate
umlaufen {v} (sich um etw. bzw. um die eigene Achse drehen) to rotate
umlaufend rotary
umlaufend (kursierend [Geld etc.]) current
umlaufende Kurbelscheibe {f} [tech.] rotating crank
umlaufender Fadenführer {m} [Textiltechnik] rotary yarn guide
Umlauffadenführer {m} [Textiltechnik] rotary yarn guide
Umlauffrequenz {f} [phys.] rotational frequency
umlauffähig [fin.] (Wertpapier) negotiable
umlauffähiges Wertpapier {n} [fin.] negotiable instrument
Umlaufgeschwindigkeit {f} (auf einer Kreisbahn) [phys., tech.] orbiting speed
Umlaufgeschwindigkeit {f} (in einem Kreislauf) [phys., tech.] circulation speed
Umlaufgeschwindigkeit {f} [phys., tech.] (im Orbit) orbital velocity
Umlaufgeschwindigkeit {f} [phys., tech.] (Rotationsgeschwindigkeit) rotational speed
Umlaufgeschwindigkeit {f} [phys., tech.] (Rotationsgeschwindigkeit) rotation speed
Umlaufgeschwindigkeit {f} [phys., tech.] (Rotationsgeschwindigkeit) speed of rotation
Umlaufgeschwindigkeit {f} [ökon., fin.] velocity of circulation
Umlaufgetriebe {n} [tech., veraltend] epicyclic gearing
Umlaufgetriebe {n} [tech., veraltend] epicyclic gear
Umlaufgetriebe {n} [tech., veraltend] epicyclic gearbox [esp. Br.]
Umlaufgetriebe {n} [tech., veraltend] planetary gear set
Umlaufgetriebe {n} [tech., veraltend] planetary gear
Umlaufgetriebe {n} [tech., veraltend] planetary gearing
Umlaufgetriebe {n} [tech., veraltend] planetary gear train
Umlaufgetriebe {n} [tech., veraltend] planetary gearset
Umlaufgreifer-Nähmaschine {f} rotary hook sewing machine
Umlaufgreifernähmaschine {f} rotary hook sewing machine
Umlaufhülle {f} circular envelope
Umlaufintegral {n} [math.] circulatory integral
Umlaufintegral {n} [math.] contour integral
Umlaufkompressor {m} [tech.] rotary compressor
Umlaufkühlung {f} closed circuit cooling
Umlaufmappe {f} floating file
Umlaufmappe {f} circularile
Umlaufmappe {f} circulation file
Umlaufmotor {m} [mot.] (ein Flugmotor) rotating radial engine
Umlaufmotor {m} [mot.] (ein Flugmotor) rotary radial engine
Umlaufmotor {m} [mot.] (Kreiskolbenmotor) rotary-piston engine
Umlaufmotor {m} [mot.] (Kreiskolbenmotor) rotary piston engine
Umlaufmotor {m} [mot.] (Kreiskolbenmotor) rotary engine
Umlaufplanung {f} scheduling
Umlaufpumpe {f} circulating pump
Umlaufpumpe {f} circulator pump
Umlaufschmierung {f} [tech.] recirculating lubrication
Umlaufsiebrechen {m} [tech.] travelling band screen [esp. Br.]
Umlaufsiebrechen {m} [tech.] traveling band screen [esp. Am.]
Umlaufskapital {n} floating capital
Umlaufskapitalien {pl} floating capitals
Umlaufspeicher {m} circulating storage
Umlaufspeicher {m} [EDV] circulating memory
Umlaufspeicher {m} [EDV] circular memory
Umlaufspeicher {m} [EDV] circular storage
Umlaufszeit {f} period of revolution
Umlaufverdichter {m} [tech.] rotary compressor
Umlaufverdrängerpumpe {f} rotary pump
Umlaufvermögen {n} current assets
Umlaufvermögen {n} circulating assets
Umlaufvermögen {n} floating assets
Umlaufvermögen {n} working assets
Umlaut {m} [ling.] umlaut
Umlaut {m} [ling.] mutation
Umlaut {m} [ling.] vowel mutation [esp. Br.]
Umlaute {pl} umlauts (äöüß)
umlautend mutating
Umlautzeichen {n} [ling.] umlaut mark
Umlegekragen {m} turn down collar
Umlegekrägen {pl} turn down collars
umlegen to shift
umlegen (an einen anderen Ort) to move
umlegen (auf) (Termin) to change (to)
umlegen (auf) [fig.] (Kosten) to divide (among)
umlegen (Baum, Mast) to fell
umlegen (Getreidehalme etc.) be flattened {v}
umlegen (herunterklappen [Sitz etc.]) to fold down
umlegen (kentern) to capsize
umlegen (kentern) to upset {upset, upset}
umlegen (Kosten) to allocate
umlegen (Mast) to bring down
umlegen (Saum) to tuck
umlegen (seitlich oder nach unten) to put down
umlegen (seitlich oder nach unten) to lay down
umlegen (sexuell) [-special_topic_slang-] to lay [-special_topic_slang-]
umlegen (Telefongespräch) to transfer
umlegen (überführen, z. B. Kranken) to transfer
umlegen [tech.] (Hebel) to turn
umlegen [tech.] (Hebel, Schalter) to throw {threw, thrown}
umlegen [ugs.] (niederschlagen) to floor
umlegen [ugs.] (niederschlagen) to knock down
umlegen [ugs.] (töten) to fuck off [sl.]
Umlegen {n} (Kentern) upset
Umlegung {f} apportionment
Umlegungsausschuss {m} reallocation committee
Umlegungsausschuß {m} [alte Orthogr.] reallocation committee
umleiten to divert
umleiten to deflect
umleiten to redirect
Umleitung (Verkehrszeichen) Diversion route (Br.) (traffic sign)
Umleitung {f} redirection
Umleitung {f} diversion
Umleitung {f} redirecting
Umleitung {f} detour
Umleitungen {pl} bypasses
Umleitungen {pl} redirections
Umlenk... [tech.] deflecting ...
Umlenk... [tech.] deflection ...
Umlenkblech {n} baffle
Umlenkdeckel {m} recirculating cap
umlenken to turn round
Umlenken {n} [tech.] deflecting
umlenkend turning round
umlenkend [tech.] deflecting
Umlenkrolle {f} im Schachtkopf overhead pulley
Umlenkrolle {f} [tech.] deflection pulley
Umlenkrollen {pl} [tech.] deflection pulleys
Umlenkschaufel {f} [tech.] deflecting blade


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to blow up to deinstall rid of bench to support die to sigh to ball dusche to notch go to seed of IN ORDNUNG to ship quelle Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to flame hausrat ski port of embarkation of course istanbul herrenuhr aktienhandel by the way the same letter of comfort brautmode schreibtischlampe med
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/u/2000.html
23.07.2017, 08:38 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.