Deutsche Wörter, beginnend mit z

Wir haben 19270 Wörter gefunden, die mit z beginnen. Treffer 13200 bis 13400:

Deutsch Englisch
zurückspringend recoiling
zurückspulen to rewind {rewound, rewound}
zurückstehen to stand back
zurückstehend standing back
zurückstellen to place back
zurückstellen to defer
zurückstellen (auf einen anderen Zeitpunkt verlegen) to shunt
zurückstellen (bis) (zeitlich) to postpone (till, untill)
zurückstellen (einer Frage etc.) to waive
zurückstellen (Uhr etc.) to put back
zurückstellen (Uhr) to set back
zurückstellen [tech.] (Zähler etc.) to reset
Zurückstellen {n} (einer Frage etc.) waiving
zurückstellend placing back
Zurückstellung eines Baugesuchs postponement of a building (planning) application
Zurückstellung {f} deferment
Zurückstellung {f} eines Baugesuchs postponement of a building planning application
Zurückstellung {f} eines Baugesuchs postponement of a building application
Zurückstellungen {pl} deferments
Zurückstossen {n} [orthogr. schweiz.] (eines Flugzeugs) [luftf.] pushback
Zurückstossen {n} [orthogr. schweiz.] [allg.] pushback
Zurückstoßen {n} (eines Flugzeugs) [luftf.] pushback
Zurückstoßen {n} [allg.] pushback
zurückstrahlen to reverberate
Zurückstrahlen {n} reverberation
zurückstrahlend reverberating
zurückstrahlende reverberatory
zurückstreifen to tuck
zurückstreifen to tuck up
zurückstreifend tucking
zurückstreifend tucking up
zurückstufen to demote
Zurückstufung {f} abasement
Zurückstufung {f} demotion [esp. Am.]
zurücktreten to resign
zurücktreten to recede
zurücktreten to rescind
zurücktreten to retire
zurücktreten to retrogress
zurücktreten to step back
zurücktretend receding
zurücktretend recessionary
zurücktretend rescinding
zurücktretend retiring
zurücktretend retreating
zurücktretend retrogressing
zurücktretend resigning
zurücktretende recessively
zurückverfolgbar retraceable
zurückverfolgen to backtrack
zurückverfolgen to retrace
zurückverfolgen to trace back
zurückverfolgend retracing
zurückverfolgt retraced
zurückverfolgt traced back
zurückvergüten to refund
zurückverlangen to demand back
zurückverlangend demanding back
zurückverlangt demanded back
zurückversetzen (Schule) to demote (Am.)
zurückversetzend relegating
zurückversetzt relegated
zurückverwandeln to retransform
zurückverwandelnd retransforming
zurückverwandelt retransformed
zurückverweisen to recommit
zurückverweisen to refer back to
zurückverweisen [jur.] (Rechtsstreit, Sache etc.) to remand
zurückverweisend referring back to
zurückverweist referred back to
zurückwandern to remigrate
zurückweichen to flinch
zurückweichend flinching
zurückweisen (ablehnen [Anspruch etc.]) to repudiate
zurückweisen (Antragsteller etc.) to turn away
zurückweisen (bestreiten [Schuld etc.]) to repudiate
zurückweisen (Bewerber, Kandidat etc.) to refuse
zurückweisen (Einladung, Angebot, Forderung etc.) to refuse
zurückweisen (Einladung, Angebot, Forderung etc.) to turn down
zurückweisen (nicht akzeptieren [Bedingungen, Kritik, Leistung etc.]) to reject
zurückweisen (nicht annehmen [Geschenk etc.]) to repudiate
zurückweisen (nicht annehmen [Lieferung etc.]) to reject
zurückweisen (Person [bez. Einreise, Zutritt]) to turn back
zurückweisen [fin.] (Wechsel) to dishonour
zurückweisen [fin.] (Wechsel) to dishonor [esp. Am.]
zurückweisen [jur. etc.] (widerlegen) to rebut
zurückweisen [jur.] (Antrag, Klage) to dismiss
zurückweisend rebuffing
zurückweisend rebutting
zurückweisend rejectable
zurückweisend rejecting
zurückweisend repelling
zurückweisend (Einwände, Vorwürfe etc.) overbearing
Zurückweisung {f} eines Antrags rejection of an application
zurückwerfen to throw back
zurückwerfen to throwback
zurückwerfen to bounce
zurückwerfen to reflect
zurückwerfen to set back
zurückwerfend throwing back
zurückwerfend reflecting
zurückwirken to retroact
zurückübersetzen to retranslate
zurückübersetzend retranslating
zurückübersetzt retranslated
zurückzahlen to refund
zurückzahlen to repay {repaid, repaid}
zurückzahlen to pay back
zurückzahlen to return
zurückzahlend rebating
zurückzahlend refunding
zurückzahlend repaying
Zurückzahlung {f} restitution
Zurückzahlung {f} rebate
Zurückzahlung {f} refund
Zurückzahlungen {pl} refunds
zurückzeichnen to redraw
zurückzeichnend redrawing
zurückziehbar retractable
zurückziehen to withdraw {withdrew, withdrawn}
zurückziehen to backtrack
zurückziehen to retract
zurückziehen to retrieve
zurückziehen to retire
zurückziehen [jur.] (Klage) to discontinue
zurückziehen [jur.] (Klage, Vollmacht, Rechte) to withdraw
zurückziehen [ökon., fin.] (Kapital, Beteiligung, Angebot etc.) to withdraw
Zurückziehen {n} (aus dem Markt) offtake
Zurückziehen {n} aus dem Markt [ökon.] off-take
Zurückziehen {n} aus dem Markt [ökon.] offtake
zurückziehend backtracking
zurückziehend retiring
zurückziehend retracting
zurückziehend retreating
zurückziehend withdrawing
zurückziehend retiringly
Zurückziehungen {pl} withdrawals
zurückzuführen auf attributed to
zurückzuführen auf due to
zurückzugeben returnable
zurückzuweisende Qualität {f} rejectable quality
Zurüstungen für die Unsterblichkeit. Königsdrama [lit.] (Peter Handke) Preparations for Immortality. A Royal Drama [lit.]
zurzeit presently
zurzeit (Abk.: zz., zzt.) currently
zus. : zusammen tog. : together
Zusage {f} promise
Zusage {f} assurance
Zusage {f} confirmation
Zusage {f} (Verpflichtung) commitment
zusagen to appeal
zusagen to promise
zusagen to confirm
zusagen to approve
zusagen to accept
zusagen to assure
zusagen to pledge
zusagend accepting
zusammen contigued
zusammen synced
zusammen (ineinander) into each other
zusammen (nebeneinander) next to each other
zusammen 7dv.} (gemeinsam, miteinander) common
zusammen gewesen have been together
Zusammen in Paris (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Paris - When It Sizzles
Zusammen in Paris (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Together in Paris [Am.]
Zusammen in Paris (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1964) Together in Paris
Zusammen ist man weniger allein (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 2007) Hunting and Gathering
Zusammen mit Gunilla (ein schwedischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) With Gunilla Monday Evening and Tuesday
Zusammen mit Gunilla (ein schwedischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) Guilt: Together with Gunilla
Zusammen mit Gunilla (ein schwedischer Spielfilm aus dem Jahr 1965) Guilt [Am.]
zusammen prallen mit to smash into
zusammen sein be together {v}
zusammen verfassend coauthoring
zusammen {adv.} (gemeinsam, miteinander) together
zusammen {adv.} (gemeinschaftlich) jointly
zusammen {adv.} (gemeinschaftlich) conjointly
zusammen {adv.} (gleichzeitig) at the same time
zusammen {adv.} (gleichzeitig) simultaneously
Zusammenarbeit von Bibliotheken co-operation of libraries
Zusammenarbeit von Bibliotheken interlibrary co-operation
Zusammenarbeit {f} cooperation
Zusammenarbeit {f} collaboration
Zusammenarbeit {f} corporation
Zusammenarbeit {f} (in der Gruppe, Gemeinschaft) teamwork
zusammenarbeiten to work together
zusammenarbeiten to act in concert
zusammenarbeiten to act jointly
zusammenarbeiten to collaborate (in a work)
zusammenarbeiten (mit) to cooperate (with)
zusammenarbeitend collaborating
zusammenarbeitend cooperating
zusammenarbeitend cooperative
Zusammenarbeitsfähigkeit {f} interoperability
Zusammenarbeitsvertrag {m} [jur., pol.] [Patentrecht] Patent Cooperation Treaty , PCT
Zusammenarbeitsvertrag {m} [pol.] cooperation treaty
zusammenbacken (Schüttgut) to cake
zusammenbackend caking
zusammenbackend [alt] caking
zusammenballen to agglomerate
zusammenballen to mass-together