Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort: edge

Ecke {f}Femininum (die)
Kante {f}Femininum (die)
Kante {f}Femininum (die) [math.] (Graphentheorie)
Rahmen {m}Maskulinum (der) (Umrandung)
Rand {m}Maskulinum (der) (Kante)
Saum {m}Maskulinum (der)
Schärfe {f}Femininum (die)
Schneide {f}Femininum (die)
Vorteil {m}Maskulinum (der)
Zacke {f}Femininum (die)
Ausgang {m}Maskulinum (der) (eines Waldes)
Schnitt {m}Maskulinum (der) (eines Buchs)
Rand {m}Maskulinum (der) (Umrandung)
Rand {m}Maskulinum (der) (Randgebiet [Orts-, Stadt-, Waldrand etc.])
Rand {m}Maskulinum (der) [geol.] (eines Kraters)
Rand {m}Maskulinum (der) [med.] (einer Wunde, eines Geschwürs etc.)
Rand {m}Maskulinum (der) (Geweberand)
Flanke {f}Femininum (die) [elektr.] (Impuls-, Signalflanke)
Flanke {f}Femininum (die) [meteo.] (einer Luftmasse)
Flanke {f}Femininum (die) (Böschungsflanke)
Flanke {f}Femininum (die) [tech.] (einer Förderschnecke)
Flanke {f}Femininum (die) [math.] (einer Kurve)
Flanke {f}Femininum (die) [tech.] (eines Keil- oder Zahnriemens)
Ansatz {m}Maskulinum (der) (Kante, Rand [bez. Stoff, Tapete etc.])
Stoß {m}Maskulinum (der) (Kante)
Stoss {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] (Kante)
Kopf {m}Maskulinum (der) [geol.] (einer Gesteinsschicht)


In spite of having been at St. James’s, Sir William was so completely awed by the grandeur surrounding him, that he had but just courage enough to make a very low bow, and take his seat without saying a word; and his daughter, frightened almost out of her senses, sat on the edge of her chair, not knowing which way to look.
It settled the matter; and they pursued the accustomed circuit; which brought them again, after some time, in a descent among hanging woods, to the edge of the water, and one of its narrowest parts.
She stretched herself up on tiptoe, and peeped over the edge of the mushroom, and her eyes immediately met those of a large caterpillar, that was sitting on the top with its arms folded, quietly smoking a long hookah, and taking not the smallest notice of her or of anything else.
However, at last she stretched her arms round it as far as they would go, and broke off a bit of the edge with each hand.
cried Alice, quite forgetting in the flurry of the moment how large she had grown in the last few minutes, and she jumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with the edge of her skirt, upsetting all the jurymen on to the heads of the crowd below, and there they lay sprawling about, reminding her very much of a globe of goldfish she had accidentally upset the week before.
I feel as if I were walking on the edge of a precipice, towards which thousands are crowding and endeavouring to plunge me into the abyss.
I lighted the dry branch of a tree and danced with fury around the devoted cottage, my eyes still fixed on the western horizon, the edge of which the moon nearly touched.
I turned with loathing from the woman who could utter so unfeeling a speech to a person just saved, on the very edge of death; but I felt languid and unable to reflect on all that had passed.
Over the edge there peeped a clean-cut, boyish face, which looked keenly about it, and then, with a hand on either side of the aperture, drew itself shoulder-high and waist-high, until one knee rested upon the edge.
“ ‘And how far from the edge of the wood?’

Weitere Wörter

Deutsch Englisch
Edge-Insel {f} [geogr.] Edge Island
Edge-On-Galaxie {f} [astron.] edge-on galaxy
Edge-On-Galaxien {pl} [astron.] edge-on galaxies
River Edge ({n}) [geogr.] (Stadt in New Jersey, USA) River Edge
Edge of Love - Was von der Liebe bleibt (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 2008) The Edge of Love
(wohlhabende Gegend in der Grafschaft Cheshire, England [Großbritannien] mit der Stadt Wilmslow sowie den Orten Alderley Edge und Prestbury) [geogr.] the Golden Triangle
überschwappen (Flüssigkeit) to slop over the edge
Der Schlitzer (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1980) House on the Edge of the Park [Am.]
vom Beckenrand springen to jump off the the pool edge
Pultkante {f} (eines Sekretärs) edge of a / the secretaire