odge.de online dictionary

Deutsche Wörter, beginnend mit z

Wir haben 20373 Wörter gefunden, die mit z beginnen. Treffer 13600 bis 13800:

Deutsch Englisch
zurückerobern to reclaim
zurückerobern to reconquer
zurückerobern [bes. mil.] (Gebiet, Stadt etc.) to recapture
zurückerobern [bes. mil.] (Gebiet, Stadt etc.) to retake
zurückerobern [bes. Sport] (zurückgewinnen [Ball etc.]) to regain
zurückerobernd reconquering
zurückerstatten to recompense
zurückerstatten to refund
zurückerstatten to restitute
zurückerstattend restoring
zurückfahren to drive back
zurückfahren {v} [allg.] (zurückkehren) to go back
zurückfahrend driving back
zurückfallen to fall back
zurückfallen to relapse
zurückfallend falling back
zurückfallend relapsing
Zurückfedern {n}Neutrum (das) resilience
zurückfinden to find back
zurückfindend finding back
zurückfließen (Flut ...) to set back
zurückforderbar reclaimable
zurückfordern to claim back
zurückfordern to demand back
zurückfordern to reclaim
zurückfordernd claiming back
zurückfordernd reclaiming
Zurückforderung {f}Femininum (die) reclamation
Zurückforderungen {pl}Plural (die) reclamations
zurückführbar ascribable
zurückführbar traceable
Zurückführbarkeit {f}Femininum (die) traceability
zurückführen to ascribe
zurückführen to lead back
zurückführen to repatriate
zurückführen to restore
zurückführen auf to attribute to
zurückführen auf to reduce to
zurückführen auf (herleiten) to affiliate on
zurückführen auf (herleiten) to affiliate upon
Zurückführen {n}Neutrum (das) ascription
zurückführend leading back
zurückführend reducing
zurückführend repatriating
zurückführend retracting
zurückgeben to give back
zurückgeben to pass back
zurückgebend returning
zurückgebracht returned
zurückgedacht thought back
zurückgedrängt pushed back
zurückgeeilt hastened back
zurückgefahren driven back
zurückgefallen fallen back
zurückgefallen relapsed
zurückgefordert claimed back
zurückgefunden found back
zurückgeführt led back
zurückgeführt reduced
zurückgeführt returned
zurückgeführt auf (hergeleitet von) affiliated on
zurückgeführt auf (hergeleitet von) affiliated upon
zurückgegangen backed
zurückgegeben returned
zurückgegebenes Buch {n}Neutrum (das) returned book
zurückgegriffen referred to
zurückgehalten restrained
zurückgehen to retrograde
zurückgehen (abnehmen [Aufträge etc.]) to decline
zurückgehen auf to trace back to
zurückgehen {v} (auf) (bez. Historie) to go back {v} (to)
zurückgehen {v} (verschwinden) to disappear
zurückgehen {v} (zurückkehren) to go back
zurückgehend regressing
zurückgehend retrograding
zurückgehend retrogressive
zurückgehende Geschäfte {pl}Plural (die) dwindling trade
zurückgeholt fetched back
zurückgekauft bought back
zurückgekehrt returned
zurückgekehrt (zu) reverted (to)
zurückgekommen come back
zurückgekommen returned
zurückgekommen (auf) reverted (to)
zurückgelegte Strecke {f}Femininum (die) (Entfernung) distance covered
zurückgelegte Wegstrecke {f}Femininum (die) (Entfernung) distance covered
zurückgeleitet redirected
zurückgeleitet returned
zurückgemeldet reported back
zurückgenommen taken back
zurückgerechnet counted back
zurückgesandt resent
zurückgesandt returned
zurückgesandte Ware {f}Femininum (die) [ökon.] returned good
zurückgesandte Waren {pl}Plural (die) [ökon.] returned goods
zurückgeschaudert shrunk back
zurückgeschickt returned
zurückgeschickt sent back
zurückgeschlagen struck back
zurückgeschreckt blenched
zurückgeschrieben rewritten
zurückgeschrieben written back
zurückgesehnt wished back
zurückgesendete Ware {f}Femininum (die) [ökon.] returned good
zurückgesendete Waren {pl}Plural (die) [ökon.] returned goods
zurückgesetzt backout
zurückgesetzt relocated
zurückgesetzt repositioned
zurückgesetzte Fassage {f}Femininum (die) setback
zurückgespeichert resaved
zurückgespeichert restored
zurückgestanden stood back
zurückgestellt placed back
zurückgestreift tucked up
zurückgetreten receded
zurückgetreten retired
zurückgewesen been back
zurückgewichen flinched
zurückgewiesen rebuffed
zurückgewiesen rebutted
zurückgewiesen rejected
zurückgewiesen repelled
zurückgewiesen (Scheck) returned
zurückgewinnen to regain
zurückgewinnend regaining
zurückgewonnen regained
zurückgeworfen thrown back
zurückgeworfen (auch i. S. v. reflektiert) returned
zurückgezahlt rebated
zurückgezahlt refunded
zurückgezahlt repayed
zurückgezeichnet redrawn
zurückgezogen retreated
zurückgezogen secludedly
zurückgezogen seclusive
zurückgezogen withdrawn
zurückgezogen (Lebensweise) secluded
zurückgezogen leben to live in obscurity
zurückgezogen {adj.} (im Verborgenen) secret
zurückgezogen {adj.} (Leben) retired
zurückgezogene seclusively
zurückgezogenere more retired
zurückgezogenes Leben {n}Neutrum (das) retired life
Zurückgezogenheit {f}Femininum (die) retiracy
Zurückgezogenheit {f}Femininum (die) retirement
Zurückgezogenheit {f}Femininum (die) sequestration
zurückgezogenste most retired
zurückgreifen auf to dip into
zurückgreifen auf to fall back on (upon)
zurückgreifen auf to go back to
zurückgreifen auf (fig.) to try back to
zurückgreifend referring to
zurückhalten to hold back
zurückhalten to refrain
zurückhalten to reserve
zurückhalten to restrain
zurückhalten to retard
zurückhalten to withhold {withheld, withheld}
zurückhalten (mit seiner Meinung) to suspend
zurückhaltend cagey {adj.} [coll.]
zurückhaltend cautious
zurückhaltend incommunicative
zurückhaltend refraining
zurückhaltend reluctant
zurückhaltend restrainedly
zurückhaltend restraining
zurückhaltend retentive
zurückhaltend sein to be reserved
zurückhaltende Art {f}Femininum (die) coolness [fig.]
zurückhaltende Art {f}Femininum (die) (bes. bei Mädchen) coyness
zurückhaltendere more reserved
zurückhaltendes Wesen {n}Neutrum (das) (bes. bei Mädchen) coyness
zurückhaltendste most reserved
Zurückhaltung {f}Femininum (die) coolness [fig.]
Zurückhaltung {f}Femininum (die) (bes. bei Mädchen) coyness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) (Bescheidenheit) modesty
Zurückhaltung {f}Femininum (die) (das Auf-, bzw. Einbehalten) retentiveness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) (das Aufhalten [von Wasser etc.]) retention
Zurückhaltung {f}Femininum (die) (das Einbehalten [von Sachen, Informationen etc.]) retention
Zurückhaltung {f}Femininum (die) (Unterdrückung [von Gefühlen, Bedürfnissen etc.]) suppression
Zurückhaltung {f}Femininum (die) (zurückhaltendes, unnahbares Wesen) aloofness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig., euphem.] (Schüchternheit) shyness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig., euphem.] (ängstliche, schüchterne Art) timidity
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig., euphem.] (ängstliche, schüchterne Art) timidness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (Abstand, Reserviertheit) distance
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (Abstand, Reserviertheit) standoff [Am.]
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (Aufenthalt im Hintergrund, Bescheidenheit) self-effacement
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (Vorsicht) cautiousness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (Vorsicht) conservatism [Am.]
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (Vorsicht) guardedness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (Vorsicht, Sparsamkeit) chariness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (zurückhaltendes Wesen, auch kühle Art) reserve
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (zurückhaltendes, kühles Wesen) demureness
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (zurückhaltendes, taktvolles Wesen) discretion
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] (zurückhaltendes, taktvolles Wesen) reticence
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] ([Selbst-]Beherrschung) constraint
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [fig.] ([Selbst-]Beherrschung) restraint
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [physiol.] (Verhaltung [von Urin, Stuhl etc.]) retention
Zurückhaltung {f}Femininum (die) [physiol.] (Verhaltung [von Urin, Stuhl etc.]) suppression
zurückholen to fetch back