Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 19128 Wörter gefunden, die mit z beginnen. Treffer 3000 bis 3200:

Deutsch Englisch
Zeitarbeiterin {f} (female) temporary worker
Zeitarbeiterin {f} temp [coll.]
Zeitarbeitnehmer {m} temporary employee
Zeitarbeitnehmerin {f} (female) temporary employee
Zeitarbeitsagentur {f} temping agency
Zeitarbeitsbranche {f} temping business
Zeitarbeitsdienstleistung {f} temporary service
Zeitarbeitsfirma {f} temping agency
Zeitarbeitsfirma {f} temp agency [coll.]
Zeitarbeitsfirma {f} temporary employment bureau
Zeitarbeitsfirma {f} temporary help agency [Am.]
Zeitarbeitsfirma {f} temporary employment agency
Zeitarbeitsfirma {f} temporary placement agency
Zeitarbeitsfirma {f} temporary help service [Am.]
Zeitarbeitsgeschäft {n} (Branche) temping business
Zeitarbeitsgesellschaft {f} temping company
Zeitarbeitskraft {f} (v. a. bei einer Zeitarbeitsfirma angestellte Bürofachkraft bzw. Sekretärin) temp [coll.]
Zeitarbeitssektor {m} temping sector
Zeitarbeitsunternehmen {n} TWA : temporary work agency
Zeitarbeitsunternehmen {n} temping agency
Zeitarbeitsunternehmen {n} temping company
Zeitarbeitsunternehmen {n} temporary employment agency
Zeitarbeitsunternehmen {n} temporary placement agency
Zeitarbeitsunternehmen {n} temporary employment bureau
Zeitarbeitsunternehmen {n} temporary help agency [Am.]
Zeitarbeitsunternehmen {n} temporary help service [Am.]
Zeitauflösung {f} resolution per time unit
Zeitaufnahme {f} timing
Zeitaufwand {m} time exposure
zeitaufwendig time-consuming
zeitaufwändig time-consuming
Zeitausgleich {m} compensatory time (off), comp time, bonus time
Zeitautomatik {f} mit Blendenvorwahl aperture-priority auto exposure mode
Zeitautomatik {f} mit Blendenvorwahl automatic exposure with aperture priority
Zeitbeben [lit.] Timequake [lit.] (Kurt Vonnegut)
Zeitbedarf {m} time need
zeitbedingt time-conditioned
Zeitbemessung {f} time selection
Zeitbereichsvorwahl {f} time range selection
Zeitbeschränkung {f} timeout
Zeitbewusstsein {n} sense of time
Zeitbombe {f} clockwork bomb
Zeitbombe {f} [auch fig.] time bomb [also fig.]
Zeitbomben {pl} time bombs
Zeitbruchdehnung {f} rupture elongation
Zeitbude {f} [sl., pej.] (Arbeitnehmerüberlassungsunternehmen) temp agency [coll.]
Zeitdauer {f} duration
Zeitdauer {f} length of time
Zeitdilatation {f} [phys.] time dilatation
Zeitdilatation {f} [phys.] time dilation
Zeitdruck {m} time pressure
Zeitdruck {m} pressure of time
Zeitdrucker {m} time printer
Zeiteinteilungen {pl} timings
Zeiten des Aufruhrs (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2008) Revolutionary Road
Zeiten ändern Dich (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 2010) Time You Change
Zeiten {pl} tenses
Zeiten {pl} times
Zeiten {pl} periods
Zeiten {pl} (Fest-, Jahreszeiten) seasons
Zeitenbereiche {pl} (Fotoapparat) shutter speed range
Zeitepoche {f} chronological era
Zeiterfassung {f} time registration
Zeiterfassung {f} time recording
Zeiterfassung {f} recording of time worked
Zeiterfassungsgerät {n} time-recording device
Zeiterscheinung {f} (Modeerscheinung) (passing) fashion
Zeiterscheinung {f} (Modeerscheinung) vogue
Zeitersparnis {f} time saving
Zeitfahren {n} (Radrennen) time trial (cycling race)
Zeitfahrer [lit.] The Boat of a Million Years [lit.] (Poul Anderson)
Zeitfenster {n} time slot
Zeitfenster {n} time window
Zeitform {f} [ling.] tense
Zeitfreiheit {f} [soz., pol.] time sovereignty
Zeitgeber {m} time emitter
Zeitgeber {m} timer
Zeitgeberfrequenz {f} clock frequency
Zeitgeberschaltung {f} timing circuit
Zeitgeberspur {f} clock track
zeitgeführt time-oriented
Zeitgeist {m} zeitgeist
Zeitgeist {m} spirit of the times
Zeitgeist {m} time spirit
zeitgekoppelt time coupled
zeitgemäß seasonable
zeitgemäß seasonably
zeitgemäß appropriate
zeitgemäß up to date
zeitgemäß seemly
zeitgemäß suitable
zeitgemäß to date
zeitgemäß timely
zeitgemäß topical
zeitgen. : zeitgenössisch contemporary
Zeitgenosse {m} customer
zeitgenössische Geschichte {f} (Historie) contemporary history
zeitgenössische Kultur {f} contemporary culture
zeitgenössische Kunst contemporary art
zeitgerecht modern
Zeitgeschichte {f} (Historie) contemporary history
Zeitgeschmack {m} prevailing taste
Zeitgitterstörung {f} [psych.] chronotaraxis
zeitgleich contemporaneous
Zeitgleichung {f} [phys.] equation-of-time
Zeitglied {n} timing element
Zeitguthaben {n} time credit
Zeithain ({n}) [geogr.] Zeithain (a municipality in Saxony, Germany)
zeitig early
zeitig (frühzeitig) in good time
zeitig (pünktlich) on time
zeitig (rechtzeitig) in time
zeitigen [geh.] (bewirken, hervorbringen) to bring about
zeitigen [geh.] (bewirken, hervorbringen) to bring forth
zeitigen [geh.] (bewirken, hervorbringen) to produce
zeitigen [geh.] (zur Folge haben) to lead to
zeitigen [geh.] (zur Folge haben) to result in
Zeitintegral {n} [math.] time integral
Zeitkapsel {f} time capsule
Zeitkarte {f} commutation ticket
Zeitkarte {f} (Fahrschein mit längerer Geltungsdauer) season ticket
Zeitkonstante {f} time constant
Zeitkontrolle {f} countdown
Zeitkorrektur {f} time correction
zeitkritisch time-critical
Zeitkurven [lit.] Timebends [lit.] (Arthur Miller)
Zeitlarn ({n}) [geogr.] Zeitlarn (a municipality in Bavaria, Germany)
zeitlebens throughout one's life
zeitlebens lifelong
Zeitleiste {f} timeline
zeitlich seasonal
zeitlich temporal
zeitlich temporale
zeitlich temporally
zeitlich timewise
zeitlich abgepasst timed
zeitlich anpassend timing
zeitlich festgelegt timed
zeitlich festlegen to schedule
zeitlich festlegend scheduling
zeitlich verzahnt time-shared
zeitlich vorübergehend transient
zeitlich übereinstimmend syncing
zeitliche temporally
zeitliche Beschränkung limited time
zeitliche Beschränkung (bei Verkehrszeichen) time restricted
zeitliche Festlegung {f} scheduling
zeitliche Regulierung {f} timing
zeitlicher Abstand time lag
zeitlicher Anwendungsbereich {m} temporal area of application
zeitlicher Anwendungsbereich {m} time scope of application
zeitlicher Rahmen {m} timeframe
zeitlicher Verlauf time dependent course
Zeitlimit für eine Sperrung lock wait
Zeitlimit {n} time limit
Zeitlimit {n} time out
zeitlos ageless
zeitlos agelessly
zeitlos timeless
zeitlose timelessly
zeitlose Kleidung {f} timeless clothes
zeitlose Schönheit {f} ageless beauty
zeitlose Schönheit {f} timeless beauty
Zeitlose Zeit [älterer Titel] [lit.] Time Out of Joint [lit.] (Philip K. Dick)
zeitloser Rock {m} timeless skirt
zeitloses Kleid {n} timeless dress
Zeitlosigkeit {f} timelessness
Zeitlupe {f} slow motion
Zeitlupe {f} slow-motion apparatur
Zeitlupen {pl} slow motions
Zeitlupenaufnahme {f} slow motion picture
Zeitlupenaufnahmen {pl} slow motion pictures
Zeitlupenkamera {f} slow-motion camera
Zeitmanagement {n} time management
Zeitmangel {m} shortage of time
Zeitmaschine {f} time machine
Zeitmesser {m} chronometer
Zeitmesser {m} timekeeper
Zeitmesser {m} timer
Zeitmesser {pl} timers
Zeitmessern {pl} timekeepers
Zeitmessgerät {n} horologe
Zeitmessung {f} chronometry
Zeitmessung {f} horology
Zeitmessung {f} telling time
Zeitmessungen {pl} chronometries
Zeitmultiplexverfahren {n} time division
Zeitmultiplexverstärker {m} [elektr., telekom.] time-shared amplifier
zeitnah contemporary
zeitnah prompt
zeitnah within a short period of time
zeitnah (Echtzeit...) realtime
zeitnah reagieren to react immediately
zeitnah reagieren to react promptly
Zeitnehmer {m} [Sport] (beim Handball etc.) timekeeper
Zeitnehmerin {f} [Sport] (beim Handball etc.) (female) timekeeper
Zeitnot {f} shortage of time
Zeitpacht {f} tenancy for years
Zeitpacht {f} [-special_topic_hist.-] leasehold [-special_topic_hist.-]
Zeitparameter {m} time parameter


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
med schlafcouch amazon to notch hotel Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to blow up IN ORDNUNG to ship go to seed port of embarkation diplomarbeit to support die to flame lcd of by the way of course the same quelle to ball to sigh rid of garage letter of comfort to deinstall reiseversicherung msn beleuchtung
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/deutsch/z/3000.html
25.06.2017, 12:20 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.