Deutsche Wörter, beginnend mit y

Wir haben 4331 Wörter gefunden, die mit y beginnen. Treffer 2400 bis 2600:

Deutsch Englisch
überrumpelte took by surprise
überrumpeltem taken by surprise
Überrumpelung {f} durch die Polizei police swoop
überrunden to outstrip
überrundend outstripping
überrundet outstrips
überrundet surrounds
überrundete outstripped
Überrundung {f} [Sport] lapping
übers Ohr gehauen werden [ugs.] be ripped off {v} [coll.]
übers Ohr gehauen [ugs.] gaffed [sl.]
übers Ohr gehauen [ugs.] bamboozled [coll.]
übers Ohr gehauen [ugs.] goldbricked [coll.]
übers Ohr gehauen [ugs.] hornswoggled [sl.]
übers Ohr gehauen [ugs.] diddled [coll.]
übers Ohr gehauen [ugs.] screwed [coll.]
übers Ohr gehauen [ugs.] (bes. beim Wechselgeld) shortchanged
übers Ohr gehauen [ugs.] (bes. beim Wechselgeld) short-changed
übers Wochenende over the weekend
übers Wochenende verreisen {v} [ugs.] to go away for the weekend
übersah overlooked
übersandt forwarded
übersatt surfeited
Überschall {m} supersonic
Überschall-Windkanal {m} supersonic wind tunnel
Überschall-Windkanal {m} super-sonic wind tunnel
Überschall... supersonic ...
Überschallanströmung {f} supersonic flow
Überschallbereich {m} [phys.] supersonic region
Überschalldüse {f} supersonic nozzle
Überschallflug {m} [phys., luftf.] supersonic flight
Überschallflugzeug {n} supersonic aircraft
Überschallflugzeug {n} supersonic plane [coll.]
Überschallflugzeug {n} supersonic airplane [esp. Am.]
Überschallgeschwindigkeit {f} [phys., luftf.] supersonic speed
Überschallgeschwindigkeit {f} [phys.] supersonic velocity
Überschallknall {m} supersonic boom
Überschallknall {m} sonic boom
Überschallknall {m} sonic bang
überschallschnelles Verkehrsflugzeug {n} supersonic airliner
überschallschnelles Verkehrsflugzeug {n} supersonic civil transport aircraft
Überschallströmung {f} supersonic flow
Überschallverkehrsflugzeug {n} supersonic civil transport aircraft
Überschallverkehrsflugzeug {n} supersonic airliner
Überschallwindkanal {m} supersonic wind tunnel
Überschallwindkanal {m} super-sonic wind tunnel
Überschaltdrossel {f} [elektr.] transition coil
überschalten [elektr.] to override [fig.]
Überschalten {n} [elektr.] override [fig.]
Überschaltung {f} [elektr.] override [fig.]
überschatten to overshadow
überschattend overshadowing
überschattet overshadows
überschattet overshadowed
überschaubar (Grenzen, Größenordnung, Kundenkreis) manageable
überschaubar (Plan, Gesetzgebung) easily understandable
überschaubar (Zeitraum) reasonable
überschauen to overlook
überschauen to survey {v}
überschauend overlooking
überschaut overlooks
überschaute overlooked
Überschicht {f} extra shift
überschiessende Aktivität {f} [schweiz. Orthogr.] hyperactivity
überschießend [math.] abundant
überschießende Aktivität {f} hyperactivity
überschießende Knochenentwicklung {f} [med.] hyperosteogeny
überschlafen to sleep on
überschlafend sleeping on
Überschlag {m} (eines Fahrzeugs) rollover
Überschlag {m} (eines Fahrzeugs) roll-over
Überschlag {m} (Klappe an einer Tasche, Geldbörse etc.) flap
Überschlag {m} (Purzelbaum oder Salto) somersault
Überschlag {m} (Purzelbaum oder Salto) summersault [Am.; obs. in Br.]
Überschlag {m} (Purzelbaum oder Salto) tumble
Überschlag {m} (Salto) flip
Überschlag {m} (Salto) salto
Überschlag {m} (Salto) somersault in the air
Überschlag {m} (Salto) summersault in the air [Am.; obs. in Br.]
Überschlag {m} (Salto) somerset
Überschlag {m} (Salto) summerset
Überschlag {m} [elekt.] (Entladung [Funkenüberschlag]) flashover
Überschlag {m} [elekt.] (Entladung [Funkenüberschlag]) flash-over
Überschlag {m} [elekt.] (Entladung [Funkenüberschlag]) sparkover
Überschlag {m} [elekt.] (Entladung [Funkenüberschlag]) spark-over
Überschlag {m} [elekt.] (Lichtbogenüberschlag) arc-over
Überschlag {m} [elekt.] (Lichtbogenüberschlag) arcing
Überschlag {m} [elektr.] breakover
Überschlag {m} [luftf.] (Looping) loop
Überschlag {m} [math., fin.] (grobe Berechnung, Veranschlagung [von Kosten etc.]) rough estimate
Überschlag {m} [math., fin.] (schnelle / ungefähre Berechnung, Veranschlagung [von Kosten etc.]) estimate
Überschlag {m} [Sport, luftf.] (Rolle) roll
Überschlag {m} [Turnen] (Flickflack) backflip
Überschlag {m} [Turnen] (Flickflack) flip-flop [coll.]
Überschlag {m} [Turnen] (Flickflack) flic-flac [coll.]
Überschlagbügel {m} rollover bar [Br.]
Überschlagbügel {m} roll-over bar [Br.]
Überschlagbügel {m} roll bar [Am.]
Überschlagbügel {m} safety bar [Am.]
Überschlagbügel {m} roll hoop [RSA]
Überschlagen {n} (eines Fahrzeugs) rollover
Überschlagklappe {f} (einer Tasche, Geldbörse etc.) flap
Überschlagschaukel {f} looping swing
Überschlagschutz {m} rollover protection
Überschlagschutz {m} roll-over protection
Überschlagsensor {m} rollover sensor
Überschlagsensor {m} roll-over sensor
Überschlagspannung {f} [elektr.] breakover voltage
Überschlagspannung {f} [elektr.] flash-over voltage
Überschlagspannung {f} [elektr.] break-over voltage
Überschlagspannung {f} [elektr.] flashover voltage
Überschlagsrechnung {f} rough estimate
Überschlagsspannung {f} [elektr.] sparkover voltage
Überschlagstrecke {f} [elektr.] flashover distance
Überschlagstrecke {f} [elektr.] flash-over distance
Überschlagtest {m} rollover test
Überschlagweg {m} [elektr.] flashover distance
Überschlagweg {m} [elektr.] flash-over distance
Überschlagweite {f} [elektr.] flashover distance
Überschlagweite {f} [elektr.] flash-over distance
überschlief slept on
Überschlüsselbeinnerv {m} [anat.] supraclavicular nerve
Überschlüsselbeinnerven {pl} [anat.] supraclavicular nerves
überschläft sleeps on
Überschläge {pl} flashovers
überschlägt turns over
überschnappen to go out of one's mind
überschnappen {v} [ugs.] to go gaga {v} [coll.]
überschnappen {v} [ugs.] (verrückt werden) to go mad
überschnappen {v} [ugs.] (verrückt werden) to go hay {v} [coll.]
überschnappen {v} [ugs.] (verrückt werden) to go crazy
überschnappen {v} [ugs.] (verrückt werden) to crack up {v} [coll.]
überschnappend going mad
überschneiden to intersect
überschneiden to overlap
Überschneidung {f} overlap
Überschneidung {f} intersection
Überschneidung {f} overlapping
überschreibbar rewritable
überschreiben (betiteln) to entitle
überschreiben (in eine andere Schrift etc.) to transcribe
überschreiben (Rechte) to sign over
überschreiben (übertragen) to transfer
überschreiben [EDV] to overwrite
überschreiben [EDV] (außer Kraft setzen) to override [fig.]
Überschreiben {n} [EDV] overwrite
Überschreiben {n} [EDV] overwriting
überschreibend signing over
überschreibt overwrites
überschreibt signs over
überschreitbar exceedable
überschreiten to exceed
überschreiten to outrun {outran, outrun}
überschreiten to overshoot
überschreiten to overstep
überschreiten to transgress
überschreiten to stride {strode, stridden}
überschreiten (Termin) to overstay
überschreiten [fig.] (Bereich, Grenzen, Horizonte etc.) to transcend
überschreitend exceeding
überschreitend outrunning
überschreitend overstepping
überschreitend transcending
überschreitend transgressing
überschreitet exceeds
überschreitet outruns
überschreitet oversteps
überschreitet transcends
überschreitet transgresses
überschreitete transcended
Überschreitung {f} transgression
überschrieb signed over
überschrieben overridden
überschrieben captioned
überschrieben overwritten
überschrieben transcribed
überschrieene Stimme {f} hoarse voice (from screaming)
überschriene Stimme {f} hoarse voice (from screaming)
Überschrift {f} caption
Überschrift {f} title
Überschrift {f} superscription
Überschrift {f} heading
Überschrift {f} headline
Überschriften {pl} headings
Überschriften {pl} titles
Überschriften {pl} superscriptions
Überschriftzeile {f} heading line
überschritt outran
überschritt overstepped
überschritt transgressed
überschritten exceeded
Überschuh {m} overshoe
Überschuhe {pl} overshoes
überschuldet heavily indebted
Überschuss overage
Überschuss der Passiva surplus of liabilities
Überschuss {m} excess
Überschuss {m} overplus
Überschuss {m} surplus
Überschuss {m} (Gewinn) profit


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22