Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 26982 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 14200 bis 14400:

Deutsch Englisch
Werbung {f} (Anzeige, Werbespot) ad [coll.]
Werbung {f} (Anzeige. Werbespot) advertisement
Werbung {f} (das Anwerben neuer Kundschaft etc.) winning
Werbung {f} (das Anwerben neuer Kundschaft etc.) attracting
Werbung {f} (für Personen, Produkte) publicity
Werbung {f} (für Personen, Produkte) promotion
Werbung {f} (um eine Frau) suit
Werbung {f} (um eine Frau) courtship
Werbung {f} (um eine Frau) wooing [obs.]
Werbung {f} (Werbespot) commercial
Werbung {f} (Wirtschaftswerbung) advertising
Werbung {f} (Öffenlichkeitsarbeit) public relations , PR
Werbung {f} am Verkaufsort point-of-sale advertising
Werbung {f} am Verkaufsort POS advertising
Werbung {f} am Verkaufsort point of sale advertising
Werbung {f} am Verkaufspunkt point-of-sale promotion
Werbung {f} am Verkaufspunkt POS promotion
Werbung {f} am Verkaufspunkt point-of-sale advertising
Werbung {f} am Verkaufspunkt POS advertising
Werbung {f} an einem Verkehrsknotenpunkt head-on position
Werbung {f} der öffentlichen Hand public service advertising
Werbung {f} einer Fluggesellschaft airline advertising
Werbung {f} für Industrieerzeugnisse industrial advertising
Werbung {f} für Industrieprodukte industrial advertising
Werbung {f} für Markenartikel brand promotion
Werbung {f} für Sonderangebote bargain advertising
Werbung {f} für Spezialartikel speciality advertising
Werbung {f} für Spezialerzeugnisse speciality advertising
Werbung {f} mit Lockartikeln bait advertising [esp. Am.]
Werbung {f} nach dem Verkauf post-purchase advertising
Werbung {f} zur Erregung der Neugierde teaser
Werbung {f} [mil.] (Anwerbung) enlistment
Werbung {f} [mil.] (Anwerbung) enrolment
Werbung, Anzeige, Inserat ad, advt. : advertisement
Werbungbetreibende {m,f} advertiser
Werbungen {pl} ads
Werbungen {pl} commercials
Werbungen {pl} publicities
Werbungskosten {pl} advertising costs
Werbungsmittler {m} advertising agency
Werbungsnachlass {m} advertising allowance
Werdau ({n}) [geogr.] Werdau (a town in Saxony, Germany)
Werde bloß nicht frech! Don't get fresh with me! (Am.)
Werde nicht ungeduldig! Don't get out of patience!
werde! become!
Werdegang {m} development
Werdegang {m} history
Werdegang {m} einer Person personal background
werden become {became, become} [v]
werden to get {got, got}
werden (allmählich / langsam) to grow {grew, grown}
werden (bez. auf Resultat) go {went, gone} {v}
werden (zu) to wax
werden monatlich überwiesen will be remitted (transferred) monthly
Werden Sie daraus klug? Does this make sense to you?
Werden Sie daraus klug? Does it make sense to you?
Werden wir überleben [Video-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1979) Mountain Family Robinson
werden zum alten Satz berechnet will be charged at the former rate
werden [Futur] to will [future]
werdend getting
werdend becoming
werdend nascent
werdende Mutter {f} expectant mother
werdende Mutter {f} mother-to-be
Werder (Havel) ({n}) [geogr.] Werder (on the Havel) (a town in Brandenburg, Germany)
Werdohl ({n}) [geogr.] Werdohl (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
werfen to toss
werfen to cast {cast, cast}
werfen to throw {threw, thrown}
werfen to pitch
werfen to bung
werfen to fling {flung, flung}
werfen (du wirfst, er wirft) to throw
werfen (verformen [Holz]) to warp
werfen [-special_topic_zool.-] to litter [-special_topic_zool.-]
werfen [zool.] (gebären [Bären, Füchse, Wölfe etc.]) to cub
Werfen {n} von Brandbomben [bes. mil.] firebombing
Werfen {n}, Verziehen {n} (Platte, Fliese) warping
werfend chucking
werfend cockling
werfend flinging
werfend foaling
werfend pitching
werfend tossing
werfend whelping
Werfer {m} thrower
Werfer {m} (Fahrzeug [bes der Polizei] und darauf befindliche Wasserkanone) water cannon
Werfer {m} (Person [bes. Sportler]) thrower
Werfer {m} (Wasserwerfer bzw. Schaum- oder Pulverkanone auf Löschfahrzeug) monitor
Werfer {m} [Baseball, Softball] pitcher
Werfer {m} [Cricket] bowler
Werfer {m} [mil.-tech.] (Flammenwerfer) (flame) thrower
Werfer {m} [mil.-tech.] (Granat-, Raketen-, Wirkkörperwerfer etc.) launcher
Werfer {m} [mil.-tech.] (Granatwerfer, Mörser) mortar
Werfer {m} [tech.] (Wurfvorrichtung) thrower
Werfer {pl} throwers
Werferschütze {m} mortar gunner
Werfgehänge {n} (Ladenscharnier) shutter hinge
Werft {f} dockyard
Werft {f} [veraltet] (Kettfaden) warp
Werft {f} [veraltet] (Kettfaden) warp thread
Werftenbranche {f} shipbuilding industry
Werftindustrie {f} shipbuilding industry
Werftkran {m} dock crane
Werftkran {m} shipbuilding crane
Werftkäfer {m} [zool.] ship-timber beetle
Werftleichter {m} [naut.] yard-service lighter
Werftliegezeit {f} overhauling time in shipyard
Werftliegezeit {f} repair time in shipyard
Werg {n} tow
Werg {n} oakum
Werg {n} hurds
Werg-Auszupfer {m} teaser
Wergauszupfer {m} teaser
Werggarn {n} tow yarn
Werghalter {m} jag
Wergkratzmaschine {f} tow card
Wergkrempel {f} tow card
Wergleinen {n} tow linen
Wergschüttelmaschine {f} tow shaker
Wergspinnmaschine {f} tow spinning frame
Wergstück {n} jag
Wergvorspinnmaschine {f} tow roving frame
Weringia [astron.] (ein Asteroid) Weringia
Werk {n} (Bauwerk [Sperrwerk etc.]) structure
Werk {n} (Buch, Nachschlagewerk) work
Werk {n} (einer größeren Aufgabe untergeordnete Arbeit) work
Werk {n} (Elektrizitäts-, Kraftwerk) station
Werk {n} (Elektrizitäts-, Kraftwerk) plant [esp. Am.]
Werk {n} (Elektrizitätswerk) works
Werk {n} (Ergebnis einer Arbeit) workmanship
Werk {n} (Ergebnis schöpferischer Tätigkeit [z. B. handwerkliches Erzeugnis]) work
Werk {n} (Errungenschaft) achievement
Werk {n} (Ertrag, Früchte) work
Werk {n} (Fabrik [Chemie-, Hütten-, Stahlwerk etc.]) works
Werk {n} (Fabrik [Glas-, Gummi-, Zementwerk etc.]) factory
Werk {n} (Gesamtwerk) (complete) works
Werk {n} (Gradierwerk) tower
Werk {n} (Gradierwerk) works
Werk {n} (Kunstwerk) work
Werk {n} (Organisation [Hilfswerk etc.]) organization
Werk {n} (Resultat) work
Werk {n} (Stauwerk) headworks
Werk {n} (Stauwerk) headwork
Werk {n} (Stauwerk) barrage
Werk {n} (Tat) deed
Werk {n} (Tat) act
Werk {n} (Tat) action
Werk {n} des Teufels work of the devil
Werk {n} [agr.-tech.] (Mähwerk) mower
Werk {n} [jur.] (Leistung als Rechtsträger im Sinne des Urhebergesetzes [Literatur, Musiktitel, Software etc.]) work
Werk {n} [kirchl. etc.] (Gesellschaft [Missionswerk etc.]) society
Werk {n} [mech.] (Räder-, Triebwerk) gearing
Werk {n} [mech.] (Schalt-, Triebwerk) gear
Werk {n} [mech.] (Triebwerk) motion
Werk {n} [met.] (Eisenhütte) refinery
Werk {n} [met.] (Hammer-, Hütten-, Stahl-, Walzwerk) mill
Werk {n} [mil] (Festungswerk) works
Werk {n} [mil] (Festungswerk) fort
Werk {n} [mil] (Festungswerk) fortification
Werk {n} [mil] (Festungswerk) fortifications
Werk {n} [musik.] (einer Orgel) work
Werk {n} [pej.] (Flick-, Machwerk) job
Werk {n} [pej.] (Machwerk) (piece of) work
Werk {n} [relig.] (aus Nächstenliebe) work
Werk {n} [tech.] (Anlage [Chemie-, Gas-, Heiz-, Industrie-, Klär-, Kompostier-, Montage-, Motorenwerk etc.]) plant
Werk {n} [tech.] (Anlagenkomplex [Gas-, Klär-, Wasserwerk etc.]) works
Werk {n} [tech.] (Apparat [Rührwerk etc.]) apparatus
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) clockwork
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) motion
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) works
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) movement
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) work
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) mechanism
Werk {n} [tech.] (Mahlwerk) mill
Werk {n} [tech.] (Mahlwerk) grinder
Werk {n} [tech.] (Mechanismus [Feder-, Räder-, Schalt-, Triebwerk etc.]) mechanism
Werk {n} [tech.] (Mechanismus) action
Werk {n} [ökon., jur.] (Leistung beim Werkvertrag) work
Werk {n} [ökon.] (Erzeugnis) product
Werkbank {f} workbench
Werkbank {f} work bench
Werkbank {f} siege
Werkbankfräsmaschine {f} bench milling machine
Werkbänke {pl} workbenches
Werkbänke {pl} work benches
Werkdruckmaschine jobbing press
Werkdruckmaschine jobber press
Werkdruckmaschine jobbing printing press
Werkdruckpapier {n} book paper
Werkdruckpapier {n} book-printing paper
Werkdruckpapier {n} text paper [Am.]
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) barrel organ
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) roller organ
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) street organ
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) hurdy gurdy
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) hurdy-gurdy
Werkelmann {m} [bes. österr.] [ugs.] (Drehorgelspieler) organ grinder
Werkelmann {m} [bes. österr.] [ugs.] (Drehorgelspieler) organ-grinder
Werkelmann {m} [bes. österr.] [ugs.] (Drehorgelspieler) hurdy-gurdy man


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
aktienhandel of course to blow up web to support go to seed IN ORDNUNG by the way schulranzen kinderrad med mietwagen rid of the same of to ship to flame Dickdarmtuberkulose {f} [med.] letter of comfort opera ski axa to deinstall to ball to sigh beleuchtung kreuzfahrt port of embarkation to notch die
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/w/14200.html
25.05.2017, 03:15 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.