Deutsche Wörter, beginnend mit w

Wir haben 28612 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 25400 bis 25600:

Deutsch Englisch
Wormser ... Worms ...
Wormser ... ... of Worms
Wormser Backfischfest {n} Worms Fried Fish Festival (big funfair at the Rhine)
Wormser {m} (Bürger) citizen of Worms
Wormser {m} (Einwohner) inhabitant of Worms
Wormser {m} (Junge aus Worms) boy from Worms
Wormser {m} (Mann aus Worms) man from Worms
Wormserin {f} (Bürgerin) (female) citizen of Worms
Wormserin {f} (Dame aus Worms) lady from Worms
Wormserin {f} (Einwohnerin) (female) inhabitant of Worms
Wormserin {f} (Frau aus Worms) woman from Worms
Wormserin {f} (Mädchen aus Worms) girl from Worms
Wormsgau {n} [hist.] Wormsgau
Wormtown ({n}), »Wurmstadt« {f} (Spitzname von Worcester, Massachusetts [USA]) Wormtown [Am.] [coll.]
Woronesch ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Russland) Voronezh (a city in Russia)
Worpswede ({n}) [geogr.] Worpswede (a municipality in Lower Saxony, Germany)
Worsley ({n}) [geogr.] (Stadt im Metropolitan County Greater Manchester in England [Großbritannien]) Worsley
Worst-Case-Szenario {n} worst case scenario
Worst-Case-Szenario {n} worst-case scenario
Worstcase-Szenario {n} worst case scenario
Worstcase-Szenario {n} worst-case scenario
Worstcaseszenario {n} worst case scenario
Worstcaseszenario {n} worst-case scenario
Wort für Wort verbatim
Wort für Wort oder Die Kunst, ein gutes Buch zu schreiben [lit.] Write Away. One Novelist's Approach to Fiction and the Writing Life [lit.] (Elizabeth George)
Wort {m} (Lebensregel) maxim
Wort {n} (Ausdruck, Begriff) expression
Wort {n} (Ausdruck; bes. Fachbegriff) term
Wort {n} (Ausspruch, Maxime) dictum
Wort {n} (Ehrenwort; Zusage) word
Wort {n} (Kennwort) word
Wort {n} (Kennwort, Parole) parole
Wort {n} (Schlagwort, Parole) slogan
Wort {n} (Sprichwort) proverb
Wort {n} (Sprichwort) saying
Wort {n} (Sprichwort) adage
Wort {n} (Sprichwort) saw
Wort {n} (Spruch [z B. Bibelwort]) saying
Wort {n} (verzeichneter Begriff, Stichwort) word
Wort {n} (Zitat) quotation
Wort {n} (Äußerung in Versform [z. B. Bibelwort]) verse
Wort {n} (Äußerung) word
Wort {n} des Mitgefühls (des Mitleids) word of pity
Wort {n} des Mitleids word of pity
Wort {n} entgegengesetzter Bedeutung antonym
Wort {n} im Ausgangstext [ling.] (beim Übersetzen) source word
Wort {n} [bes. mil.] (Ehrenwort) parole
Wort {n} [EDV., telekom.] (Zeichenfolge) word
Wort {n} [ling., päd.] (Einzelwort [in einer anderen Sprache]) vocable
Wort {n} [ling.] (Einzelwort) word
Wort {n} [ling.] (Äußerung) dicky-bird {s} [Br.] [sl.] (rhyming slang for word, usually in the negative [e.g.: We haven't heard a dicky-bird from Andy since he moved)
Wortakzent {m} word accent
Wortakzente {pl} word accents
wortarm poor in words
Wortarmut {f} poverty of words
Wortart {f} part of speech
Wortarten {pl} verbosity
Wortausrichtung {f} word alignment
Wortbedeutung {f} connotation
Wortbedeutungslehre {f} semantics formation
Wortbildung aus Naturlauten onomatopoeia
Wortbildung {f} word formation
Wortbildungen {pl} word formations
Wortblindheit {f} [med., psych.] alexia
Wortbruch {m} breach of promise
Wortbruch {m} [hist.] (Treubruch) perfidy
wortbrüchig not true to one's word
wortbrüchig werden to break one's word
wortbrüchig [hist.] (treubrüchig) perfidious
Worte des Zuspruchs {pl} (Ermutigung) words of encouragement
Worte des Zuspruchs {pl} (Trost) words of comfort
Worte des Zuspruchs {pl} (Trost) words of consolation
Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen. A drunken man's words are a sober man's thoughts.
Worte hervorbringen to say words
Worte sagen to say words
Worte sind nur Schall und Rauch talk is cheap
Worte sind Schall und Rauch talk is cheap
Worte {pl} words
Worte {pl} (Spruch, Sprüche) saying
Worte {pl} (Zitat) quotation
Worte {pl} der Aufmunterung words of cheer
Worte {pl} der Liebe words of love
Worterguss {m} harangue
Wortergüsse {pl} verbiages
Worterklärungen {pl} (Verzeichnis) glossary
Wortfamilienwörterbuch {n} dictionary of word families
Wortfolge {f} word order
Wortfolgen {pl} word orders
Wortführer {m} spokesman
Wortführer {m} spokesperson
Wortführer {m} leader
Wortführer {pl} spokesmen
Wortführerin {f} spokeswoman
Wortführerin {f} spokesperson
Wortführerin {f} leader
Wortführerinnen {pl} spokeswomen
Wortfülle {f} abundance of words
Wortfülle {f} verbosity
Wortgefecht {n} verbal battle
Wortgefecht {n} battle of words
wortgetreu textual
wortgetreu faithful
wortgetreu (Übersetzung etc.) near
wortgetreuere more literal
wortgetreuste most literal
wortgewandt glib
wortgewandt articulate
wortgewandt felicitous
wortgewandt (sprachgewaltig) eloquent
wortgewandt {adv.} eloquently
wortgewandtere glibber
wortgewandtestem glibbest
Wortgewandtheit eloquence
Wortgewandtheit {f} glibness
Worth ({n}) [geogr.] (Stadt in Illinois, USA) Worth
Worthing ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft West Sussex, England [Großbritannien]) Worthing
Worthington ({n}) [geogr.] (Stadt in Minnesota, USA) Worthington
Worthington ({n}) [geogr.] (Stadt in Ohio, USA) Worthington
Worthülse {f} catchword
Worthülse {f} buzz phrase
Worthülse {f} cliché [fig.]
Worthülse {f} empty cliché [fig.]
Worthülsen {pl} clichés [fig.]
Worthülsen {pl} empty clichés [fig.]
Wortindex {m} word index
wortkarg silent
wortkarg laconic
wortkarg [adv.] laconically
wortkargere more silent
Wortkargheit {f} taciturnity
wortkargste most silent
Wortklasse {f} word class
Wortklassen {pl} word classes
Wortklauber {m} quibbler
Wortklauber {m} sophist
Wortklauberei treiben to quibble
Wortklauberei {f} quibbling
Wortklauberei {f} quibbleism [rare]
Wortklauberei {f} cavilling {s} [Br.]
Wortklauberei {f} caviling {s} [Am.]
Wortklauberei {f} quibble
Wortklauberei {f} (Haarspalterei) hairsplitting
Wortklauberei {f} (Haarspalterei) hair-splitting
Wortklauberin {f} sophist
wortklauberisch sophistic
wortklauberisch quibbling
wortklauberisch cavilling {adj.} [Br.]
wortklauberisch caviling {adj.} [Am.]
wortklauberisch {adv.} sophistically
Wortkreuzung {f} [ling.] (Schachtelwort) portmanteau
Wortkunde {f} [ling.] lexicology
Wortkundler {m} verbalist
Wortkundler {pl} verbalists
Wortlaufzeit {f} [telekom.] word time
Wortlaut {m} wording
Wortlaute {pl} wordings
Wortlehre {f} [ling.] lexicology
Wortliste {f} (mit Definitionen / Erklärungen) glossary
Wortlisten {pl} (mit Definitionen / Erklärungen) glossaries
wortlos wordless
wortlos silent
wortlos (stillschweigend) tacit
wortlos {adv.} without a word
wortlos {adv.} silently
wortlos {adv.} wordlessly
wortlos {adv.} (stillschweigend) tacitly
wortlose wordlessly
Wortlänge {f} [ling.] word length
Wortlänge {f} [telekom., EDV] word length
Wortlänge {f} [telekom., EDV] word size
Wortmalerei {f} onomatopoeia
Wortmarke {f} word mark
Wortmasochismus {m} [psych.] verbal masochism
Wortmeldung {f} request to speak
Wortmischung {f} [ling.] (Kofferwort) portmanteau
wortorientiert word-oriented
wortreich verbose
wortreich verbosely
wortreich wordily
wortreich wordy
wortreich garrulous
wortreich copious
wortreich darlegen to spiel
wortreich {adj} voluble
wortreich {adv.} copiously
wortreiche verbosely
wortreicher wordier
wortreichere more verbose
wortreichste most verbose
wortreichste wordiest
Wortreichtum {m} wordiness
Wortsadismus {m} [psych.; auch fig.] verbal sadism
Wortsalat {m} [ugs.] gibberish
Wortschatz {m} vocabulary
Wortschatz {m} (thematisch geordnet) thesaurus
Wortschatztraining {n} vocabulary training
Wortschatzuntersuchung {f} [ling.] lexicology
Wortschlacht {f} battle of words
Wortschlacht {f} verbal battle
Wortschwall {m} torrent of words