Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort: burden

Bürde {f}Femininum (die)
Kehrreim {m}Maskulinum (der)
Last {f}Femininum (die) (Bürde)
Möller {m}Maskulinum (der) [Hüttenwesen]
Refrain {m}Maskulinum (der)
Last {f}Femininum (die) [elektr.]
Charge {f}Femininum (die) (Ofenbeschickung)
Vorgabe {f}Femininum (die) [Sprengtechnik] (Verdämmung von Sprengladungen)
Besatz {m}Maskulinum (der) [Sprengtechnik] (Verdämmung von Sprengladungen)
Traglast {f}Femininum (die) (des Bodens, Fundaments etc.)
Traglast {f}Femininum (die) [bautech.] (bez. Bauwerksstrukturen)


Bespielsätze

I could offer no explanation of them, but their truth in part relieved the burden of my mysterious woe.
“I could do with much less than that, Mr. Holmes, but you understand that as long as I live at home I don’t wish to be a burden to them, and so they have the use of the money just while I am staying with them.
I would not have it imagined, however, that he was one of those cruel potentates of the school who joy in the smart of their subjects; on the contrary, he administered justice with discrimination rather than severity; taking the burden off the backs of the weak, and laying it on those of the strong.
If I could, I would take on myself the burden that you do bear.
I must be firm, for on me this particular burden of silence must rest.
He dreads the consequence—the burden of a soul.
For so surely as we live, that scar shall pass away when God sees right to lift the burden that is hard upon us.
I meant to be such a help to John, such a real rest and comfort, and here I am a comparative burden already!
This follows also on another natural and common necessity, which always causes a new prince to burden those who have submitted to him with his soldiery and with infinite other hardships which he must put upon his new acquisition.
But, the glorious sun, rising, seemed to strike those words, that burden of the night, straight and warm to his heart in its long bright rays.


Weitere Wörter

Deutsch Englisch
Entlastung {f} easing the burden (of, on)
Steuerlast {f} [fin.] tax burden
Erzgicht {f} ore burden
Ganzkörperbelastung {f} whole-body burden
Abgabenlast {f} [fin.] (Steuerlast) tax burden
jemandem eine Bürde auferlegen to place a burden on someone
steuerliche Belastung {f} [fin.] tax burden
Devisenbelastung {f} [fin.] foreign exchange burden
Finanzierungslast {f} burden of financing
Kehrreim {m} burden