Englisch-Deutsch Übersetzungen für das Wort: to regain

wiedergewinnen
zurückgewinnen
zurückerobern [bes. Sport] (zurückgewinnen [Ball etc.])


Bespielsätze

It might be a satisfaction to his Majesty to regain it with his own hands.”
My mother sent the girls to bed, and told me to follow their example, but as I did not wish to lie long waiting for Miss Frankland's appearance in her bedroom, I pleaded for relaxation in the hour of retiring, to enable Miss Frankland to regain her chance of beating me, at the same time pressing her foot as a sign to her to second my request.
Exhausted as we were by the wild excesses we had indulged in, we fell, without moving or regaining our senses, into a deep and profound slumber, until almost too late in the morning, so that I had to regain my room the moment we awoke, without attempting any further amorous toyings.
The others all followed, dispirited and shamefaced, and only much later were they able to regain their former affectation of indifference.
He felt that it was not in his power to regain faith in the meaning of life.
Tydides followed to regain his lance; While Hector rose, recover'd from the trance, Remounts his car, and herds amidst the crowd: The Greek pursues him, and exults aloud: "Once more thank Phoebus for thy forfeit breath, Or thank that swiftness which outstrips the death.
how few, who should like thee offend, Like thee, have talents to regain the friend!
The night before he left home, happening to see him walking in the garden about sunset, and remembering, as I looked at him, that this man, alienated as he now was, had once saved my life, and that we were near relations, I was moved to make a last attempt to regain his friendship.
She had hardly begun to regain her confidence since she had been with Jean Valjean.
She emerged from “the thicket”; she had still to cross a small lawn to regain the steps.


Weitere Wörter

Deutsch Englisch
wieder zu sich kommen to regain consciousness
seine Fassung wiedererlangen to regain one's poise
das Bewusstsein wiedererlangen to regain consciousness
die Gesichtsfarbe wiedergewinnen to regain colour [esp. Br.]
wieder zur Vernunft kommen to regain one's reason
die Gesichtsfarbe wiedergewinnen to regain color [esp. Am.]
wieder auf die Beine kommen to regain one's feet
wieder zu Kräften kommen to regain one's strength
nach/um Fassung ringen (nach Gefühlsausbruch) to try to regain one's composure
wieder zu Kräften kommen to regain one's energy