Deutsche Wörter, beginnend mit w

Wir haben 27441 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 26400 bis 26600:

Deutsch Englisch
wählerisch picky
wählerisch kid-glove [fig.]
wählerisch fastidious
wählerischer choosier
wählerischere more particular
wählerisches Wesen {n} daintiness
wählerischeste most particular
wählerischste choosiest
Wählerliste {f} register of voters
Wählerliste {f} electoral roll
Wählerliste {f} polling book
Wählerrelais {n} [elektr., telekom.] stepping relay
Wählerrelais {n} [elektr.] discriminating relay
Wählerschaft {f} electorate
Wählerschaften {pl} electorates
Wählerstimme {f} [pol.] suffrage
Wählerstimme {f} [pol.] electoral vote
Wählerstimme {f} [pol.] vote
Wählerstimmen abschöpfen [pol.] to mop up votes
Wählerstimmen einwerben [pol.] to canvass
Wählerstimmen einwerben [pol.] to canvas
Wählerstimmen gewinnen wollen [pol.] to bid for votes
Wählerstimmen {pl} [pol.] electoral votes
Wählerstimmen {pl} [pol.] votes
Wählerverband {m} voters' association
Wählervereinigung {f} voters' association
Wählerverzeichnis {n} electoral roll
Wählhebel {m} 8elektr., tech.] selector
Wählkorrektur {f} [elektr., telekom.] dial pulse correction
Wählleitung {f} switched line
Wählmagnet {m} [elektr.] selecting magnet
Wählnetz {n} switch network
Wählscheibe {f} dial
Wählscheibenapparat {m} dial telephone set
Wählscheibentelefon {n} dial-operated telephone
wählt chooses
wählt dials
wählt elects
wählt opts
wählt selects
wählt aus selects
wählt wieder re-elects
wählt wieder redials
wählte balloted
wählte opted
wählte elected
wählte aus selected
wählte wieder re-elected
wählte wieder redialed
Wählversuch {m} [telekom.] dialling attempt [Br.]
Wählversuch {m} [telekom.] dialing attempt [Am.]
Wählzeichen {n} [telekom.] dialing signal [Am.]
Wählzeichen {n} [telekom.] dialling signal [Br.]
wähnen [geh.] to falsely suppose
wähnend fancying
wähnt fancies
wähnte fancied
während throughout
während (als) as
während (als) when
während (wohingegen) whereas
während (wohingegen) while
während (wohingegen) whilst [esp. Br.]
während (zeitlich [im Laufe von]) during
während (zeitlich [im Laufe von]) in the course of
während der Büroarbeitszeit in office working hours
während der Büroarbeitszeit during office working hours
während der Bürostunden during office hours
während der Bürozeit during office hours
während der ganzen Laufzeit throughout the entire term
während der ganzen Woche throughout the week
während der Geburt (bez. auf Frau) during labour
während der Geburt (bez. auf Frau) during labor [Am.]
während der Geburt (bez. auf Kind) during the birth
während der gesamten Laufzeit throughout the entire term
während der Laufzeit at run time
während der Laufzeit throughout the term
während der Laufzeit des Darlehens throughout the term of the loan
während der Verarbeitung at object time
während der Übersetzung at compile time
während des ganzen Jahres throughout the year
während des ganzen Monats throughout the month
Während du schliefst (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995) While You Were Sleeping
während einer Sanierung emittierte Papiere {pl} [fin.] adjustment securities
während einer Sanierung emittierte Wertpapiere {pl} [fin.] adjustment securities
während er Daten eingibt while he enters (inputs) data
während es läuft runtime
während meiner Berufstätigkeit during my working life
während Schwangerschaft und Stillzeit [biol.] during pregnancy and breastfeeding
während [conj.} (zeitlich) while
während {conj.} (zeitlich) whilst {conj.} [esp. Br.]
währenddem {adv.} [ugs.] in the meantime
währenddem {adv.} [ugs.] meanwhile
währenddem {adv.} [ugs.] the while
währenddem {adv.} [ugs.] in the interim
währenddes {adv.} [veraltet] (in der Zwischenzeit) meanwhile
währenddes {adv.} [veraltet] (in der Zwischenzeit) meantime
währenddes {adv.} [veraltet] (in der Zwischenzeit) in the meantime
währenddes {adv.} [veraltet] (in der Zwischenzeit) in the interim
währenddessen in the meantime
währenddessen meanwhile
währenddessen the while
währenddessen in the interim
währenddeß {adv.} [hist. Orthogr.] [geh., veratend] (in der Zwischenzeit) in the interim
währenddeß {adv.} [hist. Orthogr.] [veraltet] (in der Zwischenzeit) meanwhile
währenddeß {adv.} [hist. Orthogr.] [veraltet] (in der Zwischenzeit) meantime
währenddeß {adv.} [hist. Orthogr.] [veraltet] (in der Zwischenzeit) in the meantime
währt lasts
währte lasted
Währung aufwerten to appreciate a currency
Währung {f} currency
Währung {f} valuta
Währungen {pl} currencies
währungfrei nonmonetary
Währungs... monetary
Währungsanpassung {f} [fin.] monetary alignment
Währungsausschuss {m} [fin., pol.] monetary committee
Währungsausschuß {m} [alte Orthogr.] [fin., pol.] monetary committee
Währungsbank {f} bank of issue
Währungsbanken {pl} banks of issues
Währungsbeistand {m} [fin.] monetary support
Währungseinheit {f} monetary unit
Währungskrise {f} monetary crisis
Währungskrise {f} currency crisis
Währungsparität {f} [fin.] par rate of exchange
Währungspolitik {f} [fin., pol.] monetary policy
währungspolitisches Instrumentarium {n} [fin., pol.] instrument of monetary policy
Währungsreform {f} currency reform
Währungsreformen {pl} currency reforms
Währungsschranke {f} [fin., ökon.] monetary obstacle
Währungsschranken abbauen [fin., ökon.] to remove monetary obstacles
Währungsschranken {pl} [fin., ökon.] monetary obstacles
Währungsschwindel {m} currency fraud
währungsstützende Maßnahmen {pl} [fin.] monetary support operations
Währungssymbol {n} currency sign
Währungssystem {n} monetary system
Währungsturbulenzen {pl} (am Devisenmark) forex market turbulence
Währungsturbulenzen {pl} (am Devisenmarkt) forex market turmoil
Währungsturbulenzen {pl} (am Devisenmarkt) forex market upheavals
Währungsunion {f} monetary unit
Währungsverfassung {f} monetary constitution
Währungswechselklausel {f} [fin.] multicurrency clause
Währungszeichen {n} currency symbol
Wäldchen {n} grove
Wäldchen {n} spinney [Br.]
Wäldchen {n} thicket [Am.]
Wäldchen {n} shaw [Br.] [obs., poet.]
Wäldchen {n} hurst [obs.]
Wälder {pl} woods
Wälder {pl} (bes. große Waldgebiete) forests
Wälgerholz {n} (landsch.) (Nudelholz) rolling pin
Wälle {pl} ramparts
Wälsungenblut [lit.] (Thomas Mann) The Blood of the Walsungs
Wälzbewegung {f} rolling motion
Wälzbewegung {f} rolling movement
Wälzegge {f} [agr.-tech.] rolling harrow
Wälzegge {f} [agr.-tech.] rotary harrow
Wälzegge {f} [agr.-tech.] roller harrow
wälzen to roll
Wälzer {m} (huge) tome
Wälzfräser {m} hob
Wälzfräser {m} hobbing cutter
Wälzfräsmaschine {f} hobbing machine
Wälzfrässchraubenradmaschine {f} wormwheel hobbing machine
wälzgelagerte Spindel {f} [tech.] ball-and-roller bearing spindle
Wälzkolbengebläse {n} [tech.] straight-lobe compressor
Wälzlager {n} [tech.] antifriction bearing
Wälzlager {n} [tech.] rolling contact bearing
Wälzlager {n} [tech.] rolling bearing
Wälzlagerfett {n} roller bearing grease
Wälzplatte {f} marver
Wälzplatte {f} marver plate
Wälzschaben {n} [tech.] (von Zahnrädern) gear shaving
Wälzschabmaschine {f} [tech.] (zur Bearbeitung von Zahnrädern) gear shaving machine
Wälzschleifen {n} (von Zahnrädern etc.) generation grinding
Wälzschleifen {n} (von Zahnrädern etc.) generating by grinding
Wälzschleifen {n} (von Zahnrädern) gear grinding by generation
Wälzschälen {n} [tech.] (von Zahnrädern) skiving
Wälzschälmaschine {f} [tech.] (zur Bearbeitung von Zahnrädern) skiving machine
Wälzstossmaschine {f} [schweiz. Orthogr.] gear-planing machine
Wälzstossmaschine {f} [schweiz. Orthogr.] gear planing machine
Wälzstoßmaschine {f} gear-planing machine
Wälzstoßmaschine {f} gear planing machine
wälzt sich wallows
wälzt um revolutionizes
wälzte sich wallowed
wälzte sich weltered
wälzte um revolutionized
Wämser {pl} [hist.] (Untergewänder der Ritter oder Landsknechte) doublets
Wämser {pl} [veraltet; noch landsch.] (Jacken, bes. Trachtenjacken) jackets
Wände {pl} walls
Wär' das dann alles? Will that be all?
wäre would be
wären Sie so freundlich und would you be kind enough to
Wärme absorbierende Verglasung {f} heat-absorbing glass
Wärme absorbierendes Glas {n} heat-absorbing glass
Wärme abstrahlen to radiate heat
Wärme ausstrahlen to radiate heat
Wärme erzeugend [phys.] calorific
Wärme verbreiten to radiate warmth