Englische Wörter, beginnend mit 0

Wir haben 36281 Wörter gefunden, die mit 0 beginnen. Treffer 10200 bis 10400:

Englisch Deutsch
(firm of) funeral directors Bestattungsinstitut {n}
(firm) belief (in) Überzeugung {f} (in) ([fester] Glaube)
(firm) purchase commitment [-special_topic_econ.-] (feste) Kaufverpflichtung {f} [-special_topic_econ.-]
(fish and) chips stall [Br.] Pommes-frites-Bude {f}
(fish and) chips stall [Br.] Pommesbude {f} [ugs.]
(fish and) chips stall [esp. Br.] Frittenbude {f} [ugs.]
(fish and) chips stand [Br.] Pommes-frites-Bude {f}
(fish and) chips stand [Br.] Pommesbude {f} [ugs.]
(fish and) chips stand [esp. Br.] Frittenbude {f} [ugs.]
(fishing) line Schnur {f} (Angelschnur)
(fitted) kitchen Kücheneinrichtung {f} (Mobiliar und Geräte)
(fixed) fire extinguisher system Feuerlöschanlage {f}
(fixed) proportion (of women / men) Quote {f} [soz., ugs.] ([festgelegte] Geschlechterquote, bes. Frauenquote)
(fixed) star Stern {m} [astron.] (Fixstern)
(flame) peak temperature Flammenspitzentemperatur {f}
(flame) thrower Werfer {m} [mil.-tech.] (Flammenwerfer)
(flared) skirt with permanent pleats Schirmfaltenrock {m}
(flash of) inspiration Erleuchtung {f} [fig.] (Geistesblitz)
(flash) fill Aufhellung {f} (mit Blitz) [bes. fot.]
(flash-reducing) wad Vorlage {f} [mil.-tech.] (Kartuschvorlage)
(flavoured) milk drink Milchmischgetränk {n}
(flax) ginning machine Riffelmaschine {f} (für Flachs)
(flax) ripple Flachsriffel {f}
(flax) rippling Flachsriffeln {n}
(flexible) pipe Schlauch {m} ([dünne] flexible Röhre)
(flexible) plastic sheath Kunststoffschlauch {m} (schlauchartige Hülle [um Kabel etc.])
(flexible) plastic sheath Plastikschlauch {m} (schlauchartige Hülle [um Kabel etc.])
(flexible) plastic tube Kunststoffschlauch {m} (flexible Röhre)
(flexible) sheath Schlauch {m} (schlauchartige Hülle [um Kabel etc.])
(flexible) steel rule Stahlband {n} (Maßband)
(flexible) steel rule Stahlbandmaß {n}
(flexible) steel rule Stahlmessband {n}
(flexible) tube Schlauch {m} (flexible Röhre [bes. aus Gummi])
(flexurally) rigid steif (biegesteif)
(flight) attitude Fluglage {f}
(flight) captain Flugkapitän {m}
(flight) captain Chefpilot {m}
(flight) performance parameter Flugleistung {f} (messbare Größe)
(floating) dredger Nassbagger {m}
(flood) channel Mulde {f} (Flutmulde)
(floor) area Grundfläche {f} (Wohnfläche etc.)
(floor) cloth Aufnehmer {m} [bes. nordd.] ([Boden-]Wischtuch)
(flour) mill Mühle {f} (Müllereibetrieb)
(flour) sifter Mehlsieb {n}
(flower) nosegay Blumensträußchen {n}
(flower) nosegay kleiner Blumenstrauß {m}
(flower) posy Blumensträußchen {n}
(flower) posy kleiner Blumenstrauß {m}
(flower) vase Blumenvase {f} (Vase für Blumen)
(flower) window box Blumenkasten {m} (fürs Fenster)
(flowering) pot plant Blumentopf {m} (Topfpflanze)
(flowering) pot plant Blumenpott {m} [landsch., sl.] (Topfpflanze)
(flowering) pot plant Stock {m} (Blumenstock [Topfpflanze])
(flushing) cistern Wasserkasten {m} (WC)
(flushing) cistern Spülung {f} (Wasserkasten)
(flushing) tank [Am.] Spülung {f} (Wasserkasten)
(fly) flap Wedel {m} (Fliegenwedel)
(flying) altitude Flughöhe {f} (eines Fluggeräts)
(FN) Browning Hi Power , HP ® (FN) Browning Hi Power {f}, HP ® (eine Selbstlade-Pistole im Kaliber 9 mm Parabellum)
(FN) Browning Hi-Power , HP ® (FN) Browning Hi-Power {f}, HP ® (eine Selbstlade-Pistole im Kaliber 9 mm Parabellum)
(FN) Browning High Power ® (FN) Browning High Power {f} ® (eine Selbstlade-Pistole im Kaliber 9 mm Parabellum)
(fog) nail Nagel {m} [tech.] (Löschnagel)
(folding) bone Bein {n} (Falzbein)
(folding) scoop stretcher Schaufeltrage {f}
(folding) screen Wandschirm {m}
(folding) screen Schirm {m} (Wandschirm)
(folding) stick Bein {n} (Falzbein)
(foot) shackles Fußfesseln {pl} [ugs.] (Beinschellen)
(football) pitch (Br.) Fußballfeld {n}
(football) player Kicker {m} [ugs.] (Fußballspieler)
(for) a little while (für) ein Weilchen
(for) the most of the times zumeist
(foreign) exchange transactions Devisengeschäft {n}
(Foreign) Legionnaire Fremdenlegionär {m} [mil.]
(forest) aisle Schneise {f} (im Wald)
(formal) address Adresse {f} (Dank-, Grußschreiben, Willensbekundung etc.)
(forward) slash (/) [-special_topic_comp.-] (Vorwärts-) Schrägstrich {m} [-special_topic_comp.-]
(fountain pen) ink cartridge Füllerpatrone {f}
(fountain) pen Füller {m} (Füllfederhalter)
(fountain) pen Halter {m} [seltener] (Füllfederhalter)
(framed) pruning saw Baumsäge {f}
(Free) Imperial Knights of the Holy Roman Empire Reichsritterschaft {f} [hist.]
(French) fries stall [Am.] Pommesbude {f} [ugs.]
(French) fries stall [Am.] Frittenbude {f} [ugs.]
(French) fries stand [Am.] Pommesbude {f} [ugs.]
(French) fries stand [Am.] Frittenbude {f} [ugs.]
(freshly) poured concrete (frisch) gegossener Beton
(freshly-pressed) grape juice Most {m} ([frischgepresster] Traubensaft)
(fried) potato patty Kartoffelplätzchen {n} [gastr.]
(frog's) leg Schenkel {m} [gastr.] (Froschschenkel)
(Froin's) loculation syndrome Lokulationssyndrom {n} [med.]
(Froin's) loculation syndrome Sperrliquorsyndrom {n} [med.]
(from) childhoodhour (von) Kindeszeitalter (an) {n}
(front) bulkhead Querblech {n} (zwischen Fahrzeuginnen- und Motorraum)
(front) bullbar [Br.] Bullenfänger {m} [ugs.] (Frontschutzbügel am Geländewagen)
(front) changer [Br.] Umwerfer {m} [tech.] (bei den Kettenblättern am Fahrrad)
(front) derailleur Umwerfer {m} [tech.] (bei den Kettenblättern am Fahrrad)
(front) desk Empfang {m} (im Hotel etc.)
(front) desk Tresen {m} (Empfangstresen)
(front) partition panel Querblech {n} (zwischen Fahrzeuginnen- und Motorraum)
(fruit) flesh Fruchtfleisch {n}
(fruit) press Kelter {f} (Maischepresse)
(full/general/unlimited/ordinary/fully liable) partner Komplementär {m}
(fully) operational (voll) funktionstüchtig [ökon.]
(fun) fair Fest {n} (Jahrmarkt)
(fundamental) theorem on homomorphisms Homomorphiesatz {m} [math.]
(funeral) pyre Scheiterhaufen {m}
(funeral) urn Graburne {f}
(funny) sex kitten Sexnudel {f} (fam.)
(further) details nähere Auskünfte {pl}
(further) particulars nähere Umstände
(further) particulars nähere Auskünfte {pl}
(gale) warning flag [-special_topic_naut.-] Sturmfahne {f} [-special_topic_naut.-]
(gale) warning flag [-special_topic_naut.-] Sturmflagge {f} [-special_topic_naut.-]
(galvanised) steel wire armor (Am.) (verzinkte) Stahldrahtbewehrung {f}
(galvanised) steel wire armour (Br.) (verzinkte) Stahldrahtbewehrung {f}
(game of) battleships Schiffe versenken {n} (Spiel)
(game of) doctors and nurses Doktorspiele {pl} [ugs.]
(game) master, GM Meister {m} (Leiter eines [Rollen-] Spiels)
(gamma-)hexachlorocyclohexane , HCH Hexachlorcyclohexan {n}, HCH {n} [chem.] (das Insektizid Lindan)
(garden) pumpkin Gartenkürbis {m}
(gas) blow torch Lötbrenner {m}
(gas) blowtorch Lötbrenner {m}
(gastric) bloating Magenblähung {f} [med.]
(gauze) filter Sieb {n} (zum Filtrieren [von Öl etc.])
(gear) rim Kranz {m} [tech.] (Zahnkranz)
(gear) stick Knüppel {m} (Schaltknüppel)
(general) dogsbody [Br.] [coll.] Mädchen {n} für alles [ugs.] (jd., der alle anfallenden Arbeiten erledigt)
(general) dogsbody [Br.] [coll.] Neger {m} [sl., oft pej.] (Handlanger, Aushilfskraft)
(general) dogsbody [Br.] [coll.] Faktotum {n} (jd., der alle anfallenden Arbeiten erledigt)
(generalized) cyanosis Blausucht {f} [med.]
(genetic) endowment Anlage {f} [biol.] (Erbanlage)
(genetic) make-up Anlage {f} [biol.] (Erbanlage)
(gentle) breeze sanfter Wind {m}
(genus) Helenium (Gattung) Sonnenbraut {f} [bot.]
(George C.) Marshall Space Flight Center, MSFC (George C.) Marshall Space Flight Center {n}, MSFC {n} (ein nach dem US-Army-General George Catlett Marshall, Jr. benanntes Forschungs-, Entwicklungs- und Testzentrum der NASA mit Sitz in Huntsville, Alabama [USA])
(German / Austrian) Chancellor (deutscher / österreichischer) Bundeskanzler {m}
(German / Austrian) Chancellor (deutsche / österreichische) Bundeskanzlerin {f}
(German / Austrian) Federal Chancellor (deutscher / österreichischer) Bundeskanzler {m}
(German / Austrian) Federal Chancellor (deutsche / österreichische) Bundeskanzlerin {f}
(German / Austrian) Federal State (deutsches / österreichisches) Bundesland {n} [pol.]
(German consumer organisation) Stiftung Warentest
(German) Armed Forces Wehrmacht {f} [hist.]
(German) bratwurst stall Bratwurststand {m}
(German) bratwurst stand Bratwurststand {m}
(German) commercialese Kaufmannsdeutsch {n} [ling.] [teilw. pej.]
(German) Federal Agency for Technical Relief Bundesanstalt Technisches Hilfswerk {f} (THW)
(German) federal cabinet Bundeskabinett {n}
(German) Federal Film Awards Bundesfilmpreis {m} [hist.]
(German) Federal Law on Support in Education [-special_topic_educ.-] BaFöG {n} [-special_topic_educ.-]
(German) Federal Movie Awards [esp. Am.] Bundesfilmpreis {m} [hist.]
(German) Federal Police Bundespolizei {f}, BPOL {f} (in Deutschland [früher Bundesgrenzschutz])
(German) Federal Transport Infrastructure Plan Bundesverkehrswegeplan {m}
(German) hand cheese Handkäse {m}
(German) journalese Journalistendeutsch {n} [ling.]
(German) legalese Juristendeutsch {n} [ling.] [teilw. pej.]
(German) light opera Spieloper {f}
(German) national coach Bundestrainer {m}
(German) national football manager Fußballbundestrainer {m}
(German) officialese Amtsdeutsch {n} [ling.] [teilw. pej.]
(German) officialese Kanzleideutsch {n} [ling.]
(German) officialese Beamtendeutsch {n} [ling.] [teilw. pej.]
(German) officialese Amtsdeutsch {n} [ling.] [teilw. pej.] (Behördensprache)
(German) premier league 1. Bundesliga {f} [Sport]
(German) private Landser {m} [mil., veraltet] (Bezeichnung für Heeres-Soldaten im Deutschen Reich)
(German) second league 2. Bundesliga {f} [Sport]
(German) Special Forces Command Kommando Spezialkräfte {n}, KSK {n} [mil.] (eine Spezialeinheit auf Brigadeebene der Bundeswehr)
(German) Telecommunications Data Protection Ordinance Telekommunikations-Datenschutzverordnung {f}, TDSV {f} [jur.]
(German) Teleservices Data Protection Act Teledienstedatenschutzgesetz {n}, TDDSG {n} [jur.]
(ghostly) apparition Geist {m} (Geistererscheinung)
(gingival) lead line Bleisaum {m} [med.] (bei einer Bleivergiftung: schwarzgraue Ablagerung von Bleisulfid am Zahnfleischrand)
(girl's) rapist Mädchenschänder {m} (Vergewaltiger)
(girl's) tushie [esp. Am.] [sl.] Mädchenpo {m} [ugs.]
(girl's) tushy [esp. Am.] [sl.] Mädchenpo {m} [ugs.]
(give my) love to liebe Grüße an
(glacial) erratic Erratiker {m} [geol.]
(glacial) erratic Findling {m} [geol.]
(glacial) erratic Irrblock {m} [geol.]
(glacial) erratics Irrblöcke {pl} [geol.]
(glacial) erratics Findlinge {pl} [geol.]
(glacial) erratics Erratiker {pl} [geol.]
(glass of) beer Bierchen {n} (Glas Bier)
(glass) beer boot Stiefel {m} (stiefelförmiges Bierglas)
(glass) beer boot Bierstiefel {m} (stiefelförmiges Bierglas)
(glass) butterfly case Schmetterlingskasten {m}
(glass) cabinet Schrank {m} (Glasschrank)
(glass) goblet Kelchglas {n}
(glass-dome) lubricant flow indicator Ölsprudelanzeiger {m}
(glass-melting) pot Hafen {m} (Gefäß zum Glasschmelzen)
(glasses) teacher glasses Lehrerbrille {f}
(glazed) tile Fliese {f}
(glazed) tile Kachel {f}
(glazed) tiles Fliesen {pl}
(glazed) tiles Kacheln {pl}
(goggle) box (coll.) Glotze {f} (ugs.) (Fernseher)
(goggle) box (coll.) Glotzkiste {f} (ugs.) (Fernseher)
(goggle) box (coll.) Glotzkasten {m} (ugs.) (Fernseher)
(goggle) box (coll.) Flimmerkiste {f} (ugs.) (Fernseher)
(goggle) box (coll.) Flimmerkasten {m} (ugs.) (Fernseher)
(good) faith Redlichkeit {f}