Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 48716 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 24000 bis 24200:

Englisch Deutsch
bisque doll Bisquitporzellanpuppe {f}
bisque doll Porzellanpuppe {f} (aus Bisquitporzellan)
bisque doll Puppe {f} aus Bisquitporzellan
bisque fire Schrühen {n}
Bissau (capital of Guinea-Bissau) Bissau ({n}) [geogr.] (Hauptstadt von Guinea-Bissau)
bissel bogie Deichselgestell {n}
Bissendorf (a municipality in Lower Saxony, Germany) Bissendorf ({n}) [geogr.]
Bissingen on the Teck (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Bissingen an der Teck ({n}) [geogr.]
bistable bistabil
bistable amplifier bistabiler Verstärker {m} [elektr.]
bistable amplifier Kippverstärker {m} [elektr.]
bistable relay bistabiles Relais {n} [elektr.]
bistable relay Kipprelais {n} [elektr.]
bistatic radar bistatisches Radar {n}
bistatic radar Radar {n} mit Fremdbeleuchtung
bistatic radar fremdbeleuchtetes Radar {n}
Bistrița (a city in Romania) Bistrița ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien)
Bistrița (a city in Romania) Bistritz ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien)
bistro chair Bistrostuhl {m}
bistro table Bistrotisch {m}
bistro [-special_topic_gastr.-] Bistro {n} [-special_topic_gastr.-]
bisulfite [esp. Am.] Bisulfit {n} [chem.]
bisulphite [Br.] Bisulfit {n} [chem.]
biswitch diode Fünfschichtdiode {f} [elektr.]
biswitch diode Fünfschicht-Diode {f} [elektr.]
bit Bissen {m}
bit Bit {n} [EDV, telekom.]
bit (Bohr- oder Schraub-) Einsatz {m} [tech.] (für Elektrowerkzeug etc.)
bit Gebiss {n}
bit Häppchen {n}
bit Bart {m} (eines Schlüssels)
bit Bohrer {m} [tech.] (Werkzeugeinsatz, Bohrstange)
bit Bohrer {m} (auswechselbar, für Bohrmaschine)
bit Backe {f} [tech.] (einer Zange etc.)
bit Eisen {n} (Hobeleisen)
bit Meißel {m} (für geol. Bohrungen)
bit Meissel {m} [schweiz. Orthogr.] (für geol. Bohrungen)
bit Mundstück {n} (am Zaumzeug)
bit Mundstück {n} (einer Tabakspfeife oder Zigarettenspitze)
bit Trense {f} (Gebissstück am Zaumzeug)
bit Gebissstück {n} (am Zaumzeug)
bit Gebißstück {n} [alte Orthogr.] (am Zaumzeug)
bit Brocken {m} ([abgebrochenes] Stück)
bit brace Bohrwinde {f}
bit brace Bohrkurbel {f}
bit brace Handkurbelbohrmaschine {f} (Bohrwinde)
bit brace Kurbelbohrmaschine {f} (Bohrwinde)
bit by bit allmählich {adv.}
bit by bit bitweise
bit by bit nach und nach
bit by bit Stück für Stück
bit cell Bitzelle {f} [EDV]
bit cells Bitzellen {pl} [EDV]
bit check Bitprüfung {f} [EDV]
bit check Bitüberprüfung {f} [EDV]
bit clock Datentakt {m}
bit clock Bittakt {m}
bit clock Datentakt {f} (eines Prozessors)
bit corruption Bitverfälschung {f} [EDV]
bit density Bitdichte {f} [EDV]
bit depth Bittiefe {f} [EDV]
bit depth Bit-Tiefe {f} [EDV]
bit edge Meißelschneide {f} (Einsatzkante)
bit error Bitfehler {m} [EDV]
bit errors Bitfehler {pl} [EDV]
bit frequency Bitfrequenz {f} [EDV]
bit holder Bohrhalter {m} [tech.] (Werkzeugeinsatz)
bit hook Meißelfanghaken {m} (einer Werkzeugmaschine)
bit hydraulics Meißelhydraulik {f}
bit identification Bitidentifizierung {f} [EDV]
bit insertion Biteinfügung {f} [EDV]
bit life Meißelstandzeit {f}
bit line Bitleitung {f} [EDV]
bit location Bitadresse {f} [EDV.]
bit location Bitposition {f} [EDV]
bit location Bitstelle {f} [EDV]
bit location Bitspeicherstelle {f} [EDV]
bit map file Bitmap-Datei {f} [EDV]
bit nozzle Meißeldüse {f} [tech.]
bit nozzle Meisseldüse {f} [schweiz. Orthogr.] [tech.]
bit of a devil [coll.] Teufelsweib {n} [ugs.] (temperamentvolle Frau)
bit of a devil [coll.] Teufelin {f} [ugs.] (temperamentvolle Frau)
bit of chopped tomato Tomatenstückchen {n}
bit of fluff Filz {m} [landsch.] (Fussel)
bit of fluff [sl.] Mieze {f} [ugs., fig.] ([attraktives] Mädchen, junge Frau)
bit of hard [sl.] Harte {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of hard [sl.] Harter {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of hard [sl.] Strammer {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of hard [sl.] Stramme {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of luck glücklicher Zufall {m}
bit of skirt Ische {f} [ugs., pej., altm.] (Mädchen, junge Frau, Freundin)
bit of skirt Mieze {f} [ugs., fig.] ([attraktives] Mädchen, junge Frau)
bit of snot [coll.] Butzen {m} [landsch.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of snot [coll.] Popel {m} [ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of snot [coll.] Rammel {m} [bayr., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of snot [coll.] Mock {m} [landsch., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of snot [coll.] Mömmes {m} [landsch., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of stiff [sl.] Steife {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Steifer {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Stramme {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Strammer {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stuff [Br.] [sl.] Mieze {f} [ugs., fig.] ([attraktives] Mädchen, junge Frau)
bit of tail [esp. Am.] [sl.] Mieze {f} (fürs Bett) [ugs., fig.] (attraktives Mädchen, Frau)
bit on the side [coll.] Seitensprung {m} [fig.] (eines Partners / einer Partnerin)
bit parity Bitparität {f} [EDV]
bit parity check Bitparitätsüberprüfung {f} [EDV]
bit parity check Bitparitätsprüfung {f} [EDV]
bit part actor Kleindarsteller {m}
bit part actress Kleindarstellerin {f}
bit pattern Bitmuster {n} [EDV]
bit position Bitstelle {f} [EDV]
bit position Bitposition {f} [EDV]
bit position Bitspeicherstelle {f} [EDV]
bit processor Bitprozessor {m}
bit rate Bitfrequenz {f}
bit rate Bitgeschwindigkeit {f}
bit rate Bitrate {f} [EDV, telekom.]
bit rotating sub Meißelübergang {m}
bit sign Bitwert {m} [EDV]
bit significance Bitwertigkeit {f} [EDV]
bit stabilizer Meißelstabilisator {m}
bit stream Bitstrom {m} [EDV, telekom.]
bit stream Bit-Strom {m} [EDV, telekom.]
bit stream Datenstrom {m} [EDV, telekom.] (Bitstrom)
bit stream Bitstream {m} [EDV, telekom.]
bit stream access Bitstromzugang {m} [telekom.]
bit stream access Bitstrom-Zugang {m} [telekom.]
bit string Bitfolge {f} [EDV]
bit string Bitreihe {f} [EDV]
bit sub Meißelübergang {m}
bit synchronization Bitsynchronisation {f} [EDV]
bit test Bittest {m} [EDV]
bit test Bit-Test {m} [EDV]
bit through zerbissest
bit time Bitzeit {f} [EDV]
bit time Bit-Zeit {f} [EDV]
bit time Bitdauer {f} [EDV]
bit transmission Bitübertragung {f} [EDV, telekom.]
bit transmission Bit-Übertragung {f} [EDV, telekom.]
bit-bender Computeramateur {m}
bit-cell Bitzelle {f}
bit-organized memory bitorganisierter Speicher {m} [EDV]
bit-parallel bitparallel
bit-parallel meherer Bits parallel d.h. gleichzeitig übertragen
bit-rate Bitrate {f} [EDV, telekom.]
bit-serial mehrere Bits seriell d.h. nacheinander übertragen
bit-slice Bit-Slice {f}
bitable durchgehbar
Bitburg (a town in Rhineland-Palatinate, Germany) Bitburg ({n}) [geogr.]
bitch Biest {n} (durchtriebene, liederliche Frau/Mädchen)
bitch Hündin {f}
bitch Zicke {f} [sl.] (Mädchen, Frau)
bitch Weibchen {n} [zool.] (bei Hundeartigen [Hündin, Füchsin, Wölfin etc.])
bitch Giftkröte {f} [ugs., fig., pej.] (sehr boshafte, gehässige Frau)
bitch Giftschlange {f} [ugs., fig., pej.] (Frau)
bitch Füchsin {f} [zool.]
bitch Stute {f} [pej.] (Frau als Sexualobjekt [bes. promiskuitive Person; auch Prostituierte])
bitch Wölfin {f} [zool.]
bitch alarm Zickenalarm {m} [sl.]
bitch alert Zickenalarm {m} [sl.]
bitch fox Füchsin {f} [zool.]
bitch goddess success (Br.) Hurengöttin Erfolg
bitch slammer [Am.] [sl.] Frauenknast {m} [ugs.] (Frauengefängnis)
bitch slammer [Am.] [sl.] Weiberknast {m} [ugs.] (Frauengefängnis)
bitch tits {s} [sl., pej.] (gynecomastia) Weibertitten {pl} [vulg., pej.] (weibliche Brüste bei Männern [Gynäkomastie])
bitch wolf Wölfin {f} [zool.]
bitch [coll.] Hippe {f} [landsch., pej.] (hässliche, streitsüchtige Frau)
bitch [coll.] Luder {n} [ugs.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch [coll.] (verdammtes) Miststück {n} [ugs., pej.] (Frau)
bitch [coll.] Schlampe {f} [ugs., pej.] (liederliche Frau)
bitch [coll.] Bitch {f} [sl.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Mistvieh {n} [ugs., pej.] (Frau)
bitch [coll.] Hur {f} [landsch., pej.] (i. w. S.: schamlose, promiskuitive Frau)
bitch [coll.] Ziege {f} [ugs., fig., pej.] (Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Schnepfe {f} [ugs., fig., pej.] (Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Musche {f} [landsch., pej.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Lusche {f} [landsch., pej.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Hure {f} [pej.] (i. w. S.: schamlose, promiskuitive Frau)
bitch [coll.] Aas {n} [pej.] (durchtriebene, liederliche Frau / Mädchen)
bitched beklagte
bitches beklagt
bitches Hündinnen {pl}
bitchily [coll.] gehässig [adv.]
bitchily [coll.] gemein [adv.]
bitchily [coll.] zickig [adv.] (gehässig, aggressiv)
bitchin' [Am.] [sl.] oberaffengeil [sl.] (toll)
bitchin' [Am.] [sl.] orgasmisch [sl.] (toll)
bitchiness Bissigkeit {f}
bitchiness Gehässigkeit {f}
bitchiness Gemeinheit {f}
bitchiness Jammer {m}
bitchiness Zickigkeit {f}
bitching beklagend
bitching (sl.) gut, wunderbar
bitchy [coll.] zickig [ugs.] (gehässig, aggressiv [Frau])
bitchy [coll.] gemein (Frau)
bitchy [coll.] gehässig (Frau)
bitchy [coll.] bitchy [sl.]
bite Beißen {n}
bite Biss {m} (Insekten-, Spinnen-, Zeckenbiss etc.)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to flame By the Way to ship go to seed of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] gutschein beleuchtung the same geschwisterwagen dusche of course letter of comfort to sigh med to ball to deinstall die to blow up in cholesterin ikea to notch PORT OF EMBARKATION to support In Ordnung verbraucherkredit herrenuhr katalog bamberg
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/b/24000.html
01.05.2017, 08:24 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.