odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit b

Wir haben 54595 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 18800 bis 19000:

Englisch Deutsch
beer stein Bierkrug {m}Maskulinum (der)
beer stein collection Bierkrugsammlung {f}Femininum (die)
beer steins Bierkrüge {pl}Plural (die)
beer stone Bierstein {m}Maskulinum (der)
beer stone Bierkrug {m}Maskulinum (der) (aus Steinzeug)
beer stones Bierkrüge {pl}Plural (die) (aus Steinzeug)
beer tankard Bierkrug {m}Maskulinum (der) (meist aus Zinn [mit Deckel])
beer tankards Bierkrüge {pl}Plural (die) (meist aus Zinn [mit Deckel])
beer tap Bierhahn {m}Maskulinum (der)
beer tent Bierzelt {n}Neutrum (das)
beer tit [sl.] Biertitte {f}Femininum (die) [sl.]
beer tits {s} [sl.] Biertitten {pl}Plural (die) [sl.]
beer tourism Biertourismus {m}Maskulinum (der)
beer vinegar Bieressig {m}Maskulinum (der)
beer vinegar Bier-Essig {m}Maskulinum (der)
beer wholesaler Bierverlag {m}Maskulinum (der)
beer wort Bierwürze {f}Femininum (die)
beer yeast Bierhefe {f}Femininum (die)
beer-coaster board [esp. Am.] Bierglasuntersetzerpappe {f}Femininum (die)
beer-coaster board [esp. Am.] Bierdeckelpappe {f}Femininum (die)
beer-gutted [coll.] bierbäuchig
beer-mat board Bierglasuntersetzerpappe {f}Femininum (die)
beer-mat board Bierdeckelpappe {f}Femininum (die)
beer-warmer Bierwärmer {m}Maskulinum (der)
beer-wort agar Bierwürze-Agar {n}Neutrum (das)
beer-wort agar Bierwürzeagar {n}Neutrum (das)
Beerfelden (a town in Hesse, Germany) Beerfelden ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Beerfest Bierfest (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2006)
beers Biere {pl}Plural (die)
beers brewed from wheat Weißbiere {pl}Plural (die)
beerseem clover (Trifolium alexandrinum) Ägyptischer Klee {m}Maskulinum (der) [bot.]
beerseem clover (Trifolium alexandrinum) Alexandrinerklee {m}Maskulinum (der) [bot.]
beerseem clover (Trifolium alexandrinum) Alexandriner-Klee {m}Maskulinum (der) [bot.]
Beersheba (a city in Israel) Beerscheba ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Stadt in Israel)
Beertown Beertown ({n}Neutrum (das)), Bierstadt {f}Femininum (die) (Portland, Oregon [USA])
beerwurst [esp. Am.] Bierwurst {f}Femininum (die)
beery bierselig
beery nach Bier riechend
beery ... Bier...
beery breath Bierfahne {f}Femininum (die) [ugs.] (nach Bier riechender Atem)
beery breath Fahne {f}Femininum (die) [ugs.] (nach Bier riechender Atem)
beery smell Biergeruch {m}Maskulinum (der)
beery voice Bierstimme {f}Femininum (die)
bees Bienen {pl}Plural (die)
bees of a / the bow-sprit Bugsprietviolinen {pl}Plural (die) [naut.]
bees of a / the bow-sprit Bugsprietklampen {pl}Plural (die) [naut.]
bees of a / the bowsprit Bugsprietviolinen {pl}Plural (die) [naut.]
bees of a / the bowsprit Bugsprietklampen {pl}Plural (die) [naut.]
bees of the bow-sprit Bugsprietbacken {pl}Plural (die) [naut.]
bees of the bowsprit Bugsprietbacken {pl}Plural (die) [naut.]
bees wax Bienenwachs {n}Neutrum (das)
bees-wax Bienenwachs {n}Neutrum (das)
bees-wax candle Bienenwachskerze {f}Femininum (die)
Beeskow (a town in Brandenburg, Germany) Beeskow ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
beestings {s} [sl.] Igelschnäuzchen {pl}Plural (die) [fam.] (sehr kleine weibliche Brüste)
beestings {s} [sl.] Mäusefäustchen {pl}Plural (die) [fam.] (sehr kleine weibliche Brüste)
beestings {s} [sl.] Wespenstiche {pl}Plural (die) [ugs., fig.] (sehr kleine weibliche Brüste)
beestings {s} [sl.] Bienenstiche {pl}Plural (die) [ugs., fig.] (sehr kleine weibliche Brüste)
Beeston Beeston ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Nottinghamshire, England [Großbritannien])
beeswax Bienenwachs {n}Neutrum (das)
beeswax candle Bienenwachskerze {f}Femininum (die)
beet Rübe {f}Femininum (die) [bot.] (Wild- oder Kulturform)
beet Runkelrübe {f}Femininum (die)
beet cyst eelworm (Heterodera schachtii) Rübenälchen {n}Neutrum (das) [zool.]
beet cyst eelworms Rübenälchen {pl}Plural (die) [zool.]
beet field Rübenfeld {n}Neutrum (das) [agr.] (mit Futter- oder Zuckerrüben)
beet field Rübenacker {m}Maskulinum (der) [agr.] (mit Futter- oder Zuckerrüben)
beet fields Rübenfelder {pl}Plural (die) [agr.] (mit Futter- oder Zuckerrüben)
beet fields Rübenäcker {pl}Plural (die) [agr.] (mit Futter- oder Zuckerrüben)
beet harvester Rübenerntemaschine {f}Femininum (die) [agr.-tech.]
beet harvester Rübenvollerntemaschine {f}Femininum (die) [agr.-tech.]
beet harvester Rübenvollernter {m}Maskulinum (der) [agr.-tech.]
beet harvesting machine Rübenerntemaschine {f}Femininum (die) [agr.-tech.]
beet industry Rübenindustrie {f}Femininum (die)
beet juice [Am.] Rote-Beete-Saft {m}Maskulinum (der) [landsch.]
beet juice [Am.] Rote-Bete-Saft {m}Maskulinum (der)
beet moth (Scrobipalpa ocellatella / Gnorimoschema ocellatella / Lita ocellatella / Phthorimaea ocellatella) Rübenmotte {f}Femininum (die) [zool.]
beet moth (Scrobipalpa ocellatella / Gnorimoschema ocellatella / Lita ocellatella / Phthorimaea ocellatella) Runkelrübenmotte {f}Femininum (die) [zool.]
beet root rote Beete {f}Femininum (die)
beet slices Rübenschnitzel {pl}Plural (die)
beet slicing knife Rübenschnitzelmesser {n}Neutrum (das)
beet stem nematode (Ditylenchus dipsaci) Rübenkopfälchen {n}Neutrum (das) [zool.]
beet stem nematodes Rübenkopfälchen {pl}Plural (die) [zool.]
beet sugar Rübenzucker {m}Maskulinum (der)
beet sugar industry Rübenzuckerindustrie {f}Femininum (die)
beet topper Rübenköpfer {m}Maskulinum (der) [agr.]
beet webworm (moth) (Loxostege sticticalis) Wiesenzünsler {m}Maskulinum (der) [zool.]
beet-field Rübenfeld {n}Neutrum (das) [agr.] (mit Futter- oder Zuckerrüben)
beet-field Rübenacker {m}Maskulinum (der) [agr.] (mit Futter- oder Zuckerrüben)
beet-fields Rübenfelder {pl}Plural (die) [agr.] (mit Futter- oder Zuckerrüben)
beet-fields Rübenäcker {pl}Plural (die) [agr.] (mit Futter- oder Zuckerrüben)
Beethoven Ein Hund namens Beethoven (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1991)
Beethoven Frieze Beethovenfries {m}Maskulinum (der) [Kunst] (ein im Jahr 1901 begonnener Bilderzyklus von Gustav Klimt)
Beethoven Frieze: The Hostile Powers Beethovenfries: Die feindlichen Gewalten [Kunst] (ein Gemälde von Gustav Klimt aus dem Jahr 1902)
Beethoven's 2nd Eine Familie namens Beethoven (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1993)
Beethovenstrasse [Beethoven Street] (street name in the German-speaking world) Beethovenstrasse {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.] (Strassenname)
Beethovenstraße [Beethoven Street] (street name in the German-speaking world) Beethovenstraße {f}Femininum (die) (Straßenname)
beetle Käfer {m}Maskulinum (der) [zool.]
beetle Stampfer {m}Maskulinum (der) (allg.)
beetle crusher [Br.] [coll.] Äppelkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetle crusher [Br.] [coll.] Elbkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetle crusher [Br.] [coll.] Kahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetle crusher [Br.] [coll.] Kindersarg {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetle crushers [Br.] [coll.] Quadratlatschen {pl}Plural (die) [ugs., pej.] (Schuhe)
beetle crushers [Br.] [coll.] Äppelkähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetle crushers [Br.] [coll.] Elbkähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetle crushers [Br.] [coll.] Kähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetle crushers [Br.] [coll.] Kindersärge {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetle egg Käferei {n}Neutrum (das) [zool.]
beetle egg Käfer-Ei {n}Neutrum (das) [zool.]
beetle eggs Käfereier {pl}Plural (die) [zool.]
beetle eggs Käfer-Eier {pl}Plural (die) [zool.]
beetle identification book Käferbestimmungsbuch {n}Neutrum (das)
Beetle in the Anthill [lit.] Ein Käfer im Ameisenhaufen [lit.] (Arkadi und Boris Strugazki)
beetle killing wasp (Tiphia femorata) Gemeine Rollwespe {f}Femininum (die) [zool.]
beetle larva Käferlarve {f}Femininum (die) [zool.]
beetle larvae Käferlarven {pl}Plural (die) [zool.]
beetle pollination Käferbestäubung {f}Femininum (die) [biol.]
beetle pollination Bestäubung {f}Femininum (die) durch Käfer [biol.]
beetle-crusher [Br.] [coll.] Äppelkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetle-crusher [Br.] [coll.] Elbkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetle-crusher [Br.] [coll.] Kahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetle-crusher [Br.] [coll.] Kindersarg {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetle-crusher [coll.] Äppelkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh]
beetle-crusher [coll.] Elbkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh]
beetle-crusher [coll.] Kindersarg {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh]
beetle-crushers [Br.] [coll.] Äppelkähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetle-crushers [Br.] [coll.] Elbkähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetle-crushers [Br.] [coll.] Kähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetle-crushers [Br.] [coll.] Kindersärge {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetle-crushers [Br.] [coll.] Quadratlatschen {pl}Plural (die) [ugs., pej.] (Schuhe)
beetlecrusher [Br.] [coll.] Äppelkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetlecrusher [Br.] [coll.] Elbkahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetlecrusher [Br.] [coll.] Kindersarg {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetlecrusher [Br.] [coll.] Kahn {m}Maskulinum (der) [hum.] (großer, klobiger Schuh)
beetlecrushers [Br.] [coll.] Äppelkähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetlecrushers [Br.] [coll.] Elbkähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetlecrushers [Br.] [coll.] Kähne {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetlecrushers [Br.] [coll.] Kindersärge {pl}Plural (die) [hum.] (große, klobige Schuhe)
beetlecrushers [Br.] [coll.] Quadratlatschen {pl}Plural (die) [ugs., pej.] (Schuhe)
Beetlejuice Beetlejuice (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
Beetlejuice Lottergeist Beetlejuice (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
beetling vorstehend
beetroot Rote Beete {f}Femininum (die)
beetroot juice Rote-Bete-Saft {m}Maskulinum (der)
beetroot juice Rote-Beete-Saft {m}Maskulinum (der) [landsch.]
beetroot juice [-special_topic_gastr.-] Rotebeetesaft {m}Maskulinum (der) [-special_topic_gastr.-]
beetroot juice [-special_topic_gastr.-] Rotebetesaft {m}Maskulinum (der) (Rsv.)Rechtschreibvariante [-special_topic_gastr.-]
beetroot salad Rote-Beete-Salat {m}Maskulinum (der) [gastr.]
beetroot soup Rote-Beete-Suppe {f}Femininum (die) [gastr.]
beetroot soup Rote-Bete-Suppe {f}Femininum (die) [gastr.]
beetroot stain Rote-Bete-Fleck {m}Maskulinum (der)
beetroot stains Rote-Bete-Flecken {pl}Plural (die)
beetroot [-special_topic_gastr.-] rote Bete {f}Femininum (die) (Rsv.)Rechtschreibvariante [-special_topic_gastr.-]
Beetzendorf (a municipality in Saxony-Anhalt, Germany) Beetzendorf ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
Beetzsee (a municipality in Brandenburg, Germany) Beetzsee ({n}Neutrum (das)) [geogr.]
beeves Rinder {pl}Plural (die) [agr.] (Mastrinder)
beeves Mastrinder {pl}Plural (die) [agr.]
beeves Mastbullen {pl}Plural (die) [agr.]
beeves Mastochsen {pl}Plural (die) [agr.]
Beeville Beeville ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Texas, USA)
beezer [Am.] [sl.] Zinken {m}Maskulinum (der) [ugs.] ([große] Nase)
beezer [Am.] [sl.] Rüssel {m}Maskulinum (der) [ugs., pej.] (Nase)
beezie [Am.] [sl.] Schlampe {f}Femininum (die) [ugs., pej.] (liederliche Frau)
beezie [Am.] [sl.] Bitch {f}Femininum (die) [sl.] (liederliche Frau, Mädchen)
beezie [Am.] [sl.] Luder {n}Neutrum (das) [ugs.] (liederliche Frau, Mädchen)
befalled hereingebrochen
befalled zugestoßen
befallen widergefahren
befalling hereinbrechend
befalling zustoßend
befalls stößt zu
befalls widerfährt
befell widerfuhr
befits ziemt
befitted geziemt
befitting ziemend
befittingly passend
befogged benebelt
befogged umnebelte
befogging benebelnd
befogs umnebelt
before bevor
before ehe
before vor (zeitlich)
before voran
before vorher
before vorn
before früher (vorher)
Before and After Davor und danach (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1996)
before Christmas vor Weihnachten
Before Daybreak Vor Sonnenaufgang [lit.] (Gerhart Hauptmann)
before going to bed vor dem Zubettgehen
Before I Die Bewegliche Ziele (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1968)
Before I Forget Ein Anfang vor dem Ende (ein französischer Spielfilm aus dem Jahr 2007)
Before I Say Goodbye Vergiss die Toten nicht (ein kanadisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 2003)
before it / that / them davor (räumlich: vor einer Sache, Stelle)
before it / that / them / ... davor (zeitlich: vor best. Zeitpunkt)
Before It Had a Name Black Widow - Verhängnisvolle Affäre (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2005)
Before It Had a Name Black Widow (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2005)