Wir haben 49637 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 24400 bis 24600:

Englisch Deutsch
bistable amplifier Kippverstärker {m} [elektr.]
bistable relay bistabiles Relais {n} [elektr.]
bistable relay Kipprelais {n} [elektr.]
bistatic radar bistatisches Radar {n}
bistatic radar Radar {n} mit Fremdbeleuchtung
bistatic radar fremdbeleuchtetes Radar {n}
Bistrița (a city in Romania) Bistrița ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien)
Bistrița (a city in Romania) Bistritz ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Rumänien)
bistro chair Bistrostuhl {m}
bistro table Bistrotisch {m}
bistro [-special_topic_gastr.-] Bistro {n} [-special_topic_gastr.-]
bisulfite [esp. Am.] Bisulfit {n} [chem.]
bisulphite [Br.] Bisulfit {n} [chem.]
biswitch diode Fünfschichtdiode {f} [elektr.]
biswitch diode Fünfschicht-Diode {f} [elektr.]
bit Bissen {m}
bit Bit {n} [EDV, telekom.]
bit (Bohr- oder Schraub-) Einsatz {m} [tech.] (für Elektrowerkzeug etc.)
bit Gebiss {n}
bit Häppchen {n}
bit Bart {m} (eines Schlüssels)
bit Bohrer {m} [tech.] (Werkzeugeinsatz, Bohrstange)
bit Bohrer {m} (auswechselbar, für Bohrmaschine)
bit Backe {f} [tech.] (einer Zange etc.)
bit Eisen {n} (Hobeleisen)
bit Meißel {m} (für geol. Bohrungen)
bit Meissel {m} [schweiz. Orthogr.] (für geol. Bohrungen)
bit Mundstück {n} (am Zaumzeug)
bit Mundstück {n} (einer Tabakspfeife oder Zigarettenspitze)
bit Trense {f} (Gebissstück am Zaumzeug)
bit Gebissstück {n} (am Zaumzeug)
bit Gebißstück {n} [alte Orthogr.] (am Zaumzeug)
bit Brocken {m} ([abgebrochenes] Stück)
bit brace Bohrwinde {f}
bit brace Bohrkurbel {f}
bit brace Handkurbelbohrmaschine {f} (Bohrwinde)
bit brace Kurbelbohrmaschine {f} (Bohrwinde)
bit by bit allmählich {adv.}
bit by bit bitweise
bit by bit nach und nach
bit by bit Stück für Stück
bit cell Bitzelle {f} [EDV]
bit cells Bitzellen {pl} [EDV]
bit check Bitprüfung {f} [EDV]
bit check Bitüberprüfung {f} [EDV]
bit clock Datentakt {m}
bit clock Bittakt {m}
bit clock Datentakt {f} (eines Prozessors)
bit corruption Bitverfälschung {f} [EDV]
bit density Bitdichte {f} [EDV]
bit depth Bittiefe {f} [EDV]
bit depth Bit-Tiefe {f} [EDV]
bit edge Meißelschneide {f} (Einsatzkante)
bit error Bitfehler {m} [EDV]
bit errors Bitfehler {pl} [EDV]
bit frequency Bitfrequenz {f} [EDV]
bit holder Bohrhalter {m} [tech.] (Werkzeugeinsatz)
bit hook Meißelfanghaken {m} (einer Werkzeugmaschine)
bit hydraulics Meißelhydraulik {f}
bit identification Bitidentifizierung {f} [EDV]
bit insertion Biteinfügung {f} [EDV]
bit life Meißelstandzeit {f}
bit line Bitleitung {f} [EDV]
bit location Bitadresse {f} [EDV.]
bit location Bitposition {f} [EDV]
bit location Bitstelle {f} [EDV]
bit location Bitspeicherstelle {f} [EDV]
bit map file Bitmap-Datei {f} [EDV]
bit nozzle Meißeldüse {f} [tech.]
bit nozzle Meisseldüse {f} [schweiz. Orthogr.] [tech.]
bit of a devil [coll.] Teufelsweib {n} [ugs.] (temperamentvolle Frau)
bit of a devil [coll.] Teufelin {f} [ugs.] (temperamentvolle Frau)
bit of chopped tomato Tomatenstückchen {n}
bit of cunt {s} [vulg.] Fotze {f} [vulg., derb, pej.] (Mädchen, Frau)
bit of cunt {s} [vulg.] Votze {f} [vulg., derb, pej.] (Mädchen, Frau)
bit of cunt {s} [vulg.] Fick {m} [vulg.] (Geschlechtsverkehr [Koitus])
bit of fluff Filz {m} [landsch.] (Fussel)
bit of fluff [sl.] Mieze {f} [ugs., fig.] ([attraktives] Mädchen, junge Frau)
bit of hard [sl.] Harte {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of hard [sl.] Harter {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of hard [sl.] Strammer {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of hard [sl.] Stramme {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of luck glücklicher Zufall {m}
bit of skirt Ische {f} [ugs., pej., altm.] (Mädchen, junge Frau, Freundin)
bit of skirt Mieze {f} [ugs., fig.] ([attraktives] Mädchen, junge Frau)
bit of snot [coll.] Butzen {m} [landsch.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of snot [coll.] Popel {m} [ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of snot [coll.] Rammel {m} [bayr., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of snot [coll.] Mock {m} [landsch., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of snot [coll.] Mömmes {m} [landsch., ugs.] (Stück verklumptes Nasensekret)
bit of stiff [sl.] Steife {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Steifer {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Stramme {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stiff [sl.] Strammer {m} [sl.] (erigierter Penis)
bit of stuff [Br.] [sl.] Mieze {f} [ugs., fig.] ([attraktives] Mädchen, junge Frau)
bit of tail [esp. Am.] [sl.] Mieze {f} (fürs Bett) [ugs., fig.] (attraktives Mädchen, Frau)
bit on the side [coll.] Seitensprung {m} [fig.] (eines Partners / einer Partnerin)
bit parity Bitparität {f} [EDV]
bit parity check Bitparitätsüberprüfung {f} [EDV]
bit parity check Bitparitätsprüfung {f} [EDV]
bit part actor Kleindarsteller {m}
bit part actress Kleindarstellerin {f}
bit pattern Bitmuster {n} [EDV]
bit position Bitstelle {f} [EDV]
bit position Bitposition {f} [EDV]
bit position Bitspeicherstelle {f} [EDV]
bit processor Bitprozessor {m}
bit rate Bitfrequenz {f}
bit rate Bitgeschwindigkeit {f}
bit rate Bitrate {f} [EDV, telekom.]
bit rotating sub Meißelübergang {m}
bit sign Bitwert {m} [EDV]
bit significance Bitwertigkeit {f} [EDV]
bit stabilizer Meißelstabilisator {m}
bit stream Bitstrom {m} [EDV, telekom.]
bit stream Bit-Strom {m} [EDV, telekom.]
bit stream Datenstrom {m} [EDV, telekom.] (Bitstrom)
bit stream Bitstream {m} [EDV, telekom.]
bit stream access Bitstromzugang {m} [telekom.]
bit stream access Bitstrom-Zugang {m} [telekom.]
bit string Bitfolge {f} [EDV]
bit string Bitreihe {f} [EDV]
bit sub Meißelübergang {m}
bit synchronization Bitsynchronisation {f} [EDV]
bit test Bittest {m} [EDV]
bit test Bit-Test {m} [EDV]
bit through zerbissest
bit time Bitzeit {f} [EDV]
bit time Bit-Zeit {f} [EDV]
bit time Bitdauer {f} [EDV]
bit transmission Bitübertragung {f} [EDV, telekom.]
bit transmission Bit-Übertragung {f} [EDV, telekom.]
bit-bender Computeramateur {m}
bit-cell Bitzelle {f}
bit-organized memory bitorganisierter Speicher {m} [EDV]
bit-parallel bitparallel
bit-parallel meherer Bits parallel d.h. gleichzeitig übertragen
bit-rate Bitrate {f} [EDV, telekom.]
bit-serial mehrere Bits seriell d.h. nacheinander übertragen
bit-slice Bit-Slice {f}
bitable durchgehbar
Bitburg (a town in Rhineland-Palatinate, Germany) Bitburg ({n}) [geogr.]
bitch Hündin {f}
bitch Weibchen {n} [zool.] (bei Hundeartigen [Hündin, Füchsin, Wölfin etc.])
bitch Füchsin {f} [zool.]
bitch Wölfin {f} [zool.]
bitch alarm Zickenalarm {m} [sl.]
bitch alert Zickenalarm {m} [sl.]
bitch fox Füchsin {f} [zool.]
bitch goddess success (Br.) Hurengöttin Erfolg
bitch slammer [Am.] [sl.] Frauenknast {m} [ugs.] (Frauengefängnis)
bitch slammer [Am.] [sl.] Weiberknast {m} [ugs.] (Frauengefängnis)
bitch tits {s} [sl., pej.] (gynecomastia) Weibertitten {pl} [vulg., pej.] (weibliche Brüste bei Männern [Gynäkomastie])
bitch wolf Wölfin {f} [zool.]
bitch {s} [coll., pej.] Biest {n} [pej.] (durchtriebene, liederliche Frau / Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] Luder {n} [ugs.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] (verdammtes) Miststück {n} [ugs., pej.] (Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Schlampe {f} [ugs., pej.] (liederliche Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Zicke {f} [sl., pej.] (gehässiges, zänkisches Mädchen, Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Bitch {f} [sl.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] Mistvieh {n} [ugs., pej.] (Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Hur {f} [landsch., pej.] (i. w. S.: schamlose, promiskuitive Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Giftkröte {f} [ugs., fig., pej.] (gehässiges, zänkisches Mädchen, Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Giftschlange {f} [ugs., fig., pej.] (gehässiges, zänkisches Mädchen, Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Ziege {f} [ugs., fig., pej.] (Frau, Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] Schnepfe {f} [ugs., fig., pej.] (Frau, Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] Musche {f} [landsch., pej.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] Lusche {f} [landsch., pej.] (liederliche Frau, Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] Hure {f} [pej.] (i. w. S.: schamlose, promiskuitive Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Aas {n} [pej.] (durchtriebene, liederliche Frau / Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] Zecke {f} [derb., pej., seltener] (gehässiges, zänkisches Mädchen, Frau)
bitch {s} [coll., pej.] Biest {n} [pej.] (gehässige, zänkische Frau / Mädchen)
bitch {s} [coll., pej.] Hippe {f} [pej.] (gehässige, zänkische Frau)
bitch {s} [coll.] Stute {f} [pej.] (Frau als Sexualobjekt [bes. promiskuitive Person; auch Prostituierte])
bitched beklagte
bitches beklagt
bitches Hündinnen {pl}
bitchily [coll.] gehässig [adv.]
bitchily [coll.] gemein [adv.]
bitchily [coll.] zickig [adv.] (gehässig, aggressiv)
bitchin' [Am.] [sl.] oberaffengeil [sl.] (toll)
bitchin' [Am.] [sl.] orgasmisch [sl.] (toll)
bitchiness Bissigkeit {f}
bitchiness Gehässigkeit {f}
bitchiness Gemeinheit {f}
bitchiness Jammer {m}
bitchiness Zickigkeit {f}
bitching beklagend
bitching (sl.) gut, wunderbar
bitchy [coll.] zickig [ugs.] (gehässig, aggressiv [Frau])
bitchy [coll.] gemein (Frau)
bitchy [coll.] gehässig (Frau)
bitchy [coll.] bitchy [sl.]
bite Beißen {n}
bite Biss {m} (Insekten-, Spinnen-, Zeckenbiss etc.)
bite Bissen {m}
bite Fassen {n}
bite Greifen {n}
bite Happen {m}
bite Stich {m} (Mücken-, Tarantel-, Wanzen-, Zeckenstich)