Deutsche Wörter, beginnend mit z

Wir haben 19879 Wörter gefunden, die mit z beginnen. Treffer 13000 bis 13200:

Deutsch Englisch
zur Rechten rightward
zur rechten Zeit in due time
zur rechten Zeit in good season
zur Reife bringen to bring to maturity
zur Reife kommen come to maturity {v}
Zur roten Laterne (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1946) Back Streets of Paris
Zur Ruhe kam der Baum des Menschen nie [lit.] The Tree of Man [lit.] (Patrick White)
zur Ruhe kommen to sort o.s. out
zur Räumung zwingen [jur.] (Mieter, Pächter) to evict
zur Sache gehörige Papiere {pl} pertinent papers
zur Sache kommen come to business {v}
zur Sache kommen come to the point {v}
zur Sache kommen get down to brass tacks {v}
zur Sache kommen get down to the nitty-gritty {v} [coll.]
zur Sache kommen come down to cases {v} [coll.]
zur Sache kommen come to the nitty-gritty {v} [coll.]
zur Sache kommen to touch ground
zur Sache kommen get down to business {v}
zur Sache kommen get down to business {v} [fig.]
zur Sache kommen {v} [ugs.] (bez. Sex) to go at it {v} [coll.]
zur Sache kommen {v} [ugs.] (bez. Sex) to get it on {v} [coll.]
Zur Sache, Schätzchen (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1968) Go for It, Baby
zur Salzsäule erstarren [fig.] to stand rooted to the spot
zur Salzsäule erstarrt sein [fig.] to be rooted to the spot
zur Schau stellen to flaunt
zur Schau stellen to flare
zur Schau stellen to put on display
zur Schau stellen to show off
zur Schau tragen to affect
zur Schlafenszeit at bedtime
zur Schleife schalten to loop
zur Schule gehen go to school {v}
zur Schule schicken to put to school
zur See at sea
zur See fahren go to sea {v}
zur See fahrend seafaring
zur See fahrende Frau {f} seawoman
zur See fahrende Frauen {pl} seawomen
zur See fahrende Männer {pl} seamen
zur See fahrendes Volk {n} seafaring people
zur Seite sideways
zur Seite aside
zur Seite fahren (sein Auto etc.) to pull over
zur Seite rücken (im Sitzen) to sit over
zur Seite springen to dodge
zur selben Zeit at the same time
zur sofortigen Kenntnisnahme for immediate attention
zur sofortigen Veröffentlichung for immediate release
zur Spitzengruppe auflaufen {v} [Sport] to catch up with the leading group
zur Spitzengruppe auflaufen {v} [Sport] to move up to join the leaders
zur Sprache kommen come up {v}
zur Sprache kommen come up (for discussion) {v}
zur Startzeit at start time
zur Strecke bringen {v} [auch i. w. S.] to run down
zur Tagesordnung übergehen (ugs.) to get back to business as usual
zur Tat schreiten get cracking {v} [coll.]
zur Tat schreiten (mit der Arbeit beginnen) to set to work
zur Toilette gehen go to the bathroom {v} [Am.]
zur Unterstützung in support of
zur Unterzeichnung kommen to be signed
zur Unzeit out of season
zur Unzucht auffordernd [jur., veraltet] (bez. Prostitution) soliciting
zur Verantwortung gezogen werden be held accountable {v}
zur Verantwortung herangezogen werden be held accountable {v}
zur Verfügung des Einreichers at the disposal of the presentor
zur Verfügung des Kunden at the disposal of the customer
zur Verfügung des Käufers at the disposal of the buyer
zur Verfügung gestellt placed at the disposal
zur Verfügung gestellt provided
zur Verfügung gestellt {adj.} available
zur Verfügung gestellte Spannung {f} [elektr.] supplied voltage
zur Verfügung gestellte Spannung {f} [elektr.] voltage supplied
zur Verfügung stehen be forthcoming {v}
zur Verfügung stehen be a handmaid of {v} [fig.]
zur Verfügung stehen be a handmaiden of {v} [fig.]
zur Verfügung stehen be available {v}
zur Verfügung stehen be on hand {v}
zur Verfügung stehend available
zur Verfügung stehend forthcoming
zur Verfügung stehende Startabbruchstrecke {f} [luftf.] accelerate stop distance available , ASDA
zur Verfügung stehender Betrag amount on hand
zur Verfügung stellen to provide
zur Verfügung stellen to make available
zur Verfügung stellen to place at the disposal
zur Verfügung stellen to furnish
zur Verfügung stellen to allocate
zur Verfügung stellen to supply
zur Verhandlung kommen [jur.] come to court {v}
zur verkehrten Stelle bringen to misplace
zur Vermietung stehen be available for rent {v}
zur Verschwiegenheit verpflichtet sein to be bound to secrecy
zur Verschwiegenheit verpflichtet sein to be sworn to secrecy
zur Versteigerung kommen to go on the block {v} [esp. Am.]
zur Vertretung berufen appointed to act for
zur Verwendung in der Klasse for classroom use
zur Veräusserung verfügbar [schweiz. Orthogr.] available for sale
zur Veräußerung verfügbar available for sale
zur vollen Stunde {f} at the top of the hour (Am.)
zur Wahl gehen go to the polls {v}
zur Wahl schreiten to proceed to the vote
zur Wahrung des Berufsgeheimnisses verpflichtet sein to be bound to professional secrecy
zur Weihnacht [geh.] at Christmas
zur Weissglut bringen {v} [schweiz. Orthogr.] [fig.] (sehr wütend machen) to burn up {v} [Am.] [coll.]
zur Weissglut reizen {v} [schweiz. Orthogr.] [fig.] (sehr wütend machen) to burn up {v} [Am.] [coll.]
zur Weissglut treiben {v} [schweiz. Orthogr.] [fig.] (sehr wütend machen) to burn up {v} [Am.] [coll.]
zur Weißglut bringen {v} [fig.] (sehr wütend machen) to burn up {v} [Am.] [coll.]
zur Weißglut reizen {v} [fig.] (sehr wütend machen) to burn up {v} [Am.] [coll.]
zur Weißglut treiben {v} [fig.] (sehr wütend machen) to burn up {v} [Am.] [coll.]
zur Welt bringen to bear {bore, born, borne}
zur Überraschung aller to the surprise of all
zur Zahlung auffordern to demand payment
Zur Zeit der Perky Pat [lit.] The Days of Perky Pat [lit.] (Philip K. Dick)
Zur-Ader-Lassen {n} [med.] blood-letting
zur. : zurück back
zurechenbare Ursache assignable cause
zurechnen (rechnete zu, zugerechnet) to assign
zurechnen (rechnete zu, zugerechnet) to impute
zurechnungsfähig sane
zurechnungsfähig responsible
zurechnungsfähige sanely
zurechnungsfähigere more sane
Zurechnungsfähigkeit {f} accountability
zurechnungsfähigste most sane
zurecht rightly
zurecht kommen to get along
zurechtbasteln to rig up
zurechtbasteln to torig
zurechtbastelnd rigging up
zurechtgebastelt rigged up
zurechtgebastelt rigged
zurechtgesetzt put straight
zurechtgewiesen carpeted
zurechtgewiesen rebuked
zurechtkommen (mit) to get by (on)
zurechtkommen [alt] to get along
zurechtlegen to put out
zurechtlegen (anordnen) to dispose
zurechtlegen (ordnen) to arrange
zurechtlegen (ordnen, zusammenstellen) to compose
zurechtmachen to trim
zurechtmachen to make up
Zurechtmachen {n} (mit Kosmetik) make-up
zurechtpfuschen [ugs., pej.] to fudge up
Zurechtschneiden {n} trimming
zurechtsetzend putting straight
zurechtstellen to posture
zurechtstutzen to prune
zurechtweisend carpeting
zurechtweisend rebukingly
zurechtweisend rebuking
Zurechtweisung {f} (Rüge) rebuke
Zurechtweisung {f} (Rüge) reprimand
Zurechtweisungen {pl} rebukes
zurechtzimmern (ugs.) to knock together
zurechtzimmern (ugs., fig.) to cobble together
zureden to blandish
Zureden {n} suasion
zureichend sufficient
zureichend {adv.} sufficiently
zureiten (Pferd etc.) to break in
zureiten (Pferd) to bust [Am.]
zureiten auf (sich reitend nähern) to ride at
zureiten auf (sich reitend nähern) to ride up to
Zureiter-Staat {m} [geogr.] (Spitzname des Bundesstaates North Dakota, USA) Roughrider State (nickname of the State of North Dakota, USA)
Zureiter-Staat {m} [geogr.] (Spitzname des Bundesstaates North Dakota, USA) Rough Rider State (nickname of the State of North Dakota, USA)
Zureiterstaat {m} [geogr.] (Spitzname des Bundesstaates North Dakota, USA) Rough Rider State (nickname of the State of North Dakota, USA)
Zureiterstaat {m} [geogr.] (Spitzname des Bundesstaates North Dakota, USA) Roughrider State (nickname of the State of North Dakota, USA)
Zurichtehammer {m} paver's dressing hammer
Zurichtemesser {n} overlay knife
zurichten {v} [tech.] to dub
Zurichtepapier {n} overlay paper
Zurichthammer {m} paver's dressing hammer
Zurr-Ring {m} tie-down ring
zurren to frap
zurren [naut.] to seize
zurrend frapping
Zurring {f} [naut.] gammon lashing
Zurring {f} [naut.] gammoning
Zurring {f} [naut.] gammon iron
Zurring {m} [alte Orthogr.] tie-down ring
Zurrkette {f} lashing chain
Zurrketten {pl} lashing chains
Zurrring {m} tie-down ring
Zurrseil {n} lashing rope
zurrt frappes
Zurrung {f} (Panzerturm, Geschütz) [-special_topic_mil.-] locking mechanism [-special_topic_mil.-]
Zurschaustellen {n} parade
Zurschaustellung {f} ostentation
Zurschaustellung {f} exhibition
Zurschaustellung {f} parade
Zuruf {m} shout
Zuruf {m} hail
Zuruf {m} (als Beifall, bei Abstimmungen) acclamation
Zuruf {m} (als Beifall, Ermunterung) cheer
Zuruf {m} (als Beifall, Ermunterung) cheers
Zuruf {m} (als Beifall, Ermunterung) cheering
Zuruf {m} (Zwischenruf) heckling
Zurufe {pl} shouts
Zurufe {pl} (als Beifall, Ermunterung) cheers
Zurufe {pl} (als Beifall, Ermunterung) cheering