Englische Wörter, beginnend mit a

Wir haben 43643 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 400 bis 600:

Englisch Deutsch
A Daughter's Secret: The Traci di Carlo Story Verabredung zum Mord (ein kanadisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1994)
a daunting task eine beängstigende Aufgabe
A Dawn Like Thunder [lit.] (Alexander Kent [Douglas Reeman]) Operation Monsun [lit.]
A Day at the Races Die Marx Brothers: Ein Tag beim Rennen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1937)
A Day at the Races Das große Rennen (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1937)
A Day at the Races Auf der Rennbahn (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1937)
A Day for a Miracle Das Wunder von Kärnten (ein deutsch-österreichischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2011)
A Day for Eeyore [short title] Winnie Puuh und I-Aahs Geburtstag (ein US-amerikanischer Zeichentrickfilm aus dem Jahr 1983)
A Day of Pleasure: Stories of a Boy Growing Up in Warsaw [lit.] (Isaac Bashevis Singer) Eine Kindheit in Warschau [lit.]
A Day to Remember 25 Cents (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1995)
A Day's Pleasure [original title] Vergnügte Stunden (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1919)
A Day's Pleasure [original title] Vergnügte Stunden (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 1919)
a dead duck ein totgeborenes Kind
a dead duck eine verlorene Sache
A Dead Man Seeks His Murderer Ein Toter sucht seinen Mörder (ein britisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1962)
A Deadly Encounter [original title] Road Rage - Maßlose Wut (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2004)
A Deadly Encounter [original title] Road Rage - Masslose Wut [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2004)
A Deadly Game [Am.] Charlie Muffin (ein britisch-deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 1979)
A Deadly Silence Tödliche Stille (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1989)
A Deadly Vision [original title] Love Kills (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997)
A Deadly Vision [original title] Visionen der Angst! - Die Frau mit dem zweiten Gesicht (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997)
A Death in the Family [lit.] (James Agee) Ein Todesfall in der Familie [neuer Titel] [lit.]
A Death in the Family [lit.] (James Agee) Ein Schmetterling flog auf [lit.]
A Death in Vienna Der Zeuge [lit.] (Daniel Silva)
a decent display eine ordentliche Vorstellung {f}
A Delicate Balance [lit.] (Edward Albee) Empfindliches Gleichgewicht [lit.]
A Demon in My View Der Mann nebenan (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1991)
A Demon in My View [lit.] (Ruth Rendell) Dämon hinter Spitzenstores [lit.]
a demonstrable error ein nachweislicher Irrtum {m}
A Destiny of Her Own [Aus.] Gefährliche Schönheit - Die Kurtisane von Venedig (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998)
A Destiny of Her Own [Aus.] Dangerous Beauty - Die Kurtisane von Venedig [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1998)
A Diagnosis of Murder [Br.] Dick van Dyke - Diagnose Mord (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1992)
A Diary in Drawings Zunge zeigen. Ein Tagebuch in Zeichnungen [lit.] (Günter Grass)
A Different Kind of Christmas [original title] Weihnachtsmann aus Leidenschaft (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1996)
A Different Kind of Courage [lit.] (Marion Zimmer Bradley, Mercedes Lackey) Eine andere Art von Mut [lit.]
A Different Loyalty The Third Identity - Im Bann der Macht (ein US-amerikanisch-kanadisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 2004)
A Different Loyalty Im Bann der Macht (ein US-amerikanisch-kanadisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 2004)
A Different World College Fieber (eine US-amerikanische Fernsehserie)
a difficult question eine schwere (schwierige) Frage
A Dirty Shame A Dirty Shame (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2004)
a dish of ... eine Portion ...
a dish of ice-cream eine Portion Eis
A Dish Taken Cold [lit.] (Anne Perry) Der Racheschwur [lit.]
a dishy type [-special_topic_slang-] ein krasser Typ [-special_topic_slang-]
A Dispatch from Reuter's Ein Mann mit Phantasie (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1940)
A Distant Trumpet Die blaue Eskadron (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1964)
A Doctor of Conviction Arzt aus Leidenschaft (ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1959)
A Doctor's Visit [lit.] (Anton Chekhov) Ein Fall aus der Praxis [lit.] (Anton Tschechow)
a doer ein Mann der Tat
A Dog's Life Ein Hundeleben (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 1918)
A Dog's Ransom [lit.] (Patricia Highsmith) Lösegeld für einen Hund [lit.]
A Doll's House Ein Puppenheim (ein britischer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
A Doll's House Nora (ein britisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1973)
A Doll's House [lit.] (Henrik Ibsen) Nora oder Ein Puppenheim [lit.]
a done deal so gut wie unter Dach und Fach
A Double Life Mord in Ekstase (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1947)
A Double Life Ein Doppelleben [TV-Titel] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1947)
a double-blind (clinical) study eine doppelblinde (klinische) Studie
a down-market product ein Produkt für den Massenmarkt
a downmarket product ein Produkt für den Massenmarkt
a downright lie eine glatte Lüge
A Dragonfly for Each Corpse [informal title] Todeskreis Libelle (ein spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1974)
A Dram of Poison [lit.] (Charlotte Armstrong) Ein Schluck Gift [lit.]
A Dream of Murder [Am.] [alternative title] Rätselhaftes Verschwinden - Ein Alptraum wird wahr (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997)
A Dreary Story [lit.] (Anton Chekhov) Eine langweilige Geschichte [lit.] (Anton Tschechow)
A Drink Before the War Streng vertraulich [lit.] (Dennis Lehane)
a drop in the bucket ein Tropfen auf dem heißen Stein
a drop in the bucket ein Tropfen auf den heißen Stein
a drop in the ocean ein Tropfen auf den heißen Stein
a drug which has no side effects ein gut verträgliches Medikament [pharm.]
a drug which has no side effects ein gut verträgliches Arzneimittel [pharm.]
A Dry White Season Weiße Zeit der Dürre (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989)
A Dry White Season Weisse Zeit der Dürre [schweiz. Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989)
A Dubious Battle [lit.] (John Steinbeck) Stürmische Ernte [lit.]
A Dying Light in Corduba [lit.] (Lindsey Davis) Zwielicht in Cordoba [lit.]
a eighth of a second eine achtel Sekunde
A Fable [lit.] (William Faulkner) Eine Legende [lit.]
a face as long as a fiddle ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter
a face contorted with lust ein lustverzerrtes Gesicht
a face contorted with pain ein schmerzverzerrtes Gesicht
a face distorted with lust ein lustverzerrtes Gesicht
a face distorted with pain ein schmerzverzerrtes Gesicht
A Face in the Crowd [original title] Das Gesicht in der Menge (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957)
A Face in the Crowd [original title] Ein Gesicht in der Menge (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957)
A Face to Kill for Rache hat ein Gesicht (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1999)
a face twisted with lust ein lustverzerrtes Gesicht
a face twisted with pain ein schmerzverzerrtes Gesicht
a fail-safe system ein Sicherungssystem {n}
A Faint Cold Fear [lit.] (Karin Slaughter) Dreh dich nicht um [lit.]
a fair crack of the whip eine faire Chance bekommen
a fair sum eine nette Summe
a fair swindle ein glatter Betrug
a fair way off ein gutes Stück entfernt
A Faithful Servant of His Lord Ein treuer Diener seines Herrn [lit.] (Franz Grillparzer)
A Falcon Flies [lit.] (Wilbur A. Smith) Der steinerne Vogel [lit.]
A Family Affair Vier Töchter räumen auf (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1939)
A Family Kind of Gal [lit.] (Lisa Jackson) Ein Kuss - und alles ist anders [lit.]
A Family Kind of Wedding [lit.] (Lisa Jackson) Herz über Kopf [lit.]
A Family Matter [Am.] [video title] Eine Frau von Ehre (ein US-amerikanisch-italienischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1991)
A Family Torn Apart [original title] Verzweifelte Wut (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1993)
A Family Upside Down Was soll denn nur mit Vater werden? (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1978)
A Family Upside Down Solange wir leben [österr.] (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1978)
a far cry from himmelweit entfernt von [fig.]
a far cry from etwas ganz anderes als
a far cry from something weit entfernt von etwas
A Farewell to Arms In einem anderen Land (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1932)
A Farewell to Arms In einem anderen Land (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1957)
A Farewell to Arms [lit.] (Ernest Hemingway) In einem andern Land [lit.]
a fast friend ein treuer Freund
A fat lot I care! Das ist mir schnurzpiepegal!
a fatal accident ein tödlicher Unfall
A Fatal Flower Eine verhängnisvolle Blume (ein italienischer Film aus dem Jahr 1909)
A Fatal Inversion [lit.] (Barbara Vine [Ruth Rendell]) Es scheint die Sonne noch so schön [lit.]
A Father's Honour Die Ehre eines Vaters (ein italienischer Kurzfilm aus dem Jahr 1909)
A Father's Revenge [original title] Das Rattennest (ein deutsch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1988)
A fault confessed is half redressed Reue ist der erste Schritt zur Besserung
A Feast for Crows [lit.] (George R. R. Martin) Krähenfest [lit.]
A Fever in the Blood Rivalen um die Macht (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1961)
a few ein paar
a few einige
a few couples who wanted to dance... einige tanzlustige Paare...
A Few Days in September A Few Days in September - Die Zeit läuft aus... (ein italienisch-französisch-portugiesischer Spielfilm aus dem Jahr 2006)
a few days later ein paar Tage später
a few days later einige Tage später
A Few Days with Me Einige Tage mit mir (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
A Few Good Men Eine Frage der Ehre (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
A Few Miles [lit.] (Philip José Farmer) Nur ein paar Meilen [lit.]
a few months later ein paar Monate später
a few months later einige Monate später
a few of einige von
a few special cases einige Sonderfälle {pl}
a few steps from here ganz in der Nähe
a few times ein paarmal
a few weeks later ein paar Wochen später
a few weeks later einige Wochen später
a few years later ein paar Jahre später
a few years later einige Jahre später
a fiendish job eine höllische Arbeit
a figur-accentuating skirt ein figurbetonender Rock
a film with a top-class cast ein hochkarätig besetzter Film
a fine catch ein fetter Braten [ugs., fig.]
a fine day for ducks ein regnerischer Tag
A fine excuse! Eine hübsche Ausrede!
a fine figure of a man ein stattliches Mannsbild
A fine friend you are! Du bist mir ein feiner Freund!
a fine mess eine schöne Bescherung [iron.] (schwierige, verfahrene Situation)
A Fine Pair Ein feines Pärchen (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1968)
A Fine Pair Ein ruhiges Paar (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1968)
A Fine Place for Death [lit.] (Ann Granger) Ein schöner Ort zum Sterben [lit.]
A Fine Romance Sind denn alle netten Männer schwul? (ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 2001)
A Fine Romance [Am.] Eine pikante Affäre (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
A Fine Romance [esp. Am.] Eine pikante Affäre (ein italienischer Spielfilm aus dem Jahr 1991)
a fine state of affairs this is! hier herrschen Zustände! (ugs.)
A Fire in the Sky Feuer aus dem All (ein US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1978)
A Fish Called Wanda Ein Fisch namens Wanda (ein US-amerikanisch-britischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
A Fish in the Water [lit.] Der Fisch im Wasser [lit.] (Mario Vargas Llosa)
A Fisherman of the Inland Sea [lit.] (Ursula K. Le Guin) Ein Fischer des Binnenmeeres [lit.]
A Fistful of Dollars Für eine Handvoll Dollar (ein Italo-Western aus dem Jahr 1964)
A Fistful of Dynamite [esp. Br., Aus.] Todesmelodie (ein italienisch-spanischer Spielfilm aus dem Jahr 1971)
A Fistful of Hell [Can.] Bud Spencer: Sie nannten ihn Plattfuß (ein italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1973)
A Fistful of Hell [Can.] Buddy fängt nur große Fische (ein italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1973)
A Fistful of Hell [Can.] Sie nannten ihn Plattfuß (ein italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1973)
A Fistful of Hell [Can.] Sie nannten ihn Plattfuss [schweiz. Orthogr.] (ein italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1973)
A Fistful of Hell [Can.] Bud Spencer: Sie nannten ihn Plattfuss [schweiz. Orthogr.] (ein italienisch-deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1973)
a fitted dress ein Kleid auf Taille
A Five Year Plan [lit.] (Philip Kerr) Der Plan [lit.]
A fiver goes nowhere these days [Br.] [coll.] mit fünf Pfund kommt man heute nicht mehr weit [fin.]
A fiver goes nowhere these days [coll.] mit einem Fünfer kommt man heute nicht mehr weit [fin.] (bez. Banknoten-Wert)
a flaky electronic device ein unzuverlässig arbeitendes elektronisches Gerät
a flash in the pan eine Eintagsfliege
a flight of stairs eine Treppe
a flight of steps Treppe {f}
A Flock of Geese [lit.] (Anne McCaffrey) Gänse im Flug [lit.]
A Flower in the Desert Eine Blume in der Wüste [lit.] (Walter Satterthwait)
a flurry of speculation eine Welle von Spekulationen
A Fool and His Money Love Speed (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989)
A Fool and His Money Hotline zum Himmel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1989)
A fool can always find a greater fool to admire him. Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, der ihn bewundert.
A Footnote to History, Eight Years of Trouble in Samoa [lit.] (Robert Louis Stevenson) Eine Fußnote zur Geschichte - Acht Jahre Unruhen auf Samoa [lit.]
A Footnote to History, Eight Years of Trouble in Samoa [lit.] (Robert Louis Stevenson) Eine Fussnote zur Geschichte - Acht Jahre Unruhen auf Samoa [schweiz. Orthogr.] [lit.]
A Force of One Der Bulldozer (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1979)
A Ford Story [alternative title] Vergnügte Stunden (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1919)
A Ford Story [Am.] [alternative title] Vergnügte Stunden (ein US-amerikanischer Kurzfilm aus dem Jahr 1919)
A Foreign Affair Eine auswärtige Affäre (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1948)
a fortune (fig.) ein Heidengeld {n}
A Fortune for Kregen [lit.] (Kenneth Bulmer) Ein Schicksal für Kregen [lit.]
A Fountain Filled With Blood [lit.] (Julia Spencer-Fleming) Die rote Spur des Zorns [lit.]
a four-volumed book ein vierbändiges Buch
a fourth of a second eine viertel Sekunde
A Free Soul Der Mut zum Glück (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1931)
A Free Soul Spiel mit dem Feuer [österr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1931)
A French Vampire in America Bloody Marie - Eine Frau mit Biss (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
A French Vampire in America Bloody Marie - Eine Frau mit Biß [alte Orthogr.] (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
a frenzy of activity hektische Betriebsamkeit {f}
a friend in need ein Freund in schwierigen Zeiten
A friend in need is a friend indeed In der Not erkennt man die Freunde
A friend in need is a friend indeed. Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not.
A friend in need is a friend indeed. Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund.
A friend in need is a friend indeed. Freunde erkennt man in der Not.
A friend in need is a friend indeed. In der Not erkennt man die Freunde.