odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit a

Wir haben 46632 Wörter gefunden, die mit a beginnen. Treffer 5000 bis 5200:

Englisch Deutsch
accommodating beherbergend
accommodating gefällig
accommodating kulant
accommodating credit Überbrückungskredit {m}Maskulinum (der) [fin.]
accommodating items Restposten {m}Maskulinum (der) der Zahlungsbilanz
accommodating transactions Ausgleichstransaktionen {pl}Plural (die)
accommodatingly entgegenkommenderweise {adv.}
accommodatingly gefällig
accommodation (geldliche) Hilfe {f}Femininum (die)
accommodation Anpassung {f}Femininum (die) (z. B. des Auges an Lichtverhältnisse/Distanzen)
accommodation kurzfristiges Darlehen {n}Neutrum (das) [fin.]
accommodation Quartier {n}Neutrum (das)
accommodation Unterbringung {f}Femininum (die)
accommodation Unterkunft {f}Femininum (die)
accommodation Wohngelegenheit {f}Femininum (die)
accommodation Wohnung {f}Femininum (die) [allg.] (Unterkunft)
accommodation Übereinkunft {f}Femininum (die)
accommodation Zimmer {n}Neutrum (das) (Unterkunft [Wohnung, Hotelzimmer etc.])
accommodation (Br.)British English Unterkünfte {pl}Plural (die)
accommodation acceptance Gefälligkeitsakzept {m}Maskulinum (der)
accommodation address Nachsendeadresse {f}Femininum (die)
accommodation allowance Auslösung {f}Femininum (die)
accommodation berth reservierter Liegeplatz
accommodation coefficient Akkomodationskoeffizient {m}Maskulinum (der)
accommodation company Briefkastenfirma {f}Femininum (die) [ugs.]
accommodation contract Gefälligkeitsgarantie {f}Femininum (die)
accommodation credit Überbrückungskredit {m}Maskulinum (der) [fin.]
accommodation ladder Fallreep {n}Neutrum (das) [naut.]
accommodation ladder Fallreepstreppe {f}Femininum (die) [naut.]
accommodation line Gefälligkeitsgeschäft {n}Neutrum (das)
accommodation loan kurzfristiges Darlehen {n}Neutrum (das) [fin.]
accommodation marker Aussteller {m}Maskulinum (der) eines Gefälligkeitswechsels
accommodation of a loan Kreditvergabe {f}Femininum (die) [fin.]
accommodation office Zimmernachweis {m}Maskulinum (der) (Stelle)
accommodation office Zimmervermittlung {f}Femininum (die)
accommodation office Zimmervermittlung {f}Femininum (die) (Stelle)
accommodation paper Gefälligkeitspapier {n}Neutrum (das)
accommodation paresis Akkomodationsparese {f}Femininum (die) [med.]
accommodation personnel Scheingründe {pl}Plural (die)
accommodation purchase Vorzugskauf {m}Maskulinum (der)
accommodation service Zimmernachweis {m}Maskulinum (der) (Service)
accommodation service Zimmervermittlung {f}Femininum (die) (Service)
accommodation train Bummelzug {m}Maskulinum (der)
accommodation unit Wohneinheit {f}Femininum (die)
accommodation way Zufahrtsweg {m}Maskulinum (der)
accommodation [-special_topic_med.-] Akkommodation {f}Femininum (die) [-special_topic_med.-]
accommodation [Am.] Bummelzug {m}Maskulinum (der)
accommodation [Am.] Unterkunft und Verpflegung {f}Femininum (die)
accommodations Anpassungen {pl}Plural (die)
accommodations Quartiere {pl}Plural (die)
accommodations Unterkünfte {pl}Plural (die)
accommodations Zimmer {pl}Plural (die) (Unterkünfte [Wohnungen, Hotelzimmer etc.])
accommodations [esp. Am.] Unterkunft {f}Femininum (die)
accommodative versorgend
accommodative asthenopia optische Asthenopie {f}Femininum (die) [med.] (Ziliarmuskelschwäche)
accommodative monetary policy akkommodierende Geldpolitik {f}Femininum (die) [fin., pol.]
accommodative policy akkommodierende Politik {f}Femininum (die)
accommodatively versorgende
accommodativeness Bequemlichkeit {f}Femininum (die)
accomodation policy akkommodierende Politik {f}Femininum (die)
accompanied begleitet
accompanied flankiert [fin.]
accompanied geleitet (begleitet)
accompanied back zurückbegleitet
accompanied by in Begleitung von
accompanied by a paying adult begleitet von zahlenden Erwachsenen
accompanies begleitet
accompaniment Begleitmusik {f}Femininum (die) [fig.] (Begleiterscheinungen, Beiwerk)
accompaniment Begleitmusik {f}Femininum (die) [i. w. S.] (auch begleitende Geräusche bzw. Geräuschkulisse)
accompaniment Begleitung {f}Femininum (die) (Musik; auch begleitende Geräusche, Beiwerk)
accompaniment Musik {f}Femininum (die) (musikalische Begleitung)
accompaniment Musik {f}Femininum (die) [fig.] (begleitende Geräusche, Beiwerk)
accompaniment figure Begleitfigur {f}Femininum (die) [musik.]
accompanist Begleiter {m}Maskulinum (der)
accompanying begleitend
accompanying nebenstehend
accompanying zurückbegleitend
accompanying artillery piece Artilleriebegleitgeschütz {n}Neutrum (das)
accompanying back zurückbegleitend
accompanying boat Begleitboot {n}Neutrum (das) [naut.]
accompanying book Begleitbuch {n}Neutrum (das) (zu einem Lehrgang etc.)
accompanying disease begleitende Erkrankung {f}Femininum (die) [med.]
accompanying disease Begleiterkrankung {f}Femininum (die) [med.]
accompanying document Begleitpapier {n}Neutrum (das)
accompanying document Begleitschein {m}Maskulinum (der) [ökon.]
accompanying document Warenbegleitschein {m}Maskulinum (der)
accompanying effect Begleiteffekt {m}Maskulinum (der) [med. etc.]
accompanying effect Begleiterscheinung {f}Femininum (die) [med. etc.]
accompanying effects Begleiteffekte {pl}Plural (die) [med. etc.]
accompanying effects Begleiterscheinungen {pl}Plural (die) [med. etc.]
accompanying illness Begleiterkrankung {f}Femininum (die) [med.]
accompanying letter Begleitbrief {m}Maskulinum (der)
accompanying letter Begleitschreiben {n}Neutrum (das)
accompanying list Begleitliste {f}Femininum (die)
accompanying measures begleitende Massnahmen {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.]
accompanying measures begleitende Maßnahmen {pl}Plural (die)
accompanying measures Begleitmassnahmen {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.]
accompanying measures Begleitmaßnahmen {pl}Plural (die)
accompanying measures flankierende Massnahmen {pl}Plural (die) [schweiz. Orthogr.]
accompanying measures flankierende Maßnahmen {pl}Plural (die)
accompanying message Begleitmeldung {f}Femininum (die)
accompanying music Begleitmusik {f}Femininum (die) [musik.]
accompanying research begleitende Forschung {f}Femininum (die)
accompanying research Begleitforschung {f}Femininum (die)
accompanying software begleitende Software {f}Femininum (die) [EDV]
accompanying symptom Begleiterscheinung {f}Femininum (die) [med.] (einer Krankheit)
accompanying symptom Begleitsymptom {n}Neutrum (das) [med.]
accompanying symptoms Begleiterscheinungen {pl}Plural (die) [med.] (einer Krankheit)
accompanying symptoms Begleitsymptome {pl}Plural (die) [med.]
accompanying voice Nebenstimme {f}Femininum (die) [musik.]
accomplice Erfüllungsgehilfe {m}Maskulinum (der) (bes. bei Straftaten; auch fig.)
accomplice Gehilfe {m}Maskulinum (der) (Erfüllungsgehilfe, bes. bei Straftaten)
accomplice Handlanger {m}Maskulinum (der) [pej.] (Komplize)
accomplice Helfer {m}Maskulinum (der) (Erfüllungsgehilfe, bes. bei Straftaten)
accomplice Komplize {m}Maskulinum (der)
accomplice Mitschuldige {m,f}
accomplice Spiessgeselle {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.] (Komplize)
accomplice Spießgeselle {m}Maskulinum (der) (Komplize)
accomplices Komplizen {pl}Plural (die)
accomplish vollziehen
accomplishable erreichbar
accomplished ausgeführt
accomplished vollbracht
accomplished actor versierter Schauspieler {m}Maskulinum (der)
accomplished actor vollkommener Schauspieler {m}Maskulinum (der)
accomplished actress versierte Schauspielerin {f}Femininum (die)
accomplished actress vollkommene Schauspielerin {f}Femininum (die)
accomplishes vollbringt
accomplishes vollendet
accomplishing vollbringend
accomplishing vollendend
accomplishment Ausführung {f}Femininum (die) (das Vollenden)
accomplishment Durchsetzung {f}Femininum (die) (bez. Ziele)
accomplishment Fertigkeit {f}Femininum (die)
accomplishment Fähigkeit {f}Femininum (die)
accomplishment Vollbringung {f}Femininum (die)
accord Abkommen {n}Neutrum (das)
accord Abmachung {f}Femininum (die)
accord Abrede {f}Femininum (die) [veraltend] (Vereinbarung)
accord Absprache {f}Femininum (die)
accord Abstimmung {f}Femininum (die) (Übereinstimmung)
accord Einklang {m}Maskulinum (der)
accord Einvernehmen {n}Neutrum (das)
accord Konvention {f}Femininum (die) [pol.]
accord Vereinbarung {f}Femininum (die) (Übereinkommen)
accord Vergleich {m}Maskulinum (der) [fin., jur.] (zwischen Schuldner und Gläubigern)
accord Vertrag {m}Maskulinum (der)
accord Übereinkommen {n}Neutrum (das)
accord Übereinkunft {f}Femininum (die)
accord Übereinstimmung {f}Femininum (die)
accord and satisfaction Schlichtungsabkommen {n}Neutrum (das) [jur.] (beide Seiten verzichten auf einen Teil ihrer Forderungen)
accord and satisfaction vergleichsweise Erfüllung {f}Femininum (die) [jur.]
accord of colors [esp. Am.] Harmonie {f}Femininum (die) der Farben
accord of colors [esp. Am.] Übereinstimmung {f}Femininum (die) der Farben
accord of colours [esp. Br.] Harmonie {f}Femininum (die) der Farben
accord of colours [esp. Br.] Übereinstimmung {f}Femininum (die) der Farben
accord of sounds Harmonie {f}Femininum (die) der Töne
accord of sounds Übereinstimmung {f}Femininum (die) der Klänge
accordance Übereinkunft {f}Femininum (die)
accordance Übereinstimmung {f}Femininum (die)
accordance Zustimmung {f}Femininum (die)
accordances Übereinstimmungen {pl}Plural (die)
accordant übereinstimmend
accordantly übereinstimmende
accorded bewilligte
accorded übereingestimmt
accordeon-folded design akkordeonähnliche Falzung {f}Femininum (die)
according as je nachdem, ob
according to entsprechend (gemäß)
according to gemäss [orthogr. schweiz.] (entsprechend, zufolge)
according to gemäß (entsprechend, zufolge)
according to je nach
according to laut (gemäß)
according to nach (gemäß)
according to zufolge (gemäß)
according to a treaty nach einem Vertrag [jur., pol.]
according to accounts received dem Vernehmen nach
according to amount betragsmäßig
according to business law [esp. Am.] handelsrechtlich {adv.} [jur.]
according to civil law zivilrechtlich
according to commercial law handelsrechtlich {adv.} [jur.]
according to contract vertragsgemäß
according to directions vorschriftsmäßige
according to form formulargerecht
According to Greta Greta (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2009)
according to her lights so gut sie es eben versteht
according to instructions vorschriftsmäßig
according to international law völkerrechtlich {adv.}
according to legend der Sage nach
according to plan planmäßig
according to popular apprehension nach verbreiteter Ansicht
according to regulations vorschriftsmäßigem
according to sample mustergemäß
according to scale tariflich (Löhne)
according to tax law steuerrechtlich
according to that demgemäß
according to that demnach
according to the book nach Schema F
according to the calendar kalendarisch
According to the Evidence [lit.] Beweise [lit.] (Erich von Däniken)