odge.de online dictionary

Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort: judgment

Deutsch Englisch
Beurteilung {f}Femininum (die) judgment
Urteil {n}Neutrum (das) judgment
Urteilsvermögen {n}Neutrum (das) judgment
Gerichtsurteil {n}Neutrum (das) (Richterspruch) judgment
Richtspruch {m}Maskulinum (der) [jur.] judgment
richterliche Entscheidung {f}Femininum (die) [jur.] judgment
gerichtliche Entscheidung {f}Femininum (die) [jur.] judgment
Richterspruch {m}Maskulinum (der) [jur.] (Urteil) judgment
Richterstuhl {m}Maskulinum (der) (Gottes) judgment seat
Verfassungsgerichtsurteil {n}Neutrum (das) judgment of the constitutional court
Zwangshypothek {f}Femininum (die) [fin.] judgment lien [Am.]
Das Urteil von Nürnberg (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1961) Judgment at Nuremberg [original title]
Ein Richter für Berlin (ein deutsch-US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988) Judgment in Berlin [original title]


His diffidence had prevented his depending on his own judgment in so anxious a case, but his reliance on mine made every thing easy.
My father wished her not to go but said that he left it to her own judgment and feelings to decide.
My feelings are profound, but I possessed a coolness of judgment that fitted me for illustrious achievements.
But the consideration of these points, and the well balancing of what you may esteem your duties, I leave to you; my judgment and ideas are already disturbed by the near approach of death.
This is what he says: “ ‘MY DEAR MR. SHERLOCK HOLMES:—Lord Backwater tells me that I may place implicit reliance upon your judgment and discretion.
I confess that the guilt of the banker’s son appeared to me to be as obvious as it did to his unhappy father, but still I had such faith in Holmes’ judgment that I felt that there must be some grounds for hope as long as he was dissatisfied with the accepted explanation.
My gog, but it’ll be a quare scowderment at the Day of Judgment when they come tumblin’ up in their death-sarks, all jouped together an’ tryin’ to drag their tombsteans with them to prove how good they was; some of them trimmlin’ and ditherin’, with their hands that dozzened an’ slippy from lyin’ in the sea that they can’t even keep their grup o’ them.”
“I appeal to your friends,” he said, “they will, perhaps, not mind sitting in judgment on my case.
I must bear this mark of shame upon my forehead until the Judgment Day.”
Then Van Helsing turned and said gravely; so gravely that I could not help feeling that he was in some way inspired, and was stating things outside himself:— “It may be that you may have to bear that mark till God himself see fit, as He most surely shall, on the Judgment Day, to redress all wrongs of the earth and of His children that He has placed thereon.

Weitere Wörter

Deutsch Englisch