Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 18735 Wörter gefunden, die mit z beginnen. Treffer 12800 bis 13000:

Deutsch Englisch
zurücklehnen to lean back
zurücklehnen to recline
zurücklehnen to lean backward
Zurücklehnen {n} reclining
zurückliegen (mit) to be trailing by
zurückliegen hinter to be trailing (behind)
zurückliegen, hinterherhinken to lag (behind)
zurücklächelnd SB : smiling back
zurückmelden to report back
zurückmeldend reporting back
zurückmeldend reporting
zurückmüssen have to return {v}
zurückmüssend having to return
Zurücknahme {f} revocation
Zurücknahme {f} einer Bewerbung withdrawal of an application
Zurücknahme {f} eines Antrags cancellation of an application
Zurücknahme {f} eines Antrags withdrawal of an application
zurücknehmen to take back
zurücknehmend taking back
zurückoxidieren [chem.] to reoxidize
zurückoxidieren [chem.] to reoxidise [Br.]
Zurückoxidieren {n} [chem.] reoxidation
zurückprallen to recoil
zurückprallen to rebound
zurückprallend rebounding
zurückrechnen to count back
zurückrechnend counting back
zurückrollen to scroll down
Zurückrollen {n} aus eigener Kraft [luftf.] powerback
zurückrufen to callback
zurückrufen to ring back
zurückrufend recalling
zurückschalten to fall back
Zurückschaltung {f} fallback
zurückschaudern to shrink back
zurückschaudernd shrinking back
zurückschauend reviewing
zurückschicken to return
zurückschicken to remand
zurückschicken to remit
zurückschicken to send back
zurückschickend sending back
Zurückschieben {n} (eines Flugzeugs) [luftf.] pushback
Zurückschieben {n} [allg.] pushback
zurückschlagen to beatback
zurückschlagen to repulse
zurückschlagen to strike back
zurückschlagen (zu) [biol.] to revert (to)
zurückschlagend striking back
zurückschlagend (Angriff etc.) overbearing
zurückschnappen to snap back
zurückschnellen to spring back
Zurückschnellen {n} resilience
zurückschrecken to blench
zurückschrecken to boggle
zurückschrecken to wince
zurückschreckend blenching
zurückschreckend boggling
zurückschreiben to rewrite {rewrote, rewritten}
zurückschreiben to rewrite
zurückschreiben to write back
zurückschreibend writing back
Zurückschubsen {n} [ugs.] pushback
zurücksehnen wish back {v}
zurücksehnend wishing back
zurücksetzen to backout
zurücksetzen to relocate
zurücksetzen to remove
zurücksetzen to reposition
zurücksetzen to reset {reset, reset}
zurücksetzen (Haus ...) to set back
zurücksetzen [EDV] to reset
zurücksetzen [tech.] (Zähler etc.) to reset
Zurücksetzen {n} (eines Flugzeugs) [luftf.] pushback
Zurücksetzen {n} [tech., EDV etc.] (Neustart) reset
zurücksetzend backing
zurücksetzend backspacing
zurücksetzend relocating
zurücksetzend resetting
Zurücksinken {n} der Zunge [med.] glossoptosis
zurückspeichern to resave
zurückspringen to recoil
Zurückspringen {n} backlash
zurückspringend recoiling
zurückspulen to rewind {rewound, rewound}
zurückstehen to stand back
zurückstehend standing back
zurückstellen to place back
zurückstellen to defer
zurückstellen (auf einen anderen Zeitpunkt verlegen) to shunt
zurückstellen (bis) (zeitlich) to postpone (till, untill)
zurückstellen (einer Frage etc.) to waive
zurückstellen (Uhr etc.) to put back
zurückstellen (Uhr) to set back
zurückstellen [tech.] (Zähler etc.) to reset
Zurückstellen {n} (einer Frage etc.) waiving
zurückstellend placing back
Zurückstellung eines Baugesuchs postponement of a building (planning) application
Zurückstellung {f} deferment
Zurückstellung {f} eines Baugesuchs postponement of a building planning application
Zurückstellung {f} eines Baugesuchs postponement of a building application
Zurückstellungen {pl} deferments
Zurückstossen {n} [orthogr. schweiz.] (eines Flugzeugs) [luftf.] pushback
Zurückstossen {n} [orthogr. schweiz.] [allg.] pushback
Zurückstoßen {n} (eines Flugzeugs) [luftf.] pushback
Zurückstoßen {n} [allg.] pushback
zurückstrahlen to reverberate
Zurückstrahlen {n} reverberation
zurückstrahlend reverberating
zurückstrahlende reverberatory
zurückstreifen to tuck
zurückstreifen to tuck up
zurückstreifend tucking
zurückstreifend tucking up
zurückstufen to demote
Zurückstufung {f} abasement
Zurückstufung {f} demotion [esp. Am.]
zurücktreten to resign
zurücktreten to recede
zurücktreten to rescind
zurücktreten to retire
zurücktreten to retrogress
zurücktreten to step back
zurücktretend receding
zurücktretend recessionary
zurücktretend rescinding
zurücktretend retiring
zurücktretend retreating
zurücktretend retrogressing
zurücktretend resigning
zurücktretende recessively
zurückverfolgbar retraceable
zurückverfolgen to backtrack
zurückverfolgen to retrace
zurückverfolgen to trace back
zurückverfolgend retracing
zurückverfolgt retraced
zurückverfolgt traced back
zurückvergüten to refund
zurückverlangen to demand back
zurückverlangend demanding back
zurückverlangt demanded back
zurückversetzen (Schule) to demote (Am.)
zurückversetzend relegating
zurückversetzt relegated
zurückverwandeln to retransform
zurückverwandelnd retransforming
zurückverwandelt retransformed
zurückverweisen to recommit
zurückverweisen to refer back to
zurückverweisen [jur.] (Rechtsstreit, Sache etc.) to remand
zurückverweisend referring back to
zurückverweist referred back to
zurückwandern to remigrate
zurückweichen to flinch
zurückweichend flinching
zurückweisen (ablehnen [Anspruch etc.]) to repudiate
zurückweisen (Antragsteller etc.) to turn away
zurückweisen (bestreiten [Schuld etc.]) to repudiate
zurückweisen (Bewerber, Kandidat etc.) to refuse
zurückweisen (Einladung, Angebot, Forderung etc.) to refuse
zurückweisen (Einladung, Angebot, Forderung etc.) to turn down
zurückweisen (nicht akzeptieren [Bedingungen, Kritik, Leistung etc.]) to reject
zurückweisen (nicht annehmen [Geschenk etc.]) to repudiate
zurückweisen (nicht annehmen [Lieferung etc.]) to reject
zurückweisen (Person [bez. Einreise, Zutritt]) to turn back
zurückweisen [fin.] (Wechsel) to dishonour
zurückweisen [fin.] (Wechsel) to dishonor [esp. Am.]
zurückweisen [jur. etc.] (widerlegen) to rebut
zurückweisen [jur.] (Antrag, Klage) to dismiss
zurückweisend rebuffing
zurückweisend rebutting
zurückweisend rejectable
zurückweisend rejecting
zurückweisend repelling
zurückweisend (Einwände, Vorwürfe etc.) overbearing
Zurückweisung {f} eines Antrags rejection of an application
zurückwerfen to throw back
zurückwerfen to throwback
zurückwerfen to bounce
zurückwerfen to reflect
zurückwerfen to set back
zurückwerfend throwing back
zurückwerfend reflecting
zurückwirken to retroact
zurückübersetzen to retranslate
zurückübersetzend retranslating
zurückübersetzt retranslated
zurückzahlen to refund
zurückzahlen to repay {repaid, repaid}
zurückzahlen to pay back
zurückzahlen to return
zurückzahlend rebating
zurückzahlend refunding
zurückzahlend repaying
Zurückzahlung {f} restitution
Zurückzahlung {f} rebate
Zurückzahlung {f} refund
Zurückzahlungen {pl} refunds
zurückzeichnen to redraw


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball to sigh of course vietnam letter of comfort to blow up vorname med DIE to deinstall port of embarkation to ship esoterik esoterik Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to flame of sandstrahlen arbeit In Ordnung the same sixt go to seed schlafcouch cholesterin by the way umzugskarton bademantel rid of to notch
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/z/12800.html
26.03.2017, 09:22 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.