Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 49400 Wörter gefunden, die mit b beginnen. Treffer 46000 bis 46200:

Englisch Deutsch
burbot (Lota lota) Aalrutte {f} [südd.] [zool.] (Quappe)
burbot (Lota lota) Quappaal {m} [nordd.] [zool.] (Quappe)
Burch-Cowan operation Burch-Cowan-Operation {f} [med.]
burden Bürde {f}
burden Kehrreim {m}
burden Last {f} (Bürde)
burden Möller {m} [Hüttenwesen]
burden Refrain {m}
burden Last {f} [elektr.]
burden Charge {f} (Ofenbeschickung)
burden Vorgabe {f} [Sprengtechnik] (Verdämmung von Sprengladungen)
burden Besatz {m} [Sprengtechnik] (Verdämmung von Sprengladungen)
burden Traglast {f} (des Bodens, Fundaments etc.)
burden Traglast {f} [bautech.] (bez. Bauwerksstrukturen)
burden bearer Lastenträger {m}
burden of financing Finanzierungslast {f}
burden of the past Erblast {f}
burden rate Arbeitsplatzkosten {pl}
burdened belastet
burdened belastete
burdening belastend
burdening beschwerend
burdens Belastungen {pl}
burdensome beschwerlich
burdensome lästig
burdensomely lästig
burdensomely lästige
burdensomeness Lästigkeit {f}
Burdigala Burdigala [astron.] (ein Asteroid)
Burdigalian Burdigalium {n} [geol., paläo.]
Burdigalian Burdigal {n} [geol., paläo.]
burdock (bes. Große) Klette {f} [bot.] (Pflanze)
burdock clover (Trifolium glomeratum) Knäuelklee {m} [bot.]
burdock clover (Trifolium glomeratum) Geknäulter Klee {m} [bot.]
burdock clover (Trifolium lappaceum) Kettenklee {m} [bot.]
burdock root hair oil Klettenwurzelöl {n}
bureau Auskunft {f} (Büro)
bureau Kommode {f}
bureau Büro {n} (Amt, Dienststelle)
bureau Amt {n} (Dienststelle)
bureau Dienststelle {f}
bureau Auskunftsstelle {f}
bureau Vermittlungsstelle {f}
bureau Auskunftsbüro {n}
bureau Zimmer {n} (Amts-, Dienst-, Geschäftszimmer)
bureau for the investigation of tax offences Steuerfahndung {f} [fin.] (Dienststelle)
bureau of criminal investigation Kriminaldienststelle {f}
Bureau of Missing Persons Verschollen in New York (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1933)
bureau of vital statistics (Am.) Standesamt {n}
bureau [esp. Br.] Sekretär {m} (Schreibschrank)
bureau [esp. Br.] Schreibtisch {m} (bes. Sekretär)
bureau [esp. Br.] Schreibpult {n} (bes. Sekretär)
bureau [esp. Br.] Pult {n} (Schreibpult, Sekretär)
bureau [obs.] Büro {n} (Amts-, Geschäftszimmer)
bureau [obs.] Amtszimmer {n}
bureau [obs.] Geschäftszimmer {n}
bureau [obs.] Dienststube {f} [veraltend]
bureau [obs.] Amtsstube {f} [veraltend]
bureau [obs.] Dienstzimmer {n}
bureau [obs.] Dienststellenzimmer {n}
bureau [obs.] Amtsraum {m}
Bureau-Barrière syndrome Bureau-Barrière-Syndrom {n} [med.]
Bureau-Barriere syndrome Bureau-Barriere-Syndrom {n} [med.]
bureaucracies Bürokratien {pl}
bureaucracy Bürokratie {f}
bureaucracy Bürokratismus {m}
bureaucracy Beamtenapparat {m}
bureaucracy Beamtentum {n}
bureaucrat Bürokrat {m}
bureaucrat Bürokratin {f}
bureaucratic bürokratisch
bureaucratic machinery Verwaltungsapparat {m}
bureaucratic mentality preußische Beamtennatur {f}
bureaucratic whim Bürokratenwillkür {f}
bureaucratic whim Beamtenwillkür {f}
bureaucratically bürokratisch {adv}
bureaucratism Bürokratismus {m}
bureaucratist Bürokrat {m}
bureaucratist Bürokratin {f}
bureaucratists Bürokraten {pl}
bureaucratization Bürokratisierung {f}
bureaucratized bürokratisiert {adj.}
bureaucrats Bürokraten {pl}
bureaus Büros {pl}
bureaus [obs.] Amtsräume {pl}
burette Bürette {f} (Labor)
burette Messglas {n}
burette stand Bürettenstativ {n} (Labor)
burettes Messgläser {pl}
Burford Burford ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Oxfordshire, England [Großbritannien])
Burg (a town in Saxony-Anhalt, Germany) Burg ({n}) [geogr.]
Burg (Dithmarschen) (a municipality in Schleswig-Holstein, Germany) Burg (Dithmarschen) ({n}) [geogr.]
Burg (in the Spree Woods) (a municipality in Brandenburg, Germany) Burg (Spreewald) ({n}) [geogr.]
Burg (in the Spreewald) (a municipality in Brandenburg, Germany) Burg (Spreewald) ({n}) [geogr.]
Burg Stargard (a town in Mecklenburg-Western Pomerania, Germany) Burg Stargard ({n}) [geogr.]
burgage tenure Burgrecht {n}
Burgas (fourth-largest city in Bulgaria) Burgas ({n}) [geogr.] (viertgrößte Stadt in Bulgarien)
Burgau (a town in in Bavaria, Germany) Burgau ({n}) [geogr.]
burgbote (rents!) Burg- und Scharwerk (Abgaben!)
Burgdorf (a municipality in Lower Saxony, Germany) Burgdorf ({n}) [geogr.]
Burgdorf (a town in Lower Saxony, Germany) Burgdorf ({n}) [geogr.]
Burgebrach (a municipality in Bavaria, Germany) Burgebrach ({n}) [geogr.]
burgee Signalfahne {f}
burgees Signalfahnen {pl}
Burgenland Burgenland {n} [geogr., pol.]
burgeon knospen
burgeoned knospte
burgeoning knospend
burgeoning demand aufkeimende Nachfrage {f}
burgeons knospet
Burger's Daughter [lit.] (Nadine Gordimer) Burgers Tochter [lit.]
Burgers vector Burgersvektor {m} [tech.]
Burgers vector Burgers-Vektor {m} [tech.]
Burgerschaft Bürgerschaft {f} [pol.] (Bezeichnung der Landesparlament in Hamburg und Bremen)
Burgess Hill Burgess Hill ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft West Sussex, England [Großbritannien])
Burgess reagent Burgess-Reagenz {n} [chem.]
burgess [Br.] (freie) Bürgerin {f} [hist.] (vollwertiges, mit allen Rechten und Pflichten ausgestattetes Gesellschaftsmitglied)
burgess [Br.] (freier) Bürger {m} [hist.] (vollwertiges, mit allen Rechten und Pflichten ausgestattetes Gesellschaftsmitglied)
burgesses [Br.] (freie) Bürger {pl} [hist.] (vollwertige, mit allen Rechten und Pflichten ausgestattete Gesellschaftsmitglieder)
burgh [Scot.] Stadt {f} (mit Selbstverwaltung)
Burghaun (a municipality in Hesse, Germany) Burghaun ({n}) [geogr.]
Burghausen (a town in Bavaria, Germany) Burghausen ({n}) [geogr.]
Burghausen Castle (in Bavaria, Germany) die Burg zu Burghausen
Burgheim (a municipality in Bavaria, Germany) Burgheim ({n}) [geogr.]
burgher Bürger {m} [iron.]
burgher (freier) Bürger {m} [hist.] (vollwertiges, mit allen Rechten und Pflichten ausgestattetes Gesellschaftsmitglied)
burghers (freie) Bürger {pl} [hist.] (vollwertige, mit allen Rechten und Pflichten ausgestattete Gesellschaftsmitglieder)
Burgkunstadt (a town in Bavaria, Germany) Burgkunstadt ({n}) [geogr.]
burglar Dieb {m}
burglar Einbrecher {m}
burglaries Einbrüche {pl}
burglarious attempt Einbruchsversuch {m}
burglarious tool Einbruchswerkzeug {n} (ein Gegenstände)
burglarious tools Einbruchswerkzeug {n} (mehrere Gegenstände)
burglarizing einbrechend
burglars Einbrecher {pl}
burglary Einbruch {m} (Einbruchdiebstahl)
burglary Diebstahl {m} (Einbruchdiebstahl)
burglary Einbruchdiebstahl {m}
burglary Einbruchsdiebstahl {m}
burglary gang Räuberbande {f}
burglary of a chemist's shop [Br.] Apothekeneinbruch {m}
burglary of a church Kircheneinbruch {m}
burglary of a department store Kaufhauseinbruch {m}
burglary of a department store Warenhauseinbruch {m}
burglary of a drugstore [esp. Am.] Apothekeneinbruch {m}
burglary of a dwelling Wohnungseinbruch {m}
burglary of a dwelling Wohngebäudeeinbruch {m}
burglary of a house Hauseinbruch {m}
burglary of a kindergarten [Br.] Kindergarteneinbruch {m}
burglary of a kiosk Kioskeinbruch {m}
burglary of a nursery school [esp. Am.] Kindergarteneinbruch {m}
burglary of a school Schuleinbruch {m}
burglary of a shop Ladeneinbruch {m}
burglary of a shop Geschäftseinbruch {m} (Ladeneinbruch)
burglary of a store [esp. Am.] Geschäftseinbruch {m} (Ladeneinbruch)
burglary of a store [esp. Am.] Ladeneinbruch {m}
Burglengenfeld (a town in Bavaria, Germany) Burglengenfeld ({n}) [geogr.]
burgler Einbrecher {m}
burgling einbrechender
burgomaster Bürgermeister {m} (in Deutschland, Österreich, den Niederlanden und Belgien)
burgomaster Bürgermeisterin {f} (in Deutschland, Österreich, den Niederlanden und Belgien)
burgonet Haube {f} [mil., hist.] (Burgonet)
burgonet Sturmhaube {f} [mil., hist.] (Burgonet)
burgrave's wife Burggräfin {f} (Frau eines Burggrafen)
Burgrieden (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Burgrieden ({n}) [geogr.]
burgs Städte {pl}
Burgstaedt (a town in Saxony, Germany) Burgstädt ({n}) [geogr.]
Burgstetten (a municipality in Baden-Württemberg, Germany) Burgstetten ({n}) [geogr.]
Burgstrasse [Castle Street] (street name in the German-speaking world) Burgstrasse {f} [schweiz. Orthogr.] (Strassenname)
Burgstraße [Castle Street] (street name in the German-speaking world) Burgstraße {f} (Straßenname)
Burgstädt (a town in Saxony, Germany) Burgstädt ({n}) [geogr.]
Burgthann (a municipality in Bavaria, Germany) Burgthann ({n}) [geogr.]
Burgundia Burgundia [astron.] (ein Asteroid)
Burgundian burgundisch
Burgundian Circle [-special_topic_hist.-] Burgundischer Kreis [-special_topic_hist.-]
Burgundian Gothic style burgundische Gotik {f} [archit.]
Burgundian style burgundischer Stil {m} [archit.]
Burgundy Burgunder {m} (Rebsorte, Wein)
burgundy Bordeaux {n} (Farbe)
burgundy bordeaux
burgundy bordeauxrot
burgundy Bordeauxrot {n}
burgundy Burgunderrot {n}
burgundy burgunderrot
burgundy glass Rotweinglas {n}
Burgundy lace (Ajuga reptans) Kriechender Günsel {m} [bot.]
Burgundy red burgunderrot
Burgundy red Burgunderrot {n}
Burgundy red Bordeauxrot {n}
Burgundy red bordeauxrot
Burgundy War Burgunderkrieg {m} [hist.]
Burgundy Wars Burgunderkriege {pl} [hist.]
Burgwald (a municipality in Hesse, Germany) Burgwald ({n}) [geogr.]
Burgwedel (a town in Lower Saxony, Germany) Burgwedel ({n}) [geogr.]
burial Beerdigung {f} (Begräbnis)
burial Begräbnis {n}
burial Beisetzung {f} (Begräbnis)
burial Bestattung {f}
burial Leichenbegängnis {n} [veraltend]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
garage garage go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] check port of embarkation ski to deinstall med ford die to support regenjacke to sigh to flame to notch to ship of videothek to ball the same letter of comfort rid of garage by the way IN ORDNUNG tasche of course broker to blow up
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/b/46000.html
27.06.2017, 01:48 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.