Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 420.000 Begriffen.
Wir haben 48716 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 38200 bis 38400:

Englisch Deutsch
Brazilian agouti (Dasyprocta leporina) Goldrückenaguti {n} [zool.]
Brazilian agouti (Dasyprocta leporina) Goldhase {m} [zool., ugs.] (Goldrückenaguti)
Brazilian agouti (Dasyprocta leporina, formerly: Dasyprocta aguti) Goldaguti {n} [zool.]
Brazilian agouti (Dasyprocta leporina, formerly: Dasyprocta aguti) Gold-Aguti {n} [zool.]
Brazilian begonia (Begonia hirtella) Bärtige Begonie {f} [bot.]
Brazilian bikini brasilianischer Bikini {m}
Brazilian bikini Brazilbikini {m} (Bikini mit hoch ausgeschnittenem Unterteil)
Brazilian cruzeiro Brasilianischer Cruzeiro {m} [fin., hist.] (Name früherer Währungen von Brasilien)
Brazilian culture brasilianische Kultur {f} [soz.]
Brazilian duck (Amazonetta brasiliensis) Amazonasente {f} [zool.]
Brazilian duck (Amazonetta brasiliensis) Amazonas-Ente {f} [zool.]
Brazilian girl Brasilianerin {f} (betont: Mädchen)
Brazilian girl brasilianisches Mädchen {n}
Brazilian girl junge Brasilianerin {f}
Brazilian guinea pig (Cavia aperea) Gemeines Meerschweinchen {n} [zool.]
Brazilian guinea pig (Cavia aperea) Wildmeerschweinchen {n} [zool.]
Brazilian lady Brasilianerin {f} (betont: Dame)
Brazilian leishmaniasis Leishmaniasis brasiliensis {f} [med.]
Brazilian lesser long-nosed armadillo (Dasypus septemcinctus) Siebenbindengürteltier {n} [zool.]
Brazilian lesser long-nosed armadillo (Dasypus septemcinctus) Siebenbinden-Gürteltier {n} [zool.]
Brazilian mastiff Brasilianischer Mastiff {m} [zool.] (eine Hunderasse)
Brazilian Molosser Brasilianischer Mastiff {m} [zool.] (eine Hunderasse)
Brazilian Portuguese brasilianisches Portugiesisch {n} [ling.]
Brazilian rabbit (Sylvilagus brasiliensis) Brasilien-Waldkaninchen {n} [zool.]
Brazilian real , BRL Brasilianischer Real {m} (R$) [fin.] (Währung von Brasilien)
Brazilian sharpnose shark (Rhizoprionodon lalandii) Brasilianischer Scharfnasenhai {m} [zool.]
Brazilian studies Brasilianistik {f} [ling., lit.]
Brazilian three-banded armadillo (Tolypeutes tricinctus) Dreibindenkugelgürteltier {n} [zool.]
Brazilian three-banded armadillo (Tolypeutes tricinctus) Dreibinden-Kugelgürteltier {n} [zool.]
Brazilian three-banded armadillo (Tolypeutes tricinctus) Nördliches Kugelgürteltier {n} [zool.]
Brazilian tulip wood Bahia-Rosenholz {n}
Brazilian tulip-wood Bahia-Rosenholz {n}
Brazilian tulipwood Bahia-Rosenholz {n}
Brazilian wandering spider (Phoneutria nigriventer) Brasilianische Wanderspinne {f} [zool.]
Brazilian waxing Brazilian Waxing {n} (Methode der Schamhaar-Entfernung)
Brazilian woman Brasilianerin {f} (betont: Frau)
Brazilian-based in Brasilien lebend
Brazilian-based in Brasilien heimisch
Brazilian-based (company, family, person etc.) in Brasilien ansässig (Firma, Familie, Person etc.)
Brazilian-born in Brasilien geboren
brazing Hartlötung {f}
brazing Lötung {f} [Hartlöten]
brazing Hartlöten {n}
brazing furnace Lötofen {m} (zum Hartlöten)
brazing robot Lötroboter {m} (zum Hartlöten)
brazing solder Hartlot {n}
brazing temperature Löttemperatur {f} [tech.] (beim Hartlöten)
brazing temperature Hartlöttemperatur {f} [tech.]
Brazoria County Brazoria County {n} {f} [pol., geogr.] (in Texas, USA)
Brazos County Brazos County {n} {f} [pol., geogr.] (in Texas, USA)
Brazzaville (capital of the Republic Kongo) Brazzaville ({n}) [geogr.] (Hauptstadt der Republik Kongo)
Brazzaville Beach [lit.] (William Boyd) Brazzaville Beach [lit.]
brazzer [esp. Ir.] [sl.] Nutte {f} [sl.] (Prostituierte)
brazzer [esp. Ir.] [sl.] Schickse {f} [sl., pej.] (Prostituierte)
brazzer [esp. Ir.] [sl.] Schnalle {f} [sl., pej.] (Prostituierte)
brazzer [esp. Ir.] [sl.] Schnepfe {f} [ugs., pej.] (Prostituierte)
BRCS : British Red Cross Society Britisches Rotes Kreuz
Brea Brea ({n}) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA)
breach Bresche {f}
breach Einbruchstelle {f}
breach Lücke {f}
breach Verletzung {f} (Bruch, Riss)
breach Verstoß {m}
breach Loch {n} (Bresche)
breach Verletzung {f} [bes. jur.] (Pflichtverletzung, Vertragsbruch etc.)
breach Durchbruch {m} (Bresche)
breach Durchbruch {m} (Dammbruch [Bruchstelle])
breach (of prison) Ausbruch {m} (Gefängnisausbruch)
breach in a wall Mauerdurchbruch {m} (Öffnung, Bresche)
breach in a wall Mauerbresche {f}
breach in the barrier minefield Minengasse {f}
breach of agreement Vertragsbruch {m}
breach of confidence Vertrauensverletzung {f}
breach of confidence Vertrauensbruch {m}
breach of contract Vertragsbruch {m}
breach of contract Vertragsverletzung {f}
breach of duty of care Sorgfaltspflichtverletzung {f}
Breach of Faith: A Family of Cops II [original title] Family of Cops 2 - Der Beichtstuhlmörder (ein kanadisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997)
Breach of Faith: A Family of Cops II [original title] Revanche - Jetzt erst recht [Video-Titel] (ein kanadisch-US-amerikanischer Fernsehfilm aus dem Jahr 1997)
breach of law Rechtsbruch {m}
breach of prison Gefängnisausbruch {m}
breach of promise Wortbruch {m}
breach of secrecy Geheimnisbruch {m}
breach of secrecy Verletzung der Schweigepflicht
breach of security Sicherheitsverstoß {m} (mutwillig, fahrlässig)
breach of taboo Tabubruch {m}
breach of the constitution Verfassungsbruch {m}
breach of the constitution Verfassungswidrigkeit {f} [pol.]
breach of the duty of care Sorgfaltspflichtverletzung {f}
breach of the peace Friedensbruch {m}
breach of the peace Landfriedensbruch {m} [jur.]
breach of the peace öffentliche Ruhestörung {f}
breach of treaty Vertragsbruch {m} [pol.]
breach of treaty Bruch {m} des / eines Vertrags [pol.]
breach of trust Vertrauensverletzung {f}
breach of trust Vertrauensbruch {m}
breach of warranty Garantieverletzung {f}
breach of warranty [-special_topic_jur.-] Garantieverletzung {f} [-special_topic_jur.-]
breaches Brüche {pl}
breaches of contract Vertragsbrüche {pl}
breaches of law Rechtsbrüche {pl}
breaches of the peace Friedensbrüche {pl}
breaching brechend
breaching charge Sprengladung {f}
breaching experiment Krisenexperiment {n} [soz., psych.]
breaching point Sprengstelle {f}
bread Brot {n}
bread Hostie {f}
bread Brot ({n}) [bibl., kirchl.] (beim Abendmahl)
bread and butter Butterbrot {n}
bread and dripping Schmalzstulle {f}
bread and dripping Schmalzbrot {n}
bread and drippings Schmalzbrot {n}
bread and drippings Schmalzstulle {f}
Bread and Flower [literal title] Brot und Blumentopf (ein iranisch-französischer Spielfilm aus dem Jahr 1996)
bread and honey Honigbrot {n}
bread and jam Marmeladenbrot {n}
bread and Nutella ® Nutellabrot {n}
bread and Nutella ® Nutella-Brot {n}
bread and water Wasser und Brot
bread bag knot falscher Kreuzknoten {m}
bread baker Brotbäcker {m}
bread baking Brotbacken {n}
bread basket Brotkorb {m}
bread baskets Brotkörbe {pl}
bread beetle (Stegobium paniceum) Brotkäfer {m} [zool.]
bread bin Brotdose {f}
bread bin Brotbüchse {f}
bread bin [esp. Br.] Brotkasten {m}
bread board Backbrett {n}
bread board Brotschneidebrett {n}
bread bowl Brotschale {f}
bread box Brotkasten {m}
bread bun Brötchen {n}
bread bun Weck {m} [landsch.] (Brötchen)
bread bun Laiberl {n} [österr.] (Brötchen)
bread bun Schrippe {f} [bes. berlin.]
bread bun Semmel {f} [bes. südd., österr.]
bread cake Brotkuchen {m} [gastr.]
bread coupon Brotgutschein {m}
bread crock Brottopf {m}
bread crumb Brotkrümel {m}
bread crumb Semmelbrösel {m} [bes. bayr., österr.]
bread crumb Brotkrume {f}
bread crumbs Brosamen {pl}
bread crumbs Brotkrümel {pl}
bread crumbs Semmelbrösel {pl} [bes. bayr., österr.]
bread crumbs Brotkrumen {pl}
bread crumbs Paniermehl {n}
bread crumbs Weckmehl {n} [landsch.]
bread crumbs Semmelmehl {n} [bes. bayr., österr.]
bread crust Brotkruste {f}
bread crust Brotrinde {f}
bread cube Brotwürfel {m}
bread cubes Brotwürfel {pl}
bread cutter Brotschneidemaschine {f}
bread cutter Brotschneidmaschine {f}
bread cutter Brotmaschine {f} (Schneidemaschine)
bread cutter Brotschneider {m}
bread dough Brotteig {m} [gastr.]
bread drink Brottrunk {m}
bread dumpling Semmelknödel {m} [gastr.]
bread dumplings Semmelknödel {pl} [gastr.]
bread factory Brotfabrik {f}
bread flour Brotmehl {n}
bread for toasting Toastbrot {n}
bread for toasting Röstbrot {n}
bread fruit Brotfrucht {f} [bot.]
bread fruits Brotfrüchte {pl} [bot.]
bread grain Brotgetreide {n}
bread gruel Brotsuppe {f} [gastr.]
bread improver Backhilfsmittel {n}
bread improvers Backhilfsmittel {pl}
bread knives Brotmesser {pl}
bread line Existenzminimum {n}
bread line Schlange {f} von Armen und Hungrigen
bread line Schlange {f} von Hungrigen
bread line Schlange {f} Hungriger
bread line Schlange {f} von Bedürftigen
bread line Schlange {f} Bedürftiger
bread machine Brotbackautomat {m}
bread maker Brotbackautomat {m}
bread making Brotherstellung {f}
bread mix Brotbackmischung {f}
bread of heaven Himmelsspeise {f}
bread plate Brotteller {m}
bread poultice Brotumschlag {m} [med.]
bread pudding Brotpudding {m} [gastr.]
bread ration Brotration {f}
bread riot Brotaufstand {m}
bread roll Brötchen {n}
bread roll Schrippe {f} [bes. berlin.]
bread roll Semmel {f} [bes. südd., österr.]
bread roll Laiberl {n} [österr.] (Brötchen)
bread roll Weck {m} [landsch.] (Brötchen)
bread roll dough Brötchenteig {m} [gastr.]
bread roll dough Semmlteig {m} [bes. südd., österr.] [gastr.]
bread roll dough Schrippenteig {m} [bes. berlin.] [gastr.]
bread roll dough Weckteig {m} [landsch.] [gastr.] (Brötchenteig)
bread roll dough Laiberlteig {m} [österr.] [gastr.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
in to flame the same to support die to ship to ball bmw med to deinstall verbraucherkredit go to seed laterne In Ordnung sandstrahlen mango to notch of Dickdarmtuberkulose {f} [med.] wwe opera letter of comfort globus of course jugendzimmer to sigh PORT OF EMBARKATION By the Way to blow up spenden
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/b/38200.html
01.05.2017, 08:23 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.