Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort: ill-natured

boshaft (Person)
bösartig (boshaft [Person])
unfreundlich (Person)
schlecht gelaunt
übel gelaunt
grimmig (schlechtgelaunt)


Lady Lucas could not be insensible of triumph on being able to retort on Mrs. Bennet the comfort of having a daughter well married; and she called at Longbourn rather oftener than usual to say how happy she was, though Mrs. Bennet’s sour looks and ill-natured remarks might have been enough to drive happiness away.
On being made acquainted with the present Mr. Darcy’s treatment of him, she tried to remember some of that gentleman’s reputed disposition when quite a lad which might agree with it, and was confident at last that she recollected having heard Mr. Fitzwilliam Darcy formerly spoken of as a very proud, ill-natured boy.
His marriage was now fast approaching, and she was at length so far resigned as to think it inevitable, and even repeatedly to say, in an ill-natured tone, that she “wished they might be happy.”
He has not an ill-natured look.
In Darcy’s presence she dared not mention Wickham’s name; but Elizabeth instantly comprehended that he was uppermost in her thoughts; and the various recollections connected with him gave her a moment’s distress; but exerting herself vigorously to repel the ill-natured attack, she presently answered the question in a tolerably detached tone.
I have thought sometimes that it was the disposition of her child which weighed upon her mind, for I have never met so utterly spoiled and so ill-natured a little creature.
I think it is most ill-natured of her.
When I see a beautiful, sweet-tempered girl married to an ill-natured brute of a husband, What a pity, say I, that she should pay so much for a whistle!
There were no mutual concessions: one stood erect, and the others yielded: and who can be ill-natured and bad-tempered when they encounter neither opposition nor indifference?
Monte Cristo took no notice of this ill-natured remark.

Weitere Wörter

Deutsch Englisch
die Ill [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Ill (a tributary of the Rhine)
die Ill [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the Ill River (a tributary of the Rhine)
die Ill [geogr.] (ein Nebenfluss des Rheins) the River Ill (a tributary of the Rhine)
Übelstand {m} [veraltend] ill
Er soll krank sein. He's said to be ill.
unheilbar kranke Patientin {f} terminally ill patient
Freudenhaus {n} [euphem., veraltend] (Bordell) house of ill repute
Verhängnis in Lankhmar [lit.] Ill Met in Lankhmar [lit.] (Fritz Leiber)
Ich bin krank. I am ill.
Rauschbrand {m} [vet.] quarter ill