Deutsche Wörter, beginnend mit w

Wir haben 27662 Wörter gefunden, die mit w beginnen. Treffer 4400 bis 4600:

Deutsch Englisch
Warterunde {f} [luftf.] turning-loop
Warterunde {f} [luftf.] holding pattern
Warterunde {f} [luftf.] waiting loop
Warterunden ziehen [luftf.] be in a holding pattern {v}
Warterunden ziehen [luftf.] to circle
Warterunden ziehen [luftf.] to circle the airport
Warterunden {pl} [luftf.] turning-loops
Warterunden {pl} [luftf.] waiting loops
Warteräume {pl} waiting rooms
Wartesaal {m} waiting room
Wartesaaluhr {f} waiting room clock
Warteschaltung {f} camp-on circuit
Warteschaltung {f} holding circuit
Warteschlange abbauen [bes. EDV] to dequeue
Warteschlange {f} queue [esp. Br.]
Warteschlange {f} waiting line [esp. Am.]
Warteschlange {f} line [esp. Am.]
Warteschlange {f} (Liste) wait list
Warteschlangenbildung {f} queuing
Warteschlangentheorie {f} [math.] queueing theory
Warteschleife {f} wait loop
Warteschleife {f} [EDV] timing loop
Warteschleife {f} [EDV] waiting loop
Warteschleife {f} [EDV] (Programmschleife) waitstate
Warteschleife {f} [EDV] (Programmschleife) wait state
Warteschleife {f} [luftf.] turning-loop
Warteschleife {f} [luftf.] holding pattern
Warteschleife {f} [luftf.] waiting loop
Warteschleifen ziehen [luftf.] be in a holding pattern {v}
Warteschleifen ziehen [luftf.] to circle
Warteschleifen ziehen [luftf.] to circle the airport
Warteschleifen {pl} [luftf.] turning-loops
Warteschleifen {pl} [luftf.] waiting loops
Warteschleifenkanzler {m} [pol.] shadow chancellor
Warteseite {f} holding page
Wartestatus {m} waitstate
wartet waits
wartet ab temporizes
wartete waited
wartete ab temporized
Warteverfahren {n} [luftf.] (bez. Warteschleifen) holding procedure
Wartezeit {f} waiting time
Wartezeit {f} wait
Wartezeit {f} (Anwartschaftszeit) qualifying period
Wartezeit {f} (Bedenkzeit [Rücktrittsfrist etc.]) cooling-off period
Wartezeit {f} (Karenzzeit) waiting period
Wartezeit {f} (Latenz-, Verzögerungszeit) latency
Wartezeit {f} (Verzögerung) delay
Wartezeit {f} [luftf.] (vor der Landung) holding time
Wartezeit {f} [telekom.] (Dauer der Vermittlung) hold time
Wartezeit {f} [telekom.] (Dauer der Vermittlung) time on hold
Wartezimmer {n} waiting room
Wartezimmer {n} lounge
Wartezimmeruhr {f} waiting room clock
Wartezustand {m} waiting state
Warthin-Starry-Färbung {f} [biol., biochem., med.] Warthin-Starry stain
Warthin-Starry-Färbung {f} [biol., biochem., med.] WS stain
Warthin-Starry-Färbung {f} [biol., biochem., med.] Warthin-Starry staining
Warthog {f} [mil.-luftf.] (Spitzname der Fairchild-Republic A-10, einem US-amerikanischen Erdkampfflugzeug) Warthog
Wartung {f} servicing
Wartung {f} (Instandhaltung) maintenance
Wartung {f} (technische Betreuung) attendance
Wartung {f} (Wartungsvorgang) service
Wartung {f} nach Aufwand per-call maintenance
Wartungen {pl} maintenances
Wartungen {pl} attendances
Wartungs-Checkliste {f} [tech.] maintenance checklist
Wartungs-Checkliste {f} [tech.] maintenance check list
Wartungs-Checkliste {f} [tech.] servicing checklist
Wartungs-Checkliste {f} [tech.] servicing check list
Wartungs-Checkliste {f} [tech.] service checklist
Wartungs-Checkliste {f} [tech.] service check list
Wartungsabteilung {f} maintenance department
Wartungsanleitung {f} servicing manual
Wartungsanleitung {f} maintenance manual
Wartungsarbeit {f} maintenance work
Wartungsarbeiten {pl} maintenance (works)
wartungsarm low maintenance
wartungsarme Batterie [f} [elektr.] low-maintenance battery
wartungsaufwendig high-maintenance
Wartungscheckliste {f} [tech.] maintenance checklist
Wartungscheckliste {f} [tech.] maintenance check list
Wartungscheckliste {f} [tech.] servicing checklist
Wartungscheckliste {f} [tech.] servicing check list
Wartungscheckliste {f} [tech.] service checklist
Wartungscheckliste {f} [tech.] service check list
Wartungsdienst {m} customer engineering
Wartungsempfehlung {f} maintenance recommendation
Wartungsfahrzeug {n} maintenance vehicle
Wartungsfeld {n} maintenance panel
wartungsfrei maintenance-free
wartungsfreie Batterie {f} [elektr.] maintenance-free battery
Wartungsheft {n} maintenance booklet
Wartungsheft {n} service book
Wartungsingenieur {m} field engineer
Wartungsingenieurin {f} (female) field engineer
Wartungskosten {pl} maintenance costs
Wartungspersonal {n} maintenance personnel
Wartungspersonal {n} servicing personnel
Wartungstechniker {m} customer engineer
Wartungstechniker {m} service engineer
Wartungstechnikerin {f} (female) service engineer
Wartungsturm {m} (z. B. an einer Raketenstartrampe) service tower
Wartungsturm {m} (z. B. an einer Raketenstartrampe) servicing tower
Wartungsvertrag {m} maintenance contract
Wartungsvertrag {m} service contract
warum why
warum denn? wieso denn? (ugs.) how come? (Am.) (coll.)
Warum die Anderson-Kinder nicht zum Essen kamen (ein kanadischer Kurzfilm aus dem Jahr 2003) Why the Anderson Children Didn't Come to Dinner
warum die Eile? what's the hurry?
warum die Eile? what's the rush?
Warum die UFOs unseren Salat klauen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1980) Why the UFOs Steal Our Lettuce
Warum eigentlich... bringen wir den Chef nicht um? (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1980) Nine to Five [original title]
Warum eigentlich... bringen wir den Chef nicht um? (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1980) 9 to 5
warum eilen Sie so? what's the hurry?
warum eilen Sie so? what's the rush?
warum gerade/genau ... just why ...
Warum hab ich bloß 2 x ja gesagt? (ein deutsch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1969) The Viking Who Became a Bigamist [Am.]
Warum hab ich bloß 2 x ja gesagt? (ein deutsch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1969) Confessions of a Bigamist
Warum hab ich bloß 2 x ja gesagt? (ein deutsch-italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1969) Why Did I Say Yes Twice?
Warum hab' ich ja gesagt! (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) Designing Woman
Warum hab' ich ja gesagt? (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957) Designing Woman
Warum haben sie nicht Evans gefragt? (ein britischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1980) Why Didn't They Ask Evans?
Warum ich kein Christ bin [lit.] Why I Am Not a Christian [lit.] (Bertrand Russell)
Warum ist die Banane krumm? [Redensart] How long is a piece of string?
Warum läuft Herr R. Amok? (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1970) Why Does Herr R. Run Amok?
Warum Männer nicht zuhören und Frauen schlecht einparken (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2007) Why Men Don't Listen and Women Can't Read Maps
Warum schlafende Hunde wecken (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1991) Where Sleeping Dogs Lie
warum so eilig? what's the hurry?
warum so eilig? what's the rush?
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? Why should I take the blame?
warum zum Donnerwetter? why the hell?
Warum-Frage {f} why question
Warwick ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat New York, USA) Warwick
Warwick ({n}) [geogr.] (Stadt in Rhode Island, USA) Warwick
Warwick ({n}) [geogr.] (Verwaltungssitz der Grafschaft Warwickshire, England [Großbritannien]) Warwick
Warwickshire ({n}) [geogr.] (eine Grafschaft in den West Midlands von England [Großbritannien]) Warwickshire , Warwicks, Warks (a county in the West Midlands of England [Great Britain])
Warze {f} (Höcker, Vorsprung, Ausstülpung) boss
Warze {f} (Höcker, Vorsprung, Ausstülpung) embossment
Warze {f} (vorspringender Teil, Höcker; auch Materialfehler) projection
Warze {f} [anat.] (Brustwarze) nipple
Warze {f} [anat.] (weibliche Brustwarze) teat
Warze {f} [bot., zool.] pustule
Warze {f} [med.] ([v. a. infektiöse] Hautwucherung) wart
Warze {f} [med.] ([v. a. infektiöse] Hautwucherung) verruca
Warze {f} [tech.] (Ansatz, Halter [Verrigelungswarze etc.]) lug
Warze {f} [tech.] (Führungswarze eines Geschosses) stud
Warze {f} [tech.] (Materialfehler; z. B. in Blech) button
Warze {f} [tech.} (Materialfehler; z. B. in Blech) wart
Warze {f} [zool.] (Zitze) teat
Warzen {pl} (Höcker, Vorsprünge, Ausstülpungen) bosses
Warzen {pl} (Höcker, Vorsprünge, Ausstülpungen) embossments
Warzen {pl} (vorspringende Teile, Höcker; auch Materialfehler) projections
Warzen {pl} [anat.] (Brustwarzen) nipples
Warzen {pl} [anat.] (weibliche Brustwarzen) teats
Warzen {pl} [bot., zool.] postules
Warzen {pl} [med.] ([v. a. infektiöse] Hautwucherungen) warts
Warzen {pl} [med.] ([v. a. infektiöse] Hautwucherungen) verrucae
Warzen {pl} [tech.] (Ansätze, Halter [Verrigelungswarzen etc.]) lugs
Warzen {pl} [tech.] (Materialfehler; z. B. in Blech) buttons
Warzen {pl} [tech.} (Materialfehler; z. B. in Blech) warts
Warzen {pl} [zool.] (Zitzen) teats
Warzen-Birke {f} [bot.] warty birch {s} (Betula pendula, Betula alba / Betula verrucosa / Betula lobulata)
Warzen-Schirmschnecke {f} [zool.] Mediterranean umbrella slug (Umbraculum umbraculum / Umbraculum bermudense / Umbraculum botanicum / Umbraculum indicum / Umbraculum mediterraneum / Umbraculum ovalis / Umbraculum plicatulum / Umbraculum sinicum / Patella ombracula / Umbrella mediterranea)
Warzen-Teppichhai {m} [zool.] cobbler wobbegong (Sutorectus tentaculatus)
Warzenbeisser {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] wart-biter (Decticus verrucivorus)
Warzenbeisser {m} [schweiz. Orthogr.] [zool.] wart biter (Decticus verrucivorus)
Warzenbeißer {m} [zool.] wart-biter (Decticus verrucivorus)
Warzenbeißer {m} [zool.] wart biter (Decticus verrucivorus)
Warzenbeißer {m} [zool.] (eine Langfühlerschrecke) wart-biter (Decticus verrucivorus)
Warzenbirke {f} [bot.] warty birch {s} (Betula pendula, Betula alba / Betula verrucosa / Betula lobulata)
Warzenfruchttaube {f} [zool.] Seychelles blue pigeon (Alectroenas pulcherrima)
Warzenhof {m} [anat.] areola (Areola mammae)
Warzenhöfe {pl} [anat.] areolae (Areolae mammae)
Warzenmelone {f} cantaloupe
Warzenmelone {f} [bot.] cantaloup (Cucumis melo reticulatus)
Warzenmelone {f} [bot.] cantaloupe (Cucumis melo reticulatus)
Warzenmelone {f} [bot.] cantaloup melon (Cucumis melo reticulatus)
Warzenmelone {f} [bot.] cantaloupe melon (Cucumis melo reticulatus)
Warzenmelone {f} [bot.] rockmelon (Aus., NZ) (Cucumis melo reticulatus)
Warzenscharbe {f} rough-faced cormorant
Warzenschirmschnecke {f} [zool.] Mediterranean umbrella slug (Umbraculum umbraculum / Umbraculum bermudense / Umbraculum botanicum / Umbraculum indicum / Umbraculum mediterraneum / Umbraculum ovalis / Umbraculum plicatulum / Umbraculum sinicum / Patella ombracula / Umbrella mediterranea)
Warzenschwein {n} [mil.-luftf.] (Spitzname der Fairchild-Republic A-10, einem US-amerikanischen Erdkampfflugzeug) Warthog
Warzenschwein {n} [zool.] warthog (Phacochoerus africanus)
Warzenschweine {pl} warthogs
Warzenteppichhai {m} [zool.] cobbler wobbegong (Sutorectus tentaculatus)
Warzenvorhof {m} [anat.] areola (Areola mammae)
Warzenvorhöfe {pl} [anat.] areolae (Areolae mammae)
warzig warty
warzig tubercular
warzig [biol.] papulose
warziger wartier
Warziger Sonnenstern {m} [zool.] (ein Seestern) rose sea star (Crossaster papposus)
Warziger Sonnenstern {m} [zool.] (ein Seestern) rose star (Crossaster papposus)
Warziger Sonnenstern {m} [zool.] (ein Seestern) snowflake star (Crossaster papposus)
Warziger Sonnenstern {m} [zool.] (ein Seestern) common sun star (Crossaster papposus)
Warziger Sonnenstern {m} [zool.] (ein Seestern) common sunstar (Crossaster papposus)
warzigste wartiest
was what's
was what