Deutsche Wörter, beginnend mit w

Wir haben 28791 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 15200 bis 15400:

Deutsch Englisch
werdend getting
werdend becoming
werdend nascent
werdende Mutter {f} expectant mother
werdende Mutter {f} mother-to-be
Werder (Havel) ({n}) [geogr.] Werder (on the Havel) (a town in Brandenburg, Germany)
Werdohl ({n}) [geogr.] Werdohl (a town in North Rhine-Westphalia, Germany)
werfen to toss
werfen to cast {cast, cast}
werfen to throw {threw, thrown}
werfen to pitch
werfen to bung
werfen to fling {flung, flung}
werfen (du wirfst, er wirft) to throw
werfen (verformen [Holz]) to warp
werfen [-special_topic_zool.-] to litter [-special_topic_zool.-]
werfen [zool.] (gebären [Bären, Füchse, Wölfe etc.]) to cub
Werfen {n} (bes. Schleudern) projection
Werfen {n} von Brandbomben [bes. mil.] firebombing
Werfen {n}, Verziehen {n} (Platte, Fliese) warping
werfend chucking
werfend cockling
werfend flinging
werfend foaling
werfend pitching
werfend tossing
werfend whelping
Werfer {m} thrower
Werfer {m} (Fahrzeug [bes der Polizei] und darauf befindliche Wasserkanone) water cannon
Werfer {m} (Person [bes. Sportler]) thrower
Werfer {m} (Wasserwerfer bzw. Schaum- oder Pulverkanone auf Löschfahrzeug) monitor
Werfer {m} [Baseball, Softball] pitcher
Werfer {m} [Cricket] bowler
Werfer {m} [mil.-tech.] (Flammenwerfer) (flame) thrower
Werfer {m} [mil.-tech.] (Granat-, Raketen-, Wirkkörperwerfer etc.) launcher
Werfer {m} [mil.-tech.] (Granatwerfer, Mörser) mortar
Werfer {m} [tech.] (Wurfvorrichtung) thrower
Werfer {pl} throwers
Werferschütze {m} mortar gunner
Werfgehänge {n} (Ladenscharnier) shutter hinge
Werft {f} dockyard
Werft {f} [veraltet] (Kettfaden) warp
Werft {f} [veraltet] (Kettfaden) warp thread
Werftenbranche {f} shipbuilding industry
Werftindustrie {f} shipbuilding industry
Werftkran {m} dock crane
Werftkran {m} shipbuilding crane
Werftkäfer {m} [zool.] ship-timber beetle
Werftleichter {m} [naut.] yard-service lighter
Werftliegezeit {f} overhauling time in shipyard
Werftliegezeit {f} repair time in shipyard
Werg {n} tow
Werg {n} oakum
Werg {n} hurds
Werg-Auszupfer {m} teaser
Wergauszupfer {m} teaser
Werggarn {n} tow yarn
Werghalter {m} jag
Wergkratzmaschine {f} tow card
Wergkrempel {f} tow card
Wergleinen {n} tow linen
Wergschüttelmaschine {f} tow shaker
Wergspinnmaschine {f} tow spinning frame
Wergstück {n} jag
Wergvorspinnmaschine {f} tow roving frame
Weringia [astron.] (ein Asteroid) Weringia
Werk {n} (Bauwerk [Sperrwerk etc.]) structure
Werk {n} (Buch, Nachschlagewerk) work
Werk {n} (einer größeren Aufgabe untergeordnete Arbeit) work
Werk {n} (Elektrizitäts-, Kraftwerk) station
Werk {n} (Elektrizitäts-, Kraftwerk) plant [esp. Am.]
Werk {n} (Elektrizitätswerk) works
Werk {n} (Ergebnis einer Arbeit) workmanship
Werk {n} (Ergebnis schöpferischer Tätigkeit [z. B. handwerkliches Erzeugnis]) work
Werk {n} (Errungenschaft) achievement
Werk {n} (Ertrag, Früchte) work
Werk {n} (Fabrik [Chemie-, Hütten-, Stahlwerk etc.]) works
Werk {n} (Fabrik [Glas-, Gummi-, Zementwerk etc.]) factory
Werk {n} (Gesamtwerk) (complete) works
Werk {n} (Gradierwerk) tower
Werk {n} (Gradierwerk) works
Werk {n} (Kunstwerk) work
Werk {n} (Organisation [Hilfswerk etc.]) organization
Werk {n} (Resultat) work
Werk {n} (Stauwerk) headworks
Werk {n} (Stauwerk) headwork
Werk {n} (Stauwerk) barrage
Werk {n} (Tat) deed
Werk {n} (Tat) act
Werk {n} (Tat) action
Werk {n} des Teufels work of the devil
Werk {n} [agr.-tech.] (Mähwerk) mower
Werk {n} [jur.] (Leistung als Rechtsträger im Sinne des Urhebergesetzes [Literatur, Musiktitel, Software etc.]) work
Werk {n} [kirchl. etc.] (Gesellschaft [Missionswerk etc.]) society
Werk {n} [mech.] (Räder-, Triebwerk) gearing
Werk {n} [mech.] (Schalt-, Triebwerk) gear
Werk {n} [mech.] (Triebwerk) motion
Werk {n} [met.] (Eisenhütte) refinery
Werk {n} [met.] (Hammer-, Hütten-, Stahl-, Walzwerk) mill
Werk {n} [mil] (Festungswerk) works
Werk {n} [mil] (Festungswerk) fort
Werk {n} [mil] (Festungswerk) fortification
Werk {n} [mil] (Festungswerk) fortifications
Werk {n} [musik.] (einer Orgel) work
Werk {n} [pej.] (Flick-, Machwerk) job
Werk {n} [pej.] (Machwerk) (piece of) work
Werk {n} [relig.] (aus Nächstenliebe) work
Werk {n} [tech.] (Anlage [Chemie-, Gas-, Heiz-, Industrie-, Klär-, Kompostier-, Montage-, Motorenwerk etc.]) plant
Werk {n} [tech.] (Anlagenkomplex [Gas-, Klär-, Wasserwerk etc.]) works
Werk {n} [tech.] (Apparat [Rührwerk etc.]) apparatus
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) clockwork
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) motion
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) works
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) movement
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) work
Werk {n} [tech.] (einer Uhr) mechanism
Werk {n} [tech.] (Mahlwerk) mill
Werk {n} [tech.] (Mahlwerk) grinder
Werk {n} [tech.] (Mechanismus [Feder-, Räder-, Schalt-, Triebwerk etc.]) mechanism
Werk {n} [tech.] (Mechanismus) action
Werk {n} [ökon., jur.] (Leistung beim Werkvertrag) work
Werk {n} [ökon.] (Erzeugnis) product
Werkbank {f} workbench
Werkbank {f} work bench
Werkbank {f} siege
Werkbankfräsmaschine {f} bench milling machine
Werkbänke {pl} workbenches
Werkbänke {pl} work benches
Werkdruckmaschine jobbing press
Werkdruckmaschine jobber press
Werkdruckmaschine jobbing printing press
Werkdruckpapier {n} book paper
Werkdruckpapier {n} book-printing paper
Werkdruckpapier {n} text paper [Am.]
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) barrel organ
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) roller organ
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) street organ
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) hurdy gurdy
Werkel {n} [österr.] [ugs.] (Drehorgel) hurdy-gurdy
Werkelmann {m} [bes. österr.] [ugs.] (Drehorgelspieler) organ grinder
Werkelmann {m} [bes. österr.] [ugs.] (Drehorgelspieler) organ-grinder
Werkelmann {m} [bes. österr.] [ugs.] (Drehorgelspieler) hurdy-gurdy man
werken to work {worked, wrought}
werken to be busy
Werken ({n}) (Schulfach) handicrafts
Werken ({n}) (Schulfach) industrial arts [Am.]
Werkeverzeichnis {n} [musik.] catalogue of works [Br.]
Werkeverzeichnis {n} [musik.] catalog of works [Am.]
werkgetreu [Kunst] faithful
Werkkatalog {m} [Kunst] oeuvre catalogue
Werkküche {f} industrial kitchen
Werkküche {f} works kitchen
Werklehrer {m} handicrafts teacher
Werklehrer {m} handicraft teacher
Werklehrerin {f} (female) handicraft teacher
Werklehrerin {f} (female) handicrafts teacher
Werkleute {pl} workmen
Werkmeister {m} foreman
Werkmeisterin {f} forewoman
Werkmilch {f} process milk
Werkplanung {f} CD : construction documentation
Werkplatine {f} (einer Uhr) movement plate
Werkplatz {m} activity area
Werkrad {n} work piece
Werkrad {n} work wheel
Werkraum {m} work room
Werksapotheke {f} dispensary
Werksarzt {m} company doctor
Werksbegehung {f} factory inspection
Werkschauffeur {m} [veraltend] company driver
Werkschutz {m} factory security offices
werkseigene Wohnung {f} company dwelling
Werkseinstellung {f} default setting
Werkseinstellungen {pl} default settings
Werksfahrer {m} company driver
Werksfahrerin {f} company driver
Werksfeuerwehr {f} factory fire service
Werksgelände {n} business premises
Werksgelände {n} works premises
Werksgelände {n} plant premises [esp. Am.]
werksintern in-plant
werksinterner Druck inhouse printing
Werkskantine {f} industrial canteen
Werkskrankenhaus {n} works hospital
Werksküche {f} industrial kitchen
Werksküche {f} works kitchen
Werksleiter {m} works manager
Werksleiter {m} factory manager
Werksleiter {m} plant manager
Werksleiterin {f} works manager
Werksleiterin {f} factory manager
Werksleiterin {f} plant manager
Werksleitung {f} works management
Werksleitung {f} factory management
Werksleitung {f} plant management
Werkspionage {f} industrial espionage
Werksplatine {f} (einer Uhr) movement plate
Werksprüfzeugnis [n] (EN 10 204) specific test report
Werksschliessung {f} [schweiz. Orthogr.] [ökon.] plant closure
Werksschliessung {f} [schweiz. Orthogr.] [ökon.] factory closure