Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 2908 Wörter gefunden, die mit y beginnen. Treffer 0 bis 200:

Deutsch Englisch
y-Achse {f} ordinate
y-Achse {f} axis of ordinates
Y-Labyrinth {n} Y-maze
y-Linolensäure {f} (GLA) [chem.] γ-linolenic acid, GLA
Y-Pleuel {n} forked connecting rod
Y-Pleuel {n} forked connecting-rod
Y-Pleuel {n} forked con-rod [coll.]
Y-Pleuel {n} forked con rod [coll.]
Yacht {f} yacht
YAG-Laser {m} YAG laser
Yagi-Antenne {f} Yagi antenna [esp. Am.]
Yagi-Antenne {f} Yagi aerial [esp. Br.]
Yak {m} [zool.] yak
Yakima ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat Washington, USA) Yakima
Yakuza {f} (eine japanische Verbrecherorganisation) Yakuza
Yamoussoukro ({n}) (Hauptstadt der Elfenbeinküste) Yamoussoukro (capital city of Côte d'Ivoire)
Yamswurzel {f} [bot., gastr.] (wild) yam (Dioscorea villosa)
Yamswurzeln {pl} [bot., gastr.] (wild) yams
Yang yang
Yangon ({n}) (= Rangun) [geogr.] (frühere Hauptstadt von Myanmar [Birma]) Yangon ((former capital of Myanmar [Burma])
Yangtse-Stör {m} [zool.] Yangtze sturgeon (Acipenser dabryanus)
Yangtsestör {m} [zool.] Yangtze sturgeon (Acipenser dabryanus)
Yankton ({n}) [geogr.] (Stadt in South Dakota, USA) Yankton
Yaoundé ({n}) [geogr.] (Hauptstadt von Kamerun) Yaoundé (capital of Cameroon)
Yard (Längenmaß) yd. : yard
Yard {m} yard
Yard {n} (angloamerikanisches Längenmaß; 1 yd = 0,9144 m) yard (yd)
Yards {pl} yardage
Yardstock {m} yardstick
Yaren ({n}) [geogr.] (inoffizielle Hauptstadt von Nauru) Yaren (unofficial capital of Nauru)
Yarg {m} [gastr.] (ein Käse aus der englischen Grafschaft Cornwall) yarg
Yari {f} [hist.] (eine japanische Lanze) yari
Yarmouth ({n}) (Great Yarmouth) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Norfolk, England [Großbritannien]) Yarmouth [coll.] (Great Yarmouth
Yarmouth ({n}) [geogr.] (Stadt in Massachusetts, USA) Yarmouth
Yawl {f} [naut.] yawl
Yazoo City ({n}) [geogr.] (Stadt in Mississippi, USA) Yazoo City
übel evil
übel evilly
übel ill
übel sick
übel ugly
übel (aggressiv, brutal) tough
übel (unangenehm) unpleasant
übel (ungut, schlimm) bad
übel beleumdet [geh.] of ill repute
übel beleumdet [geh.] of ill fame
übel beleumdet [geh.] of evil fame
übel dran sein to be in a bad way
übel genommen resented
übel mitspielen to play havoc among / with
übel riechend malodorous
übel riechend foul-smelling
übel riechend [adv.] malodorously
übel wollend malevolent
übel wollend [adv.] malevolently
Übel {n} evil
Übel {n} harm
übelgesinnt evil minded
übelgesinnt ill disposed
übelgewollte wished a person ill
Übelkeit erregend sickening
Übelkeit {f} feeling of sickness
Übelkeit {f} sick feeling
Übelkeit {f} sickness
Übelkeit {f} squeamishness
Übelkeit {f} queasiness
Übelkeit {f} [med.] nausea
übellaunig ill tempered
übellaunig feisty
übelnehmen to miff
übelnehmen to resent
übelnehmend easily offended
übelnehmend miffing
übelnehmend resenting
übelnehmerisch huffily
übelnehmerisch huffish
übelnehmerisch touchy
übelnehmerische huffishly
übelnehmerischen huffy
übelriechend ill smelling
übelriechend malodoruos
übelriechend malodoruosly
übelriechend malodorous
übelriechend foul-smelling
übelriechend [adv.] malodorously
übelriechende malodorously
übelriechenden foul smelling
Übeltätigkeit {f} mischievousness
übeltönend cacophonous
übelwollen wish a person ill {v}
übelwollend malevolent
übelwollende malevolently
üben to exercise
üben to practise
üben to practice
üben (trainiren. schulen) to train
übend exercising
über on
über about
über above
über at
über dabout
über over
über sur
über via
über across
über of
über by
über (+akk) hinaus over and above
über (gewisse) Dinge Bescheid wissen (sich auskennen) to know about things
über alle Maßen exceedingly
über beide Backen strahlen (ugs.) to be beaming from ear to ear
über Bord overboard
über das ganze Gesicht lächeln be grinning from ear to ear {v}
über das ganze Gesicht lächeln be all smiles {v}
über das ganze Gesicht strahlen [ugs.] to beam all over one's face
über dem Boden aboveground
über dem Durchschnitt above average
über dem Meeresspiegel {m} above sea level
über dem Zahnfleisch liegend [anat., dent.] supragingival
über dem Zahnfleischsaum liegend [anat., dent.] supragingival
über den Berg kommen to turn the corner
über den Berg sein [ugs., fig.] be over the worst {v}
über den Berg sein [ugs., fig.] be over the hump {v}
über den Büchern sitzen to sit poring over one's books
über den Büchern sitzen to sit over one's books
über den Daumen gepeilt (ugs.) by the seat of one's pants (coll.)
über den Daumen gepeilt [ugs., fig.] at a rough estimate
über den Daumen gepeilt [ugs.] roughly speaking
über den Deich gehen [ugs., fig.] (sterben) go west {v}
Über den Dächern von Nizza (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahre 1955) To Catch a Thief
über den eigenen Horizont hinausblicken [fig.] look beyond the horizon {v} [fig.]
über den eigenen Horizont hinausschauen [fig.] look beyond the horizon {v} [fig.]
Über den Fluss und in die Wälder [lit.] (Ernest Hemingway) Across the River and into the Trees
über den Gipfeln der Bäume (poet.) above the tops of the trees
über den grünen Klee loben [ugs.] to lay it on a bit thick
über den grünen Klee loben [ugs.] to praise to the skies
über den Haufen werfen to throw into disarray
über den Kopf gewachsen outgrown
über den Kopf wachsen to outgrow {outgrew, outgrown}
über den Kopf wachsend outgrowing
über den Leisten schlagen to put on the last
über den Leisten schlagen to set on the last
über den Leisten ziehen to put on the last
über den Leisten ziehen to set on the last
über den Leisten zwicken to put on the last
über den Leisten zwicken to set on the last
über den Tellerrand hinausschauen to not be restricted in one's thinking
über den Tellerrand nicht hinausschauen to not see further than (the end of) one's nose
über den Tisch ziehen to pull over the barrel
über den Tod hinaus beyond the grave
über den Winter kommen to get through the winter
über den Wolken schweben [fig.] have one's head in the clouds {v} [fig.]
über den Äther kommen [ugs.] come over the airwaves {v}
über der Firma kreist der Pleitegeier the vultures are hovering over the firm
über der Firma kreist der Pleitegeier the threat of bankruptcy is hovering over the firm
über der Firma schwebt der Pleitegeier the vultures are hovering over the firm
über der Firma schwebt der Pleitegeier the threat of bankruptcy is hovering over the firm
über die Bühne gehen [ugs.] come off {v}
Über die Dörfer [lit.] (Peter Handke) Walk about the Villages
über die Haussprechanlage on the intercom
über die Osterfeiertage over the Easter weekend
über die Runden kommen to pull through
über die Runden kommen to make ends meet
über die Runden kommen [fig.] go the distance {v}
über die Sprechanlage on the intercom
über die Straße gehen to cross the street
über die Straße laufen to run across the road
über die Stränge schlagen to kick over the traces
über eine Leitung leiten pipeline
über eine Luftbrücke by airlift
über eine Luftbrücke by skylift
über eine Sache verhandeln to hear a case
über einen Antrag entscheiden to decide on a motion
über einen Fall verhandeln (strafrechtlich) to try a case
über einen großen Zeitraum hinweg laufend long-running
über einen Kamm scheren [ugs., fig.] to lump together
über einer Arbeit sitzen to sit over
über Erwarten beyond to all expectation
über Erwarten beyond to all expectations
über etw. / jdn. herfallen (gierig, z. B. über das Essen) go for sth. / sb. {v}
über etw. / jdn. herfallen (gierig, z. B. über das Essen) to pitch into sth. / sb.
über etw. / jdn. herfallen (gierig, z. B. über Geschenke; auch als Raubtier; sonst fig.) to pounce on sb. / sth.
über etw. / jdn. hocken to squat over sth. / sb.
über etw. balancieren do a balancing act across sth. {v}
über etw. Bescheid wissen be private to sth. {v}
über etw. herfallen (sich stürzen) to fall upon sth.
über etw. herüberreichen to pass across sth.
über etw. herüberreichen to hand over sth.
über etw. hinaus beyond sth.
über etw. hinwegtäuschen to belie sth.
über etw. Quarantäne verhängen to place sth. under quarantine
über etw. rätseln to puzzle over sth.
über etwas verfügen to have something at one's disposal
über Gatter verknüpfen [elektr.] (Logikschaltung) to gate
über Gebühr excessively
über Gebühr unduly
über gelegen overlain
über Geschmack {m} lässt sich (nicht) streiten there is no accounting for taste
über Geschäfte reden to talk business


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/y/
15.03.2010, 22:13 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.
Klimaschutz