odge.de online dictionary

Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort: beetle

Deutsch Englisch
Käfer {m}Maskulinum (der) [zool.] beetle
Stampfer {m}Maskulinum (der) (allg.) beetle
(VW) Käfer {m}Maskulinum (der) ® (Volkswagen) Beetle ®
Käferlarve {f}Femininum (die) [zool.] beetle larva
Käferlarven {pl}Plural (die) [zool.] beetle larvae
Quadratlatschen {pl}Plural (die) [ugs., pej.] (Schuhe) beetle crushers [Br.] [coll.]
Äppelkähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe) beetle crushers [Br.] [coll.]
Elbkähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe) beetle crushers [Br.] [coll.]
Kähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe) beetle crushers [Br.] [coll.]
Kindersärge {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe) beetle crushers [Br.] [coll.]
Äppelkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh) beetle crusher [Br.] [coll.]
Elbkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh) beetle crusher [Br.] [coll.]
Kahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh) beetle crusher [Br.] [coll.]
Kindersarg {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh) beetle crusher [Br.] [coll.]
Gemeine Rollwespe {f}Femininum (die) [zool.] beetle killing wasp (Tiphia femorata)
Ein Käfer im Ameisenhaufen [lit.] (Arkadi und Boris Strugazki) Beetle in the Anthill [lit.]
Käferbestimmungsbuch {n}Neutrum (das) beetle identification book
Käferei {n}Neutrum (das) [zool.] beetle egg
Käfer-Ei {n}Neutrum (das) [zool.] beetle egg
Käfereier {pl}Plural (die) [zool.] beetle eggs
Käfer-Eier {pl}Plural (die) [zool.] beetle eggs
Käferbestäubung {f}Femininum (die) [biol.] beetle pollination
Bestäubung {f}Femininum (die) durch Käfer [biol.] beetle pollination

zurück weiter

Seiten: 1 2


The fireflies, too, which sparkled most vividly in the darkest places, now and then startled him, as one of uncommon brightness would stream across his path; and if, by chance, a huge blockhead of a beetle came winging his blundering flight against him, the poor varlet was ready to give up the ghost, with the idea that he was struck with a witch’s token.
The tomb in the day-time, and when wreathed with fresh flowers, had looked grim and gruesome enough; but now, some days afterwards, when the flowers hung lank and dead, their whites turning to rust and their greens to browns; when the spider and the beetle had resumed their accustomed dominance; when time-discoloured stone, and dust-encrusted mortar, and rusty, dank iron, and tarnished brass, and clouded silver-plating gave back the feeble glimmer of a candle, the effect was more miserable and sordid than could have been imagined.
It was a large black beetle with formidable jaws—a “pinchbug,” he called it.
The first thing the beetle did was to take him by the finger.
A natural fillip followed, the beetle went floundering into the aisle and lit on its back, and the hurt finger went into the boy’s mouth.
The beetle lay there working its helpless legs, unable to turn over.
He surveyed the prize; walked around it; smelt at it from a safe distance; walked around it again; grew bolder, and took a closer smell; then lifted his lip and made a gingerly snatch at it, just missing it; made another, and another; began to enjoy the diversion; subsided to his stomach with the beetle between his paws, and continued his experiments; grew weary at last, and then indifferent and absent-minded.
There was a sharp yelp, a flirt of the poodle’s head, and the beetle fell a couple of yards away, and lit on its back once more.
So he went to the beetle and began a wary attack on it again; jumping at it from every point of a circle, lighting with his fore-paws within an inch of the creature, making even closer snatches at it with his teeth, and jerking his head till his ears flapped again.
But he grew tired once more, after a while; tried to amuse himself with a fly but found no relief; followed an ant around, with his nose close to the floor, and quickly wearied of that; yawned, sighed, forgot the beetle entirely, and sat down on it.

Weitere Wörter

Deutsch Englisch