Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 49120 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 24200 bis 24400:

Englisch Deutsch
bit of stiff [sl.] Steife {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Steifer {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Stramme {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Strammer {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stuff [Br.] [sl.] Mieze {f} [ugs., fig.] ([attraktives] Mädchen, junge Frau)
bit of tail [esp. Am.] [sl.] Mieze {f} (fürs Bett) [ugs., fig.] (attraktives Mädchen, Frau)
bit on the side [coll.] Seitensprung {m} [fig.] (eines Partners / einer Partnerin)
bit parity Bitparität {f} [EDV]
bit parity check Bitparitätsüberprüfung {f} [EDV]
bit parity check Bitparitätsprüfung {f} [EDV]
bit part actor Kleindarsteller {m}
bit part actress Kleindarstellerin {f}
bit pattern Bitmuster {n} [EDV]
bit position Bitstelle {f} [EDV]
bit position Bitposition {f} [EDV]
bit position Bitspeicherstelle {f} [EDV]
bit processor Bitprozessor {m}
bit rate Bitfrequenz {f}
bit rate Bitgeschwindigkeit {f}
bit rate Bitrate {f} [EDV, telekom.]
bit rotating sub Meißelübergang {m}
bit sign Bitwert {m} [EDV]
bit significance Bitwertigkeit {f} [EDV]
bit stabilizer Meißelstabilisator {m}
bit stream Bitstrom {m} [EDV, telekom.]
bit stream Bit-Strom {m} [EDV, telekom.]
bit stream Datenstrom {m} [EDV, telekom.] (Bitstrom)
bit stream Bitstream {m} [EDV, telekom.]
bit stream access Bitstromzugang {m} [telekom.]
bit stream access Bitstrom-Zugang {m} [telekom.]
bit string Bitfolge {f} [EDV]
bit string Bitreihe {f} [EDV]
bit sub Meißelübergang {m}
bit synchronization Bitsynchronisation {f} [EDV]
bit test Bittest {m} [EDV]
bit test Bit-Test {m} [EDV]
bit through zerbissest
bit time Bitzeit {f} [EDV]
bit time Bit-Zeit {f} [EDV]
bit time Bitdauer {f} [EDV]
bit transmission Bitübertragung {f} [EDV, telekom.]
bit transmission Bit-Übertragung {f} [EDV, telekom.]
bit-bender Computeramateur {m}
bit-cell Bitzelle {f}
bit-organized memory bitorganisierter Speicher {m} [EDV]
bit-parallel bitparallel
bit-parallel meherer Bits parallel d.h. gleichzeitig übertragen
bit-rate Bitrate {f} [EDV, telekom.]
bit-serial mehrere Bits seriell d.h. nacheinander übertragen
bit-slice Bit-Slice {f}
bitable durchgehbar
Bitburg (a town in Rhineland-Palatinate, Germany) Bitburg ({n}) [geogr.]
bitch Biest {n} (durchtriebene, liederliche Frau/Mädchen)
bitch Hündin {f}
bitch Zicke {f} [sl.] (Mädchen, Frau)
bitch Weibchen {n} [zool.] (bei Hundeartigen [Hündin, Füchsin, Wölfin etc.])
bitch Giftkröte {f} [ugs., fig., pej.] (sehr boshafte, gehässige Frau)
bitch Giftschlange {f} [ugs., fig., pej.] (Frau)
bitch Füchsin {f} [zool.]
bitch Stute {f} [pej.] (Frau als Sexualobjekt [bes. promiskuitive Person; auch Prostituierte])
bitch Wölfin {f} [zool.]
bitch alarm Zickenalarm {m} [sl.]
bitch alert Zickenalarm {m} [sl.]
bitch fox Füchsin {f} [zool.]
bitch goddess success (Br.) Hurengöttin Erfolg
bitch slammer [Am.] [sl.] Frauenknast {m} [ugs.] (Frauengefängnis)
bitch slammer [Am.] [sl.] Weiberknast {m} [ugs.] (Frauengefängnis)
bitch tits {s} [sl., pej.] (gynecomastia) Weibertitten {pl} [vulg., pej.] (weibliche Brüste bei Männern [Gynäkomastie])
bitch wolf Wölfin {f} [zool.]
bitch [coll.] Hippe {f} [landsch., pej.] (hässliche, streitsüchtige Frau)
bitch [coll.] Luder {n} [ugs.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch [coll.] (verdammtes) Miststück {n} [ugs., pej.] (Frau)
bitch [coll.] Schlampe {f} [ugs., pej.] (liederliche Frau)
bitch [coll.] Bitch {f} [sl.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Mistvieh {n} [ugs., pej.] (Frau)
bitch [coll.] Hur {f} [landsch., pej.] (i. w. S.: schamlose, promiskuitive Frau)
bitch [coll.] Ziege {f} [ugs., fig., pej.] (Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Schnepfe {f} [ugs., fig., pej.] (Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Musche {f} [landsch., pej.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Lusche {f} [landsch., pej.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch [coll.] Hure {f} [pej.] (i. w. S.: schamlose, promiskuitive Frau)
bitch [coll.] Aas {n} [pej.] (durchtriebene, liederliche Frau / Mädchen)
bitched beklagte
bitches beklagt
bitches Hündinnen {pl}
bitchily [coll.] gehässig [adv.]
bitchily [coll.] gemein [adv.]
bitchily [coll.] zickig [adv.] (gehässig, aggressiv)
bitchin' [Am.] [sl.] oberaffengeil [sl.] (toll)
bitchin' [Am.] [sl.] orgasmisch [sl.] (toll)
bitchiness Bissigkeit {f}
bitchiness Gehässigkeit {f}
bitchiness Gemeinheit {f}
bitchiness Jammer {m}
bitchiness Zickigkeit {f}
bitching beklagend
bitching (sl.) gut, wunderbar
bitchy [coll.] zickig [ugs.] (gehässig, aggressiv [Frau])
bitchy [coll.] gemein (Frau)
bitchy [coll.] gehässig (Frau)
bitchy [coll.] bitchy [sl.]
bite Beißen {n}
bite Biss {m} (Insekten-, Spinnen-, Zeckenbiss etc.)
bite Bissen {m}
bite Fassen {n}
bite Greifen {n}
bite Happen {m}
bite Stich {m} (Mücken-, Tarantel-, Wanzen-, Zeckenstich)
bite Biss {m} (das Beißen [mit Kiefern, Zähnen etc.])
bite Biss {m} [med.] (Bisswunde)
bite Biß {m} [alte Orthogr.] (das Beißen [mit Kiefern, Zähnen etc.])
bite Biß {m} [alte Orthogr.] (Insekten-, Spinnen-, Zeckenbiß etc.)
bite Biß {m} [alte Orthogr.] [med.] (Bißwunde)
bite block Bisswall {m} [dent.]
bite block Bißwall {m} [alte Orthogr.] [dent.]
bite blocks Bisswälle {pl} [dent.]
bite blocks Bißwälle {pl} [alte orthogr.] [dent.]
bite guard Beißschiene {f} [dent.]
bite guard Beissschiene {f} [schweiz. Orthogr.] [dent.]
bite of a flea Flohstich {m} [med., vet.]
bite of a flea Flohbiss {m} [med., vet.]
bite of a flea Flohbiß {m} [alte Orthogr.] [med., vet.]
bite of convenience habituelle Okklusion {f} [dent.]
bite on one's nape Nackenbiss {m}
bite on one's nape Nackenbiß {m} [alte Orthogr.]
bite on the nape Nackenbiss {m}
bite on the nape Nackenbiß {m} [alte Orthogr.]
bite pattern Bissschablone {f} [dent.-tech., veraltend]
bite pattern Biss-Schablone {f} [dent.-tech., veraltend]
bite pattern Bißschablone {f} [alte orthogr.] [dent.-tech., veraltend]
bite pattern Registrierschablone {f} [dent.-tech.]
Bite the Bullet 700 Meilen westwärts (ein US-amerikanischer Western aus dem Jahr 1975)
bite wax rim Wachsbisswall {m} [dent.]
bite wax rim Wachsbißwall {m} [alte orthogr.] [dent.]
bite wax rims Wachsbisswälle {pl} [dent.]
bite wax rims Wachsbißwälle {pl} [alte Orthogr.] [dent.]
bite [fig.] Biss {m} [fig.] (Entschlossenheit, Schärfe)
bite [fig.] Biß {m} [alte Orthogr.] [fig.] (Entschlossenheit, Schärfe)
bite-guard Beißschiene {f} [dent.]
bite-guard Beissschiene {f} [schweiz. Orthogr.] [dent.]
bite-size Eispraline {f}
bite-sizes Eispralinen {pl}
bitemporal hemianopia bitemporale Hemianopie {f} [med.]
bitemporal hemianopsia bitemporale Hemianopsie {f} [med.]
biter Beißer {m} (bissiges Tier)
biter Beisser {m} [schweiz.] (bissiges Tier)
bites Stücke {pl}
bites Verbiss {m}
bites Verbiß {m} [alte Orthogr.]
bites through zerbeißt
bitesize Eispraline {f}
bitesizes Eispralinen {pl}
Bithynia Bithynien ({n}) [geogr.]
biting beißend
biting harsch (Wind)
biting zubeißend
biting rau (Kälte)
biting cold beißend kalt
biting cold beißende Kälte {f}
biting cold beissende Kälte {f} [schweiz. Orthogr.]
biting cold beissend kalt [schweiz. Orthogr.]
biting cold schneidend kalt
biting cold schneidende Kälte {f}
biting cold durchdringende Kälte {f}
biting cold durchdringend kalt
biting fly Bremse {f} [zool.] (Stechfliege)
biting frost klirrender Frost {m}
biting houseflies Stechfliegen {pl}
biting housefly Stechfliege {f}
biting into anbeißend
biting lice Haarlinge {pl} [zool.] (Läuse)
biting lice Kieferläuse {pl} [zool.]
biting louse Kieferlaus {f} [zool.]
biting midge Gnitze {f} (Stechmückenart)
biting off abbeißend
biting point of clutch Ansprechen {n} der Kupplung
biting reply verletzende Antwort {f}
biting stonecrop (Sedum acre) Scharfer Mauerpfeffer {m} [bot.]
biting stonecrop (Sedum acre) Scharfe Fetthenne {f} [bot.]
biting though zerbeißendes
biting through durchbeißend
biting wind scharfer Wind {m}
biting wind schneidender Wind {m}
biting wind beißender Wind {m}
biting wind beissender Wind {m} [schweiz. Orthogr.]
biting wind durchdringender Wind {m}
bitmap Bitmap {f}
bitmap Punktegrafik {f}
bitmap file Bitmap-Datei {f} [EDV]
bitmode Bitmodus {m}
bitrate Bitrate {f} [EDV, telekom.]
bits Bits {pl}
bits and pieces Kleinteile {pl}
bits and pieces [coll.] Habseligkeiten {pl}
bits of broken glass Glassplitter {pl}
bits of chopped tomato Tomatenstückchen {pl}
bits per inch Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) (BPI)
bitstream Bitstrom {m} [EDV, telekom.]
bitstream Bit-Strom {m} [EDV, telekom.]
bitstream Datenstrom {m} [EDV, telekom.] (Bitstrom)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
reiseversicherung to ship the same schreibtischlampe regenjacke brautmode die to flame deckenlampe med to ball of course schulranzen of linde Dickdarmtuberkulose {f} [med.] lte letter of comfort to deinstall go to seed geld verdienen to sigh IN ORDNUNG to notch to blow up quelle to support by the way rid of port of embarkation
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/b/24200.html
25.05.2017, 22:05 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.