Deutsche Wörter, beginnend mit u

Wir haben 15561 Wörter gefunden, die mit u beginnen. Treffer 2400 bis 2600:

Deutsch Englisch
umrankte entwined
umrannte raced round
umrechenbar convertible
Umrechenbarkeit {f} convertibility
umrechnen to randomize
Umrechnung {f} (in) conversion (into)
Umrechnungsfaktor {m} conversion factor
Umrechnungsfaktor {m} exchange ratio (finan.)
Umrechnungsgebühr {f} [fin.] conversion charge
Umrechnungskurs {m} [fin.] rate of exchange
Umrechnungskurs {m} [fin.] conversion rate
Umrechnungskurs {m} [fin.] exchange rate
Umrechnungskurse {pl} rates of exchange
Umrechnungstabelle {f} conversion table
Umrechnungswert {m} exchange value
Umreifungsmaschine {f} strapping machine
umreißen to outline
umrennen to race round
umrennen to run down
umrennend racing round
umrennt races round
umrichten [tech.] (neu einstellen) to reset
Umrichterbetrieb {m} [-special_topic_electr.-] inverter operation [-special_topic_electr.-]
umrichtergespeiste Antriebe inverter-fed drives
umrichtergespeiste Asynchronmaschine {f} inverter-fed asynchronous machine
umringt encircles
umringt enclosed
umriss contoured
Umriss {m} outline
Umriss {m} contour
Umrisse {pl} contours
Umrisse {pl} outlines
Umrissfräsmaschine {f} contour milling machine
Umrissfräsmaschine {f} contour-milling machine
Umrissfräsmaschine {f} profile milling machine
Umrissfräsmaschine {f} profile-milling machine
Umrisszeichnung {f} sketch
Umrisszeichnungen {pl} sketches
Umrißfräsmaschine {f} [alte Orthogr.] contour milling machine
Umrißfräsmaschine {f} [alte Orthogr.] contour-milling machine
Umrißfräsmaschine {f} [alte Orthogr.] profile milling machine
Umrißfräsmaschine {f} [alte Orthogr.] profile-milling machine
umrollen to roll over
umrunden to walk round
umrunden go round {v}
umrunden to drive round
umrühren to stir up
umrühren to stir
umrührend stirring up
umrüstbar convertible
Umrüstbarkeit {f} convertibility
umrüsten to convert
umrüsten [tech.] (neu einstellen) to reset
Umrüsten {n} revamping
Umrüstung {f} conversion
Umrüstung {f} modification
Ums eigene Leben (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1947) Dark Passage
ums Leben bringen to kill
ums Leben kommen to lose one's life
ums Leben kommen to lose one's life
ums Leben kommen (getötet werden) be killed {v}
Umsack {m} baler (sack)
Umsack {m} baler bag
Umsack {m} baler sack
Umsack {m} baler
umsatteln to switch to
umsattelnd switching to
Umsatz {m} turnover
Umsatz {m} [ökon.] volume of sales
Umsatzanalyse {f} sales analysis
Umsatzdaten {pl} sales data
Umsatzerlös {m} turnover
Umsatzerlös {m} sales revenue
Umsatzertrag {m} sales revenue
Umsatzerwartung {f} sales expectancy
Umsatzgarantie {f} sales guarantee
Umsatzgeschwindigkeit {f} rate of turnover
Umsatzhöhe {f} amount of turnover
Umsatzkapital {n} working capital
Umsatzniveau {n} turnover level
Umsatzplanung {f} sales planning
Umsatzprovision {f} turnover commission
Umsatzprovision {f} account turnover fee
Umsatzrendite {f} yield on turnover
Umsatzrendite {f} yield on sales
Umsatzsschwankungen {pl} sales fluctuations
umsatzstarke Aktie {f} [fin.] high-trading volume share
Umsatzstatistik {f} sales analysis
Umsatzsteigerung {f} sales increase
Umsatzsteuer {f} [Börse] transactions tax
Umsatzsteuer {f} [fin.] sales tax [esp. Am.]
Umsatzsteuer {f} [fin.] turnover tax
Umsatzsteuer {f} [fin.] value added tax
Umsatzsteuer {f} [fin.] salestax [Am.]
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer {f} sales tax identification number [esp. Am.]
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer {f} value added tax identification number
Umsatzsteueridentifikationsnummer {f} sales tax identification number [esp. Am.]
Umsatzsteueridentifikationsnummer {f} value added tax identification number
umsatzsteuerliche Organschaft taxable entity
Umsatzsteuern {pl} value added taxes
Umsatzsteuervoranmeldung {f} turnover tax advance return
Umsatzvolumen {n} [ökon.] volume of sales
Umsatzvolumen {n} [ökon.] volume of trade
Umsatzvoraussage {f} sales forecast
Umsatzvoraussage {f} business forecasting
Umsatzzahl {f} sales figure
Umsatzzahlen {pl} sales figures
Umsatzzahlen {pl} sales figures
umschaltbarer Stromkreis {m} [elektr.] reversible circuit
Umschalteinbruch {m} [elektr.] commutation notch
Umschalteinrichtung {f} changeover facility
umschalten to shift
umschalten to switch
umschalten to change
umschalten [elektr.] (zwischen zwei Zuständen) to toggle
umschalten [tech., bes. elektr.] to switchover
Umschalten {n} [elektr.] (Stromwendung) commutation
Umschalten {n} [tech., bes. elektr.] switchover
Umschalten {n} [tech., bes. elektr.] switch-over
Umschalter {m} change over switch
Umschalter {m} toggle
Umschalter {m} [elektr.] toggle switch
Umschalter {m} [elektr.] (Stromwender) commutator
Umschalter {pl} change over switches
Umschalthebel {m} switch lever
Umschalthebel {pl} switch levers
Umschaltpause {f} change-over delay
Umschaltrelais {n} [elektr.] changeover relay
Umschaltrelais {n} [elektr.] switching relay
Umschaltspannungseinbruch {m} [elektr.] commutation notch
Umschaltsperre {f} shift-lock
Umschalttaste {f} shift key
Umschalttaste {f} [elektr., EDV] toggle key
Umschalttasten {pl} [elektr., EDV] toggle keys
Umschaltung {f} changeover
Umschaltung {f} shift
Umschaltung {f} [elektr.] (Stromwendung) commutation
Umschaltung {f} [tech., bes. elektr.] switchover
Umschaltung {f} [tech., bes. elektr.] switch-over
Umschaltungen {pl} switchings
Umschaltventil {n} [tech.] switchover valve
Umschaltventil {n} [tech.] switch-over valve
Umschau {f} survey
umschauend looking round
umschiffen to sail round
umschiffend sailing round
umschifft sails round
umschiffte sailed round
Umschiffung {f} circumnavigation
Umschlag der Ware handling of cargo
Umschlag einer Ware handling of goods
Umschlag {m} jacket
Umschlag {m} envelope
Umschlag {m} cover
Umschlag {m} handling
Umschlag {m} (an der Hose) cuff (Am.)
Umschlag {m} (an der Hose) turn-up (Br.)
Umschlag {m} [-special_topic_med.-] compress [-special_topic_med.-]
Umschlag {m} [med., allg.] application
umschlagen to envelop
umschlagen to knock over
umschlagen (Blech) to clench
umschlagen (in) (tiefer werden) to descend (into)
umschlagen (in) [chem.] to revert (to)
umschlagen (kentern) to upset {upset, upset}
umschlagen {adj.} (Blech) clenched
Umschlagen {n} (Kentern) upset
umschlagen {v} (verderben, sauer werden) to go off
umschlagend knocking over
Umschlaghafen {m} port of transshipment
Umschlaghäfen {pl} ports of transshipment
Umschlagklappe {f} (einer Briefhülle, Versandtasche) sealing flap
Umschlagmanschette {f} (am Hemd) French cuff
Umschlagpapier {n} (Kuvertpapier) envelope paper
Umschlagplatz {m} reloading point
Umschlagplatz {m} place of transshipment
Umschlagshäufigkeit {f} stock turn rate
Umschlagtitel {m} cover title
Umschlagzyklus {m} accounting cycle
umschlang entangled
umschlang entwined
umschließbar embraceable
umschließen to enclose
umschließen to girth
umschließend paling
umschließt embeds
umschließt pales
umschließt encloses
Umschließung {f} (Abschirmung) containment
umschlingen to entangle
umschlingen to embrace
umschlingen to entwine
umschlingend entangling
umschlingend entwining
umschlingt entangles
umschlingt entwines
umschlossen paled
umschlossen enclosed
umschlossener Lieferwagen {m} box-type delivery van
umschlossenes Relais {n} [elektr.] enclosed relay