omission (Nomen)

1
general
  • This omission has important negative consequences.
  • Diese Unterlassung hat erhebliche negative Folgen.
  • What are the consequences of the omission?
  • Welche Folgen hat die Unterlassung?
  • or omission
  • oder Unterlassung
  • Exclusion of data elements by omission
  • Ausschluss von Datenelementen durch Auslassung
  • Exclusion of component data elements by omission
  • Ausschluss von Gruppendatenelementen durch Auslassung
  • It is very important to correct this omission.
  • Es ist sehr wichtig, diese Auslassung zu berichtigen.
4
5
general

Satzbeispiele & Übersetzungen

Omission of certain mandatory particulars
Ausnahmen von dem Erfordernis bestimmter verpflichtender Angaben
Omission of certain mandatory particulars
Fehlen bestimmter vorgeschriebener Angaben
Omission of the list of ingredients
Ausnahme vom Erfordernis eines Zutatenverzeichnisses
Omission of the list of ingredients
Fehlen des Verzeichnisses der Zutaten
Omission of the written part of the procedure
Absehen vom schriftlichen Verfahren
This Regulation should remedy this omission.
Mit dieser Verordnung sollte dieser Fehler berichtigt werden.
Permitted omission from listing particulars of certain information
Befreiung von der Aufnahme bestimmter Angaben in den Prospekt
Omission of information
Nichtaufnahme von Angaben
Since then, Flanders has made good this omission.
Inzwischen ist dies jedoch geschehen.
Article 8 Omission of information
Artikel 8 Nichtaufnahme von Angaben
Article 16 Omission of certain mandatory particulars
Artikel 16 Ausnahmen von dem Erfordernis bestimmter verpflichtender Angaben
Is the Commission aware of this omission?
Ist der Kommission bekannt, dass dies unterblieben ist?