Englisch
|
Deutsch
|
|
(floor)
area
|
Grundfläche
{f}Femininum (die)
(Wohnfläche
etc.)
|
|
(floor)
cloth
|
Aufnehmer
{m}Maskulinum (der)
[bes.
nordd.]
([Boden-]Wischtuch)
|
|
(flour)
mill
|
Mühle
{f}Femininum (die)
(Müllereibetrieb)
|
|
(flour)
sifter
|
Mehlsieb
{n}Neutrum (das)
|
|
(flower)
nosegay
|
Blumensträußchen
{n}Neutrum (das)
|
|
(flower)
nosegay
|
kleiner
Blumenstrauß
{m}Maskulinum (der)
|
|
(flower)
posy
|
Blumensträußchen
{n}Neutrum (das)
|
|
(flower)
posy
|
kleiner
Blumenstrauß
{m}Maskulinum (der)
|
|
(flower)
vase
|
Blumenvase
{f}Femininum (die)
(Vase
für
Blumen)
|
|
(flower)
window
box
|
Blumenkasten
{m}Maskulinum (der)
(fürs
Fenster)
|
|
(flowering)
pot
plant
|
Blumentopf
{m}Maskulinum (der)
(Topfpflanze)
|
|
(flowering)
pot
plant
|
Blumenpott
{m}Maskulinum (der)
[landsch.,
sl.]
(Topfpflanze)
|
|
(flowering)
pot
plant
|
Stock
{m}Maskulinum (der)
(Blumenstock
[Topfpflanze])
|
|
(flushing)
cistern
|
Wasserkasten
{m}Maskulinum (der)
(WC)
|
|
(flushing)
cistern
|
Spülung
{f}Femininum (die)
(Wasserkasten)
|
|
(flushing)
tank
[Am.]
|
Spülung
{f}Femininum (die)
(Wasserkasten)
|
|
(fly)
flap
|
Wedel
{m}Maskulinum (der)
(Fliegenwedel)
|
|
(flying)
altitude
|
Flughöhe
{f}Femininum (die)
(eines
Fluggeräts)
|
|
(FN)
Browning
Hi
Power
,
HP
®
|
(FN)
Browning
Hi
Power
{f}Femininum (die),
HP
®
(eine
Selbstlade-Pistole
im
Kaliber
9
mm
Parabellum)
|
|
(FN)
Browning
Hi-Power
,
HP
®
|
(FN)
Browning
Hi-Power
{f}Femininum (die),
HP
®
(eine
Selbstlade-Pistole
im
Kaliber
9
mm
Parabellum)
|
|
(FN)
Browning
High
Power
®
|
(FN)
Browning
High
Power
{f}Femininum (die)
®
(eine
Selbstlade-Pistole
im
Kaliber
9
mm
Parabellum)
|
|
(fog)
nail
|
Nagel
{m}Maskulinum (der)
[tech.]
(Löschnagel)
|
|
(folding)
bone
|
Bein
{n}Neutrum (das)
(Falzbein)
|
|
(folding)
scoop
stretcher
|
Schaufeltrage
{f}Femininum (die)
|
|
(folding)
screen
|
Schirm
{m}Maskulinum (der)
(Wandschirm)
|
|
(folding)
stick
|
Bein
{n}Neutrum (das)
(Falzbein)
|
|
(foot)
shackles
|
Fußfesseln
{pl}Plural (die)
[ugs.]
(Beinschellen)
|
|
(football)
pitch
(Br.)British English
|
Fußballfeld
{n}Neutrum (das)
|
|
(football)
player
|
Kicker
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
(Fußballspieler)
|
|
(for)
a
little
while
|
(für)
ein
Weilchen
|
|
(for)
the
most
of
the
times
|
zumeist
|
|
(foreign)
exchange
transactions
|
Devisengeschäft
{n}Neutrum (das)
|
|
(Foreign)
Legionnaire
|
Fremdenlegionär
{m}Maskulinum (der)
[mil.]
|
|
(forest)
aisle
|
Schneise
{f}Femininum (die)
(im
Wald)
|
|
(formal)
address
|
Adresse
{f}Femininum (die)
(Dank-,
Grußschreiben,
Willensbekundung
etc.)
|
|
(forward)
slash
(/)
[-special_topic_comp.-]
|
(Vorwärts-)
Schrägstrich
{m}Maskulinum (der)
[-special_topic_comp.-]
|
|
(fountain
pen)
ink
cartridge
|
Füllerpatrone
{f}Femininum (die)
|
|
(fountain)
pen
|
Füller
{m}Maskulinum (der)
(Füllfederhalter)
|
|
(fountain)
pen
|
Halter
{m}Maskulinum (der)
[seltener]
(Füllfederhalter)
|
|
(framed)
pruning
saw
|
Baumsäge
{f}Femininum (die)
|
|
(Free)
Imperial
Knights
of
the
Holy
Roman
Empire
|
Reichsritterschaft
{f}Femininum (die)
[hist.]
|
|
(French)
fries
stall
[Am.]
|
Pommesbude
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
(French)
fries
stall
[Am.]
|
Frittenbude
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
(French)
fries
stand
[Am.]
|
Pommesbude
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
(French)
fries
stand
[Am.]
|
Frittenbude
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
(freshly)
poured
concrete
|
(frisch)
gegossener
Beton
|
|
(freshly-pressed)
grape
juice
|
Most
{m}Maskulinum (der)
([frischgepresster]
Traubensaft)
|
|
(fried)
potato
patty
|
Kartoffelplätzchen
{n}Neutrum (das)
[gastr.]
|
|
(frog's)
leg
|
Schenkel
{m}Maskulinum (der)
[gastr.]
(Froschschenkel)
|
|
(Froin's)
loculation
syndrome
|
Lokulationssyndrom
{n}Neutrum (das)
[med.]
|
|
(Froin's)
loculation
syndrome
|
Sperrliquorsyndrom
{n}Neutrum (das)
[med.]
|
|
(from)
childhoodhour
|
(von)
Kindeszeitalter
(an)
{n}Neutrum (das)
|
|
(front)
bulkhead
|
Querblech
{n}Neutrum (das)
(zwischen
Fahrzeuginnen-
und
Motorraum)
|
|
(front)
bullbar
[Br.]
|
Bullenfänger
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
(Frontschutzbügel
am
Geländewagen)
|
|
(front)
changer
[Br.]
|
Umwerfer
{m}Maskulinum (der)
[tech.]
(bei
den
Kettenblättern
am
Fahrrad)
|
|
(front)
derailleur
|
Umwerfer
{m}Maskulinum (der)
[tech.]
(bei
den
Kettenblättern
am
Fahrrad)
|
|
(front)
desk
|
Empfang
{m}Maskulinum (der)
(im
Hotel
etc.)
|
|
(front)
desk
|
Tresen
{m}Maskulinum (der)
(Empfangs-,
Informationstresen)
|
|
(front)
partition
panel
|
Querblech
{n}Neutrum (das)
(zwischen
Fahrzeuginnen-
und
Motorraum)
|
|
(fruit)
flesh
|
Fruchtfleisch
{n}Neutrum (das)
|
|
(fruit)
press
|
Kelter
{f}Femininum (die)
(Maischepresse)
|
|
(full/general/unlimited/ordinary/fully
liable)
partner
|
Komplementär
{m}Maskulinum (der)
|
|
(fully)
operational
|
(voll)
funktionstüchtig
[ökon.]
|
|
(fun)
fair
|
Fest
{n}Neutrum (das)
(Jahrmarkt)
|
|
(fundamental)
theorem
on
homomorphisms
|
Homomorphiesatz
{m}Maskulinum (der)
[math.]
|
|
(funeral)
pyre
|
Scheiterhaufen
{m}Maskulinum (der)
|
|
(funeral)
urn
|
Graburne
{f}Femininum (die)
|
|
(funny)
sex
kitten
{s}
[coll.]
|
Sexnudel
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
(further)
details
|
nähere
Auskünfte
{pl}Plural (die)
|
|
(further)
particulars
|
nähere
Umstände
|
|
(further)
particulars
|
nähere
Auskünfte
{pl}Plural (die)
|
|
(gale)
warning
flag
[-special_topic_naut.-]
|
Sturmfahne
{f}Femininum (die)
[-special_topic_naut.-]
|
|
(gale)
warning
flag
[-special_topic_naut.-]
|
Sturmflagge
{f}Femininum (die)
[-special_topic_naut.-]
|
|
(galvanised)
steel
wire
armor
(Am.)American English
|
(verzinkte)
Stahldrahtbewehrung
{f}Femininum (die)
|
|
(galvanised)
steel
wire
armour
(Br.)British English
|
(verzinkte)
Stahldrahtbewehrung
{f}Femininum (die)
|
|
(game
of)
battleships
|
Schiffe
versenken
{n}Neutrum (das)
(Spiel)
|
|
(game
of)
doctors
and
nurses
|
Doktorspiele
{pl}Plural (die)
[ugs.]
|
|
(game)
master,
GM
|
Meister
{m}Maskulinum (der)
(Leiter
eines
[Rollen-]
Spiels)
|
|
(gamma-)hexachlorocyclohexane
,
HCH
|
Hexachlorcyclohexan
{n}Neutrum (das),
HCH
{n}Neutrum (das)
[chem.]
(das
Insektizid
Lindan)
|
|
(garden)
pumpkin
|
Gartenkürbis
{m}Maskulinum (der)
|
|
(gastric)
bloating
|
Magenblähung
{f}Femininum (die)
[med.]
|
|
(gauze)
filter
|
Sieb
{n}Neutrum (das)
(zum
Filtrieren
[von
Öl
etc.])
|
|
(gear)
rim
|
Kranz
{m}Maskulinum (der)
[tech.]
(Zahnkranz)
|
|
(gear)
stick
|
Knüppel
{m}Maskulinum (der)
(Schaltknüppel)
|
|
(general)
dogsbody
[Br.]
[coll.]
|
Mädchen
{n}Neutrum (das)
für
alles
[ugs.]
(jd.,
der
alle
anfallenden
Arbeiten
erledigt)
|
|
(general)
dogsbody
[Br.]
[coll.]
|
Neger
{m}Maskulinum (der)
[sl.,
oft
pej.]
(Handlanger,
Aushilfskraft)
|
|
(general)
dogsbody
[Br.]
[coll.]
|
Faktotum
{n}Neutrum (das)
(jd.,
der
alle
anfallenden
Arbeiten
erledigt)
|
|
(generalized)
cyanosis
|
Blausucht
{f}Femininum (die)
[med.]
|
|
(genetic)
endowment
|
Anlage
{f}Femininum (die)
[biol.]
(Erbanlage)
|
|
(genetic)
make-up
|
Anlage
{f}Femininum (die)
[biol.]
(Erbanlage)
|
|
(gentle)
breeze
|
sanfter
Wind
{m}Maskulinum (der)
|
|
(genus)
Helenium
|
(Gattung)
Sonnenbraut
{f}Femininum (die)
[bot.]
|
|
(George
C.)
Marshall
Space
Flight
Center,
MSFC
|
(George
C.)
Marshall
Space
Flight
Center
{n}Neutrum (das),
MSFC
{n}Neutrum (das)
(ein
nach
dem
US-Army-General
George
Catlett
Marshall,
Jr.
benanntes
Forschungs-,
Entwicklungs-
und
Testzentrum
der
NASA
mit
Sitz
in
Huntsville,
Alabama
[USA])
|
|
(German
/
Austrian)
Chancellor
|
(deutscher
/
österreichischer)
Bundeskanzler
{m}Maskulinum (der)
|
|
(German
/
Austrian)
Chancellor
|
(deutsche
/
österreichische)
Bundeskanzlerin
{f}Femininum (die)
|
|
(German
/
Austrian)
Federal
Chancellor
|
(deutscher
/
österreichischer)
Bundeskanzler
{m}Maskulinum (der)
|
|
(German
/
Austrian)
Federal
Chancellor
|
(deutsche
/
österreichische)
Bundeskanzlerin
{f}Femininum (die)
|
|
(German
/
Austrian)
Federal
State
|
(deutsches
/
österreichisches)
Bundesland
{n}Neutrum (das)
[pol.]
|
|
(German
consumer
organisation)
|
Stiftung
Warentest
|
|
(German)
Armed
Forces
|
Wehrmacht
{f}Femininum (die)
[hist.]
|
|
(German)
bratwurst
stall
|
Bratwurststand
{m}Maskulinum (der)
|
|
(German)
bratwurst
stand
|
Bratwurststand
{m}Maskulinum (der)
|
|
(German)
commercialese
|
Kaufmannsdeutsch
{n}Neutrum (das)
[ling.]
[teilw.
pej.]
|
|
(German)
Federal
Agency
for
Technical
Relief
|
Bundesanstalt
Technisches
Hilfswerk
{f}Femininum (die)
(THW)
|
|
(German)
federal
cabinet
|
Bundeskabinett
{n}Neutrum (das)
|
|
(German)
Federal
Film
Awards
|
Bundesfilmpreis
{m}Maskulinum (der)
[hist.]
|
|
(German)
Federal
Law
on
Support
in
Education
[-special_topic_educ.-]
|
BaFöG
{n}Neutrum (das)
[-special_topic_educ.-]
|
|
(German)
Federal
Movie
Awards
{s}
[esp.
Am.]
|
Bundesfilmpreis
{m}Maskulinum (der)
[hist.]
|
|
(German)
Federal
Police
|
Bundespolizei
{f}Femininum (die),
BPOL
{f}Femininum (die)
(in
Deutschland
[früher
Bundesgrenzschutz])
|
|
(German)
Federal
Transport
Infrastructure
Plan
|
Bundesverkehrswegeplan
{m}Maskulinum (der)
|
|
(German)
hand
cheese
|
Handkäse
{m}Maskulinum (der)
|
|
(German)
journalese
|
Journalistendeutsch
{n}Neutrum (das)
[ling.]
|
|
(German)
legalese
|
Juristendeutsch
{n}Neutrum (das)
[ling.]
[teilw.
pej.]
|
|
(German)
light
opera
|
Spieloper
{f}Femininum (die)
|
|
(German)
national
coach
|
Bundestrainer
{m}Maskulinum (der)
|
|
(German)
national
football
manager
|
Fußballbundestrainer
{m}Maskulinum (der)
|
|
(German)
officialese
|
Amtsdeutsch
{n}Neutrum (das)
[ling.]
[teilw.
pej.]
|
|
(German)
officialese
|
Kanzleideutsch
{n}Neutrum (das)
[ling.]
|
|
(German)
officialese
|
Beamtendeutsch
{n}Neutrum (das)
[ling.]
[teilw.
pej.]
|
|
(German)
officialese
|
Amtsdeutsch
{n}Neutrum (das)
[ling.]
[teilw.
pej.]
(Behördensprache)
|
|
(German)
premier
league
|
1.
Bundesliga
{f}Femininum (die)
[Sport]
|
|
(German)
private
|
Landser
{m}Maskulinum (der)
[mil.,
veraltet]
(Bezeichnung
für
Heeres-Soldaten
im
Deutschen
Reich)
|
|
(German)
second
league
|
2.
Bundesliga
{f}Femininum (die)
[Sport]
|
|
(German)
Special
Forces
Command
|
Kommando
Spezialkräfte
{n}Neutrum (das),
KSK
{n}Neutrum (das)
[mil.]
(eine
Spezialeinheit
auf
Brigadeebene
der
Bundeswehr)
|
|
(German)
Telecommunications
Data
Protection
Ordinance
|
Telekommunikations-Datenschutzverordnung
{f}Femininum (die),
TDSV
{f}Femininum (die)
[jur.]
|
|
(German)
Teleservices
Data
Protection
Act
|
Teledienstedatenschutzgesetz
{n}Neutrum (das),
TDDSG
{n}Neutrum (das)
[jur.]
|
|
(ghostly)
apparition
|
Geist
{m}Maskulinum (der)
(Geistererscheinung)
|
|
(gingival)
lead
line
|
Bleisaum
{m}Maskulinum (der)
[med.]
(bei
einer
Bleivergiftung:
schwarzgraue
Ablagerung
von
Bleisulfid
am
Zahnfleischrand)
|
|
(girl's)
rapist
|
Mädchenschänder
{m}Maskulinum (der)
(Vergewaltiger)
|
|
(girl's)
tushie
[esp.
Am.]
[sl.]
|
Mädchenpo
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
|
|
(girl's)
tushy
[esp.
Am.]
[sl.]
|
Mädchenpo
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
|
|
(give
my)
love
to
|
liebe
Grüße
an
|
|
(glacial)
erratic
|
Erratiker
{m}Maskulinum (der)
[geol.]
|
|
(glacial)
erratic
|
Findling
{m}Maskulinum (der)
[geol.]
|
|
(glacial)
erratic
|
Irrblock
{m}Maskulinum (der)
[geol.]
|
|
(glacial)
erratics
|
Irrblöcke
{pl}Plural (die)
[geol.]
|
|
(glacial)
erratics
|
Findlinge
{pl}Plural (die)
[geol.]
|
|
(glacial)
erratics
|
Erratiker
{pl}Plural (die)
[geol.]
|
|
(glass
of)
beer
|
Bierchen
{n}Neutrum (das)
(Glas
Bier)
|
|
(glass)
beer
boot
|
Stiefel
{m}Maskulinum (der)
(stiefelförmiges
Bierglas)
|
|
(glass)
beer
boot
|
Bierstiefel
{m}Maskulinum (der)
(stiefelförmiges
Bierglas)
|
|
(glass)
butterfly
case
|
Schmetterlingskasten
{m}Maskulinum (der)
|
|
(glass)
cabinet
|
Schrank
{m}Maskulinum (der)
(Glasschrank)
|
|
(glass)
goblet
|
Kelchglas
{n}Neutrum (das)
|
|
(glass-dome)
lubricant
flow
indicator
|
Ölsprudelanzeiger
{m}Maskulinum (der)
|
|
(glass-melting)
pot
|
Hafen
{m}Maskulinum (der)
(Gefäß
zum
Glasschmelzen)
|
|
(glasses)
teacher
glasses
|
Lehrerbrille
{f}Femininum (die)
|
|
(glazed)
tile
|
Fliese
{f}Femininum (die)
|
|
(glazed)
tile
|
Kachel
{f}Femininum (die)
|
|
(glazed)
tiles
|
Fliesen
{pl}Plural (die)
|
|
(glazed)
tiles
|
Kacheln
{pl}Plural (die)
|
|
(goggle)
box
(coll.)colloquial (umgangssprachlich)
|
Glotze
{f}Femininum (die)
(ugs.)umgangssprachlich
(Fernseher)
|
|
(goggle)
box
(coll.)colloquial (umgangssprachlich)
|
Glotzkiste
{f}Femininum (die)
(ugs.)umgangssprachlich
(Fernseher)
|
|
(goggle)
box
(coll.)colloquial (umgangssprachlich)
|
Glotzkasten
{m}Maskulinum (der)
(ugs.)umgangssprachlich
(Fernseher)
|
|
(goggle)
box
(coll.)colloquial (umgangssprachlich)
|
Flimmerkiste
{f}Femininum (die)
(ugs.)umgangssprachlich
(Fernseher)
|
|
(goggle)
box
(coll.)colloquial (umgangssprachlich)
|
Flimmerkasten
{m}Maskulinum (der)
(ugs.)umgangssprachlich
(Fernseher)
|
|
(good)
faith
|
Redlichkeit
{f}Femininum (die)
|
|
(good)
fortune
in
love
|
Liebesglück
{n}Neutrum (das)
(Erfolg)
|
|
(good)
hiding
|
Wucht
{f}Femininum (die)
[landsch.]
(Prügel)
|
|
(good)
luck
|
Massel
{m}Maskulinum (der)
[sl.]
(Glück)
|
|
(good)
luck
|
Masel
{n}Neutrum (das)
[österr.]
[sl.]
(Glück)
|
|
(good/poor)
fuel
efficiency
|
(niedriger/hoher)
Kraftstoffverbrauch
{m}Maskulinum (der)
|
|
(goods)
reception
|
Warenannahme
{f}Femininum (die)
(Stelle)
|
|
(government)
employment
office
(Am.)American English
|
(staatliche)
Arbeitsvermittlungsstelle
{f}Femininum (die)
|
|
(grab)
handle
|
Griff
{m}Maskulinum (der)
(zum
Festhalten)
|
|
(gradual)
removal
|
(schrittweise)
Abbau
{m}Maskulinum (der)
(Beseitigung)
|
|
(grain)
binder
|
Binder
{m}Maskulinum (der)
[agr.-tech.]
(Garbenbindemaschine)
|
|
(grain)
harvester-binder
|
Mähbinder
{m}Maskulinum (der)
[agr.-tech.]
|
|
(grain)
harvester-binder
|
Mähbindemaschine
{f}Femininum (die)
[agr.-tech.]
|
|
(grain)
harvesterbinder
|
Mähbinder
{m}Maskulinum (der)
[agr.-tech.]
|
|
(grain)
harvesterbinder
|
Mähbindemaschine
{f}Femininum (die)
[agr.-tech.]
|
|
(grand)
finale
|
Kehraus
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
([großes]
Finale)
|
|
(great)
albacore
|
Thunfisch
{m}Maskulinum (der)
[zool.]
|
|
(great)
albacore
|
Tunfisch
{m}Maskulinum (der)
[zool.]
|
|
(great)
cormorant
(Phalacrocorax
carbo)
|
Kormoran
{m}Maskulinum (der)
[zool.]
|
|
(great)
feat
|
Kraftakt
{m}Maskulinum (der)
[fig.]
|
|
(great)
feat
|
Parforceritt
{m}Maskulinum (der)
[fig.]
|
|
(great)
house
|
Haus
{n}Neutrum (das)
(Herrscherhaus)
|
|
(great)
house
|
Schloss
{n}Neutrum (das)
(Herrscherhaus)
|
|
(great)
house
|
Schloß
{n}Neutrum (das)
[alte
Orthogr.]
(Herrscherhaus)
|
|
(great)
house
|
Hause
{n}Neutrum (das)
[geh.]
(Herrscherhaus)
|
|
(great)
hulk
|
Apparat
{m}Maskulinum (der)
[ugs.]
(Koloss;
auch
Person)
|
|
(great)
outdoors
|
Botanik
{f}Femininum (die)
[ugs.]
(freie
Natur)
|
|
(great)
sea
lamprey
(Petromyzon
marinus)
|
Meerneunauge
{n}Neutrum (das)
[zool.]
|
|
(great)
Siberian
sturgeon
(Huso
dauricus)
|
Sibirischer
Hausen
{m}Maskulinum (der)
[zool.]
(ein
Stör)
|
|
(green)
banana
principle
|
Bananenprinzip
{n}Neutrum (das)
[ökon.,
iron.]
(Vermarktung
von
unausgereiften
Produkten)
|
|
(green)
cabbage
bug
(Eurydema
oleraceum)
|
Kohlwanze
{f}Femininum (die)
[zool.]
|
|
(grip)
plate
|
Schale
{f}Femininum (die)
(Griffschale)
|
|
(grip)
plates
|
Schalen
{pl}Plural (die)
(Griffschalen)
|
|
(groovy)
music
|
(klasse
/
tolle)
Mucke
{f}Femininum (die)
[sl.]
(allg.:
Musik)
|
|
(group
of
door-to-door
sellers,
typically
selling
magazine
subscriptions
with
aggressive
methods)
|
Drückerkolonne
{f}Femininum (die)
[ugs.]
|
|
(group)
leader
|
Betreuer
{m}Maskulinum (der)
(Gruppenleiter
[für
Jugendliche
etc.])
|
|
(guard)
room
|
Stube
{f}Femininum (die)
[bes.
mil.]
(Wachstube
[Aufenthaltsraum
für
wachhabende
Personen])
|
|
(guarded)
level
crossing
|
(beschrankter)
Bahnübergang
(Verkehrszeichen)
|
|
(guided)
missile
cruiser
|
Raketenkreuzer
{m}Maskulinum (der)
[mil.]
(ein
Kriegsschiff)
|
|
(guided)
walking
tour
of
the
city
|
Stadtrundgang
{m}Maskulinum (der)
(durch
eine
Großstadt)
|
|
(guided)
walking
tour
of
the
town
|
Stadtrundgang
{m}Maskulinum (der)
|
|
(guillotine)
shear
[esp.
Am.]
|
Schere
{f}Femininum (die)
(Kurbel-,
Tafelschere)
|
|
(guillotine)
shears
|
Schere
{f}Femininum (die)
(Kurbel-,
Tafelschere)
|
|
(guitar)
pick
|
Plektrum
{n}Neutrum (das)
[musik.]
|