odge.de online dictionary

Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort: pot

Deutsch Englisch
Kanne {f}Femininum (die) (Kaffee-, Tee-, Thermoskanne) pot
Kessel {m}Maskulinum (der) (großer Topf) (large) pot
Kochtopf {m}Maskulinum (der) pot
Grass {n}Neutrum (das) [sl.] (Cannabis) pot
Topf {m}Maskulinum (der) (Einweck-, Fleisch-, Koch-, Römer-, Suppen-, Waschtopf etc.) pot
Hasch {n}Neutrum (das) [ugs.] (Haschisch) pot {s} [sl.]
Henkeltopf {m}Maskulinum (der) pot (with a handle)
Kännchen {n}Neutrum (das) (für Kaffee, Tee etc.) (small) pot
Kanne {f}Femininum (die) (Gießkanne) (watering) pot [esp. Am.]
Becher {m}Maskulinum (der) (Eis-, Joghurt-, Sahnebecher etc.) pot
Poti {n}Neutrum (das) [elektr., ugs.] (Potentiometer) pot [coll.]
Einsatz {m}Maskulinum (der) (Spieleinsatz) pot
Krug {m}Maskulinum (der) (bes. Bierkrug) pot
Topf {m}Maskulinum (der) [tech.] (Kondensattopf) pot
Topf {m}Maskulinum (der) [tech.] (Schwalltopf) pot
Topf {m}Maskulinum (der) (Blumentopf) pot
Topf {m}Maskulinum (der) (Nachttopf) pot
Topf {m}Maskulinum (der) (Farbtopf) pot
Schüssel {f}Femininum (die) [ugs.] (Nachttopf) pot
Hafen {m}Maskulinum (der) [südd., österr., schweiz.] ([großer] Topf) (large) pot
Hafen {m}Maskulinum (der) [südd., österr., schweiz.] (Destilliergefäß) pot
Hafen {m}Maskulinum (der) (Gefäß zum Glasschmelzen) (glass-melting) pot
Korb {m}Maskulinum (der) (Korbreuse) pot
Pott {m}Maskulinum (der) (beim Glücksspiel: Summe aller Gewinneinsätze) pot
Pott {m}Maskulinum (der) [ugs.] ([Farb-, Koch-, Suppen etc.] Topf) pot
Pott {m}Maskulinum (der) [ugs.] ([großes] Trinkgefäß [Tasse, Krug]) pot
Pott {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Kanne [mit Kaffee, Tee etc.]) pot
Feuerverzinken {n}Neutrum (das) pot galvanizing
geschmort [-special_topic_gastr.-] pot roasted [-special_topic_gastr.-]
Hasenschmorbraten {m}Maskulinum (der) [gastr.] pot roast hare
Hüttenkäse {m}Maskulinum (der) [gastr.] pot cheese {s} [Am.]
Kalbsschmorbraten {m}Maskulinum (der) [gastr.] pot roast veal
Lendenschmorbraten {m}Maskulinum (der) [gastr.] pot roast sirloin beef
Rinderschmorbraten {m}Maskulinum (der) [gastr.] pot roast beef
Ringelblume {f}Femininum (die) [bot.] pot marigold (Calendula officinalis)
Schmorbraten {m}Maskulinum (der) [gastr.] pot roast
Schweineschmorbraten {m}Maskulinum (der) [gastr.] pot roast pork
Suppenkraut {n}Neutrum (das) pot herb
Topflappen {m}Maskulinum (der) pot cloth
Topflappen {m}Maskulinum (der) pot holder
Küchenkräuter {pl}Plural (die) pot herbs
Hascher {m}Maskulinum (der) [sl.] (Haschischraucher) pot smoker [sl.]
Hascherin {m}Maskulinum (der) [sl.] (Haschischraucherin) (female) pot smoker [sl.]
Kiffer {m}Maskulinum (der) [sl.] pot smoker {sl.]
Blumentopf {m}Maskulinum (der) (Topfpflanze) (flowering) pot plant
Blumentopf {m}Maskulinum (der) (Topf mit Blumen) pot of flowers
Blumenpott {m}Maskulinum (der) [landsch., sl.] (Topf mit Blumen) pot of flowers

zurück weiter

Seiten: 1 2 3


When I had dressed myself I went into the room where we had supped, and found a cold breakfast laid out, with coffee kept hot by the pot being placed on the hearth.
The way she held her head suggested she wanted to see Gregor better, but the unthinking way she was hurrying backwards showed that she did not; she had forgotten that the table was behind her with all the breakfast things on it; when she reached the table she sat quickly down on it without knowing what she was doing; without even seeming to notice that the coffee pot had been knocked over and a gush of coffee was pouring down onto the carpet.
The man who had left his saw sticking in the firewood he was cutting, set it in motion again; the women who had left on a door-step the little pot of hot ashes, at which she had been trying to soften the pain in her own starved fingers and toes, or in those of her child, returned to it; men with bare arms, matted locks, and cadaverous faces, who had emerged into the winter light from cellars, moved away, to descend again; and a gloom gathered on the scene that appeared more natural to it than sunshine.
The good advice was followed, and a pot of fat was bought, but they did not know where to put it.
So the pot was placed in safety, but it was not long before the cat had a great yearning for it, and said to the mouse: ‘I want to tell you something, little mouse; my cousin has brought a little son into the world, and has asked me to be godmother; he is white with brown spots, and I am to hold him over the font at the christening.
She went straight to the church, stole to the pot of fat, began to lick at it, and licked the top of the fat off.
Then she took a walk upon the roofs of the town, looked out for opportunities, and then stretched herself in the sun, and licked her lips whenever she thought of the pot of fat, and not until it was evening did she return home.
The good mouse consented, but the cat crept behind the town walls to the church, and devoured half the pot of fat.
During the cat’s absence the mouse cleaned the house, and put it in order, but the greedy cat entirely emptied the pot of fat.
From this time forth no one invited the cat to be godmother, but when the winter had come and there was no longer anything to be found outside, the mouse thought of their provision, and said: ‘Come, cat, we will go to our pot of fat which we have stored up for ourselves—we shall enjoy that.’

Weitere Wörter

Deutsch Englisch