Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 4216 Wörter gefunden, die mit y beginnen. Treffer 200 bis 400:

Deutsch Englisch
üben to practise [Br.]
üben to practice [Am.]
üben (trainiren. schulen) to train
Üben {n} von Lynchjustiz lynching
übend exercising
über on
über about
über above
über at
über dabout
über over
über sur
über via
über across
über of
über by
über (+akk) hinaus over and above
über (gewisse) Dinge Bescheid wissen (sich auskennen) to know about things
über alle Maßen exceedingly
über alle Zeiten hinweg throughout all of time
über Baseball berichtender / schreibender Sportjournalist {m} baseball writer
über beide Backen strahlen (ugs.) to be beaming from ear to ear
über Berlin fahren to travel via Berlin
über Berlin reisen to travel via Berlin
Über blaue Felder fliegen (ein litauischer Kurzfilm aus dem Jahr 2001) Flying Over Blue Fields
über Bord overboard
über das ganze Gesicht lächeln be grinning from ear to ear {v}
über das ganze Gesicht lächeln be all smiles {v}
über das ganze Gesicht strahlen [ugs.] to beam all over one's face
über das ganze Land verbreitet nationwide
Über das Lesen von Büchern. Literaturkritik ganz anders [lit.] An Experiment in Criticism [lit.] (C. S. Lewis)
über das Wochenende over the weekend
über dem Boden aboveground
über dem Durchschnitt above average
über dem Meeresspiegel {m} above sea level
über dem Zahnfleisch liegend [anat., dent.] supragingival
über dem Zahnfleischsaum liegend [anat., dent.] supragingival
über den 28. Feber hinaus [österr.] beyond february 28
über den 28. Februar hinaus beyond February 28
über den 29. Feber hinaus [österr.] beyond february 29
über den 29. Februar hinaus beyond February 29
über den 30. April hinaus beyond April 30
über den 30. Juni hinaus beyond June 30
über den 30. November hinaus beyond November 30
über den 30. September hinaus beyond September 30
über den 31. August hinaus beyond August 31
über den 31. Dezember hinaus beyond December 31
über den 31. Januar hinaus beyond January 31
über den 31. Juli hinaus beyond July 31
über den 31. Jänner hinaus [österr.; seltener südd., schweiz.] beyond January 31
über den 31. Mai hinaus beyond May 31
über den 31. März hinaus beyond March 31
über den 31. Oktober hinaus beyond October 31
über den Berg kommen to turn the corner
über den Berg sein [ugs., fig.] be over the worst {v}
über den Berg sein [ugs., fig.] be over the hump {v}
über den Büchern sitzen to sit poring over one's books
über den Büchern sitzen to sit over one's books
über den Daumen gepeilt (ugs.) by the seat of one's pants (coll.)
über den Daumen gepeilt [ugs., fig.] at a rough estimate
über den Daumen gepeilt [ugs.] roughly speaking
über den Deich gehen [ugs., fig.] (sterben) go west {v}
Über den Dächern von Nizza (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1955) To Catch a Thief
über den eigenen Horizont hinausblicken [fig.] look beyond the horizon {v} [fig.]
über den eigenen Horizont hinausschauen [fig.] look beyond the horizon {v} [fig.]
Über den Fluss und in die Wälder [lit.] Across the River and into the Trees [lit.] (Ernest Hemingway)
Über den Fluß und in die Wälder [alte Orthogr.] [lit.] Across the River and into the Trees [lit.] (Ernest Hemingway)
über den ganzen Text throughout the text
Über den Gassen von Nizza (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1959) The Man Who Understood Women
über den Gipfeln der Bäume (poet.) above the tops of the trees
über den grünen Klee loben [ugs.] to praise to the skies
über den grünen Klee loben [ugs.] to lay it on a bit thick
über den Haufen geworfen [fig.] upset [fig.]
über den Haufen geworfen [fig.] topsy-turvy
über den Haufen werfen to throw into disarray
über den Haufen werfen [fig.] to upset {upset, upset} [fig.]
über den Kopf gewachsen outgrown
über den Kopf wachsen to outgrow {outgrew, outgrown}
über den Kopf wachsend outgrowing
über den Leisten schlagen to put on the last
über den Leisten schlagen to set on the last
über den Leisten ziehen to put on the last
über den Leisten ziehen to set on the last
über den Leisten zwicken to put on the last
über den Leisten zwicken to set on the last
über den Rand schwappen (Flüssigkeit) to slop over the edge
Über den Schmerz [lit.] The Problem of Pain [lit.] (C. S. Lewis)
Über den Schmerz [lit.] (Ernst Jünger) On Pain
Über den Strom [lit.] Over the River [lit.] (John Galsworthy)
über den Tellerrand hinausschauen to not be restricted in one's thinking
über den Tellerrand nicht hinausschauen to not see further than (the end of) one's nose
über den Tisch ziehen to pull over the barrel
über den Tod hinaus beyond the grave
Über den Todespass (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1954) The Far Country
Über den Todespaß [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1954) The Far Country
über den Vertrag abstimmen to vote on the accord
Über den Wassern [lit.] The Face of the Waters [lit.] (Robert Silverberg)
über den Winter kommen to get through the winter
über den Wolken schweben [fig.] have one's head in the clouds {v} [fig.]
Über den Wolken [alternativer Titel] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1930) Storm Over Mont Blanc
Über den Wolken [alternativer Titel] (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1930) Avalanche [Am.]
Über den Wolken [DDR] [TV-Titel] (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1963) Heavens Above!
über den Äther kommen [ugs.] come over the airwaves {v}
über der Firma kreist der Pleitegeier the vultures are hovering over the firm
über der Firma kreist der Pleitegeier the threat of bankruptcy is hovering over the firm
über der Firma schwebt der Pleitegeier the vultures are hovering over the firm
über der Firma schwebt der Pleitegeier the threat of bankruptcy is hovering over the firm
über der Strasse [schweiz. Orthogr.] (innerorts) across the street
über der Straße (innerorts) across the street
über die Bühne gehen [ugs., fig.] (stattfinden) come off {v}
über die Bühne gehen [ugs.] come off {v}
Über die Dörfer [lit.] (Peter Handke) Walk about the Villages [lit.]
über die Haussprechanlage on the intercom
Über die menschliche Trauer [lit.] A Grief Observed [lit.] (N. W. Clerk [C. S. Lewis])
über die Osterfeiertage over the Easter weekend
Über die Pflicht zum Ungehorsam gegen den Staat [lit.] The Resistance to Civil Government [original title] [lit.] (Henry David Thoreau)
Über die Pflicht zum Ungehorsam gegen den Staat [lit.] Civil Disobedience [later title] [lit.] (Henry David Thoreau)
Über die Pflicht zum Ungehorsam gegen den Staat [lit.] On the Duty of Civil Disobedience [recent title] [lit.] (Henry David Thoreau)
über die Runden kommen to pull through
über die Runden kommen to make ends meet
über die Runden kommen [fig.] go the distance {v}
über die Sprechanlage on the intercom
über die Strasse [schweiz. Orthogr.] (innerorts) across the street
über die Straße (innerorts) across the street
über die Straße gehen to cross the street
über die Straße laufen to run across the road
über die Stränge schlagen to kick over the traces
über die Ufer schwappen [ugs.] (Fluss) to overflow its banks
über die Ufer schwappen [ugs.] (Fluss) to burst its banks
über eine Leitung leiten pipeline
über eine Luftbrücke by airlift
über eine Luftbrücke by skylift
über eine Sache verhandeln to hear a case
über eine Schankkonzession verfügender Gastwirt {m} licensed victualler [Br.]
über eine Schankkonzession verfügender Gastwirt {m} licensed victualer [Br.]
über einen Antrag entscheiden to decide on a motion
über einen Fall verhandeln (strafrechtlich) to try a case
über einen großen Zeitraum hinweg laufend long-running
über einen Kamm scheren [ugs., fig.] to lump together
über einer Arbeit sitzen to sit over
über Erwarten beyond to all expectation
über Erwarten beyond to all expectations
über etw. / jdn. herfallen (gierig, z. B. über das Essen) go for sth. / sb. {v}
über etw. / jdn. herfallen (gierig, z. B. über das Essen) to pitch into sth. / sb.
über etw. / jdn. herfallen (gierig, z. B. über Geschenke; auch als Raubtier; sonst fig.) to pounce on sb. / sth.
über etw. / jdn. hocken to squat over sth. / sb.
über etw. achselzuckend hinweggehen to shrug sth. off
über etw. balancieren do a balancing act across sth. {v}
über etw. Bescheid wissen be private to sth. {v}
über etw. erstaunt sein to wonder at sth.
über etw. herfallen (sich stürzen) to fall upon sth.
über etw. herüberreichen to pass across sth.
über etw. herüberreichen to hand over sth.
über etw. hinaus beyond sth.
über etw. hinwegtäuschen to belie sth.
über etw. höhnisch hinweggehen to pooh-pooh sth. [coll.]
über etw. Quarantäne verhängen to place sth. under quarantine
über etw. rätseln to puzzle over sth.
über etwas verfügen to have something at one's disposal
über Gatter verknüpfen [elektr.] (Logikschaltung) to gate
über Gebühr excessively
über Gebühr unduly
über gelegen overlain
über Geschmack {m} lässt sich (nicht) streiten there is no accounting for taste
über Geschäfte reden to talk business
über Gott und die Welt reden to talk about everything and anything
über Gott und die Welt reden to talk about everything under the sun
über Holzkohle grillen to charcoal-grill
über hundert Kilometer a hundred odd kilometres [Br.]
über hundert Kilometer a hundred odd kilometers [Am.]
über Jahre andauernd perennial
über Jahre beständig perennial
über Jahre hinweg for years
über jdn. (genau) Bescheid wissen to know all about sb.
über jdn. / etw. frotzelnd [ugs.] making fun of sb. / sth.
über jdn. / etw. frotzelnd [ugs.] taking the mickey out of sb. / sth. [Br., Aus.] [coll.]
über jdn. / etwas frotzeln [ugs.] to make fun of sb. / sth.
über jdn. / etwas frotzeln [ugs.] to take the mickey out of sb. / sth. [Br., Aus.] [coll.]
über jdn. die Oberhand gewinnen get the better of sb. {v}
über jdn. drüberrutschen [sl.] (koitieren) have a lay with sb. {v} [sl.]
über jdn. drübersteigen [sl.] (koitieren) have a lay with sb. {v} [sl.]
über jdn. herfallen (fig., jdn. kritisieren) to have a (real) go at sb.
über jdn. herfallen (fig., jdn. kritisieren) to tear into sb. (esp. Am.)
über jdn. lästern to take sb.'s name in vain
über jdn. spotten to sneer at sb.
über jdn. wachen to mount guard on/over sb.
über jds. Kräfte gehen be too much for sb. {v}
über jds. Kräfte gehen be beyond sb.'s strength {v}
über jds. Schicksal entscheiden to decide sb.'s fate
Über jeden Zweifel erhaben [DDR] (ein neuseeländischer Spielfilm aus dem Jahr 1982) Beyond Reasonable Doubt
über jemanden lächeln to smile at someone
über jemanden zu Gericht sitzen to sit in judgement on someone
über kurz oder lang sooner or later
über Land overland
über Leichen gehen (ugs., fig.) to will stop at nothing
über Leichen gehen (ugs., fig.) to be utterly ruthless
über Meldungen/Neuigkeiten berichten to cover news
über Nacht overnight
über Nacht berühmt werden to rocket to fame
über Nacht bleiben to stay overnight


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
med schreibtischlampe IN ORDNUNG buch of to notch to ship pkw spenden go to seed to sigh die to ball spenden port of embarkation letter of comfort to blow up web Dickdarmtuberkulose {f} [med.] berlin wwe to support garage to deinstall sportschuh rid of to flame the same of course by the way
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/y/200.html
29.05.2017, 00:18 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.