odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit c

Wir haben 72472 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 10000 bis 10200:

Englisch Deutsch
carping tadelsüchtig
Carpinteria Carpinteria ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA)
Carpinteria Valley Carpinteria Valley ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Kalifornien, USA)
carpipramine Carpipramin {n}Neutrum (das) [pharm.] (ein Neuroleptikum)
carpometacarpal osteoarthritis {s}, CMC OA , CMC-OA Arthrose {f}Femininum (die) des Daumensattelgelenks [med.]
carpometacarpal osteoarthritis {s}, CMC OA , CMC-OA CMC I-Arthrose {f}Femininum (die) [med.]
carpometacarpal osteoarthritis {s}, CMC OA , CMC-OA Daumensattelgelenksarthrose {f}Femininum (die) [med.]
carpool Fahrgemeinschaft {f}Femininum (die)
carpooling center (offering rides) [Am.] Mitfahrzentrale {f}Femininum (die), MFZ {f}Femininum (die)
carpoptosis Fallhand {f}Femininum (die) [med.]
carpoptosis Handgelenkslähmung {f}Femininum (die) [med.]
carpoptosis Karpoptose {f}Femininum (die) [med.] (Lähmung des Handgelenks)
carport Stellplatz {m}Maskulinum (der)
carports Stellplätze {pl}Plural (die)
carps Karpfen {pl}Plural (die)
carpus Handwurzel {f}Femininum (die) (anat.)
Carquake [Br.] Cannonball (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1976)
carr [esp. Br.] Bruchwald {m}Maskulinum (der)
Carrara (a town in Italy) Carrara ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (eine Stadt in Italien)
Carrara marble Carrara-Marmor {m}Maskulinum (der) [geol., min.]
Carrara marble Carraramarmor {m}Maskulinum (der) [geol., min.]
Carrara marble Marmor {m}Maskulinum (der) aus Carrara [geol., min.]
Carrboro Carrboro ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in North Carolina, USA)
carrel Arbeitskabine {f}Femininum (die)
carriage Abfuhr {f}Femininum (die)
carriage Anfuhr {f}Femininum (die)
carriage Beförderung {f}Femininum (die)
carriage Fahrgestell {n}Neutrum (das) (eines Schienenfahrzeugs)
carriage Gütertransport {m}Maskulinum (der)
carriage Kutsche {f}Femininum (die)
carriage Lafette {f}Femininum (die) [mil.-tech.] (fahrbares Gestell, Fahrzeuganhänger)
carriage Rollgeld {n}Neutrum (das) (Versandkosten, bes. bei Bahntransport)
carriage Schlitten {m}Maskulinum (der) (an einer Säge, Werkzeugmaschine etc.)
carriage Schreibwagen {m}Maskulinum (der)
carriage Transport {m}Maskulinum (der)
carriage Transport {m}Maskulinum (der) (von Personen, Fracht etc.)
carriage Transportkosten {pl}Plural (die)
carriage Wagen {m}Maskulinum (der) (Transport-, Pferdewagen etc.)
carriage Wagen {m}Maskulinum (der) [tech.] (an einer Maschine)
carriage Wagen {m}Maskulinum (der) [tech.] (an einer Schreibmaschine)
carriage Wagenvorschub {m}Maskulinum (der)
carriage (saddle) Schlitten {m}Maskulinum (der) (Bettschlitten einer Drehmaschine)
carriage accident Kutschenunfall {m}Maskulinum (der)
carriage account Frachtkonto {n}Neutrum (das) [fin.]
carriage accounts Frachtkonten {pl}Plural (die) [fin.]
carriage and four Viergespann {n}Neutrum (das)
carriage and pair Zweigespann {n}Neutrum (das)
carriage bolt Schloss-Schraube {f}Femininum (die) [tech.]
carriage bolt Schlossschraube {f}Femininum (die) [tech.]
carriage bolt Schloßschraube {f}Femininum (die) [alte Orthogr.] [tech.]
carriage bolt Torbandschraube {f}Femininum (die) [tech.]
carriage bolts Schloss-Schrauben {pl}Plural (die) [tech.]
carriage bolts Schlossschrauben {pl}Plural (die) [tech.]
carriage bolts Schloßschrauben {pl}Plural (die) [alte Orthogr.] [tech.]
carriage bolts Torbandschrauben {pl}Plural (die) [tech.]
carriage dog Wagenhund {m}Maskulinum (der) [zool.] (bes. Dalmatiner)
carriage door Kutschentür {f}Femininum (die)
carriage door Kutschentüre {f}Femininum (die) [bes. landsch.]
carriage door Wagentür {f}Femininum (die) (einer Kutsche)
carriage door Wagentüre {f}Femininum (die) [bes. landsch.] (einer Kutsche)
carriage door [Br.] Wagentür {f}Femininum (die) (eines Eisenbahnwagens für Passagiere oder Güter)
carriage door [Br.] Wagentüre {f}Femininum (die) [bes. landsch.] (eines Eisenbahnwagens für Passagiere oder Güter)
carriage eye bolt Transportöse {f}Femininum (die)
carriage for hire Mietdroschke {f}Femininum (die)
carriage free {adj.} [Br.] frachtfrei
carriage horse Karossier {m}Maskulinum (der) [veraltet] (Kutschpferd)
carriage horse Kutschengaul {m}Maskulinum (der)
carriage horse Kutschpferd {m}Maskulinum (der)
carriage house Remise {f}Femininum (die) [veraltend] (Wagenschuppen)
carriage house Wagenschuppen {m}Maskulinum (der)
carriage jack Wagenheber {m}Maskulinum (der) (Eisenbahntechnik)
carriage lamp Kutschenlampe {f}Femininum (die)
carriage note Frachtbrief {m}Maskulinum (der)
carriage paid frachtfrei
carriage prepaid frachtfrei
carriage procession (Br.)British English (royal c. p.) Wagenparade {f}Femininum (die)
carriage return key Wagenrückholtaste {f}Femininum (die) (an der Schreibmaschine oder am Fernschreiber)
carriage return key Wagenrücklauftaste {f}Femininum (die) (an der Schreibmaschine oder am Fernschreiber)
carriage return key Zeilenauslösetaste {f}Femininum (die) (einer Schreibmaschine)
carriage return {s}, CR Wagenrücklauf {m}Maskulinum (der), WR {m}Maskulinum (der) (von Schreibmaschine oder Fernschreiber)
carriage return-line feed Wagenrücklauf-Zeilentransport
carriage shed Remise {f}Femininum (die) [veraltend] (Wagenschuppen)
carriage shed Wagenschuppen {m}Maskulinum (der)
carriage strap Zugband {n}Neutrum (das)
carriage tape Vorschubsteuerstreifen {m}Maskulinum (der) (am Drucker)
carriage tape Vorschubsteuerstreifen {m}Maskulinum (der) am Drucker
carriage trade exklusive Klientel {f}Femininum (die)
carriage trade exklusive Kundschaft {f}Femininum (die)
carriage trade Fuhrgeschäft {n}Neutrum (das)
carriage trade Fuhrgewerbe {n}Neutrum (das)
carriage trade Fuhrwesen {n}Neutrum (das) [veraltend]
carriage trade gehobene Klientel {f}Femininum (die)
carriage trade gehobene Kundschaft {f}Femininum (die)
carriage trade gehobenes Segment {n}Neutrum (das) (bez. Kundschaft)
carriage trade Transportgeschäft {n}Neutrum (das) (Gewerbe)
carriage trade Transportgewerbe {n}Neutrum (das)
carriage [Br.] Wagen {m}Maskulinum (der) (U-Bahn-Wagen)
carriage [esp. Am.] Wagen {m}Maskulinum (der) (Kinder-, Puppenwagen)
carriage [esp. Br.] Wagen {m}Maskulinum (der) (Eisenbahnwagen)
carriage-and-frame-system Kulissenbühne {f}Femininum (die) [Theater, hist.]
carriage-free {adj.} [Br.] frachtfrei
carriages and four Viergespanne {pl}Plural (die)
carriages and pairs Zweigespanne {pl}Plural (die)
carriageway marking [Br.] Strassenmarkierung {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
carriageway marking [Br.] Straßenmarkierung {f}Femininum (die)
carriageway surfacing [Br.] Strassenbelag {m}Maskulinum (der) [schweiz. Orthogr.]
carriageway surfacing [Br.] Strassendecke {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
carriageway surfacing [Br.] Straßenbelag {m}Maskulinum (der)
carriageway surfacing [Br.] Straßendecke {f}Femininum (die)
carriageway [Br.] Damm {m}Maskulinum (der) (Fahrdamm)
carriageway [Br.] Fahrbahn {f}Femininum (die)
Carrick Carrick [geogr., pol., hist.] (ein Distrikt in der Grafschaft Cornwall in England [Großbritannien])
carrick Carrick {m}Maskulinum (der) [bes. hist.] (ein Mantel mit mehreren Schulterkragen)
carrick bend Kreuzknoten {m}Maskulinum (der) (Trossenstek)
Carrick bend Trossenstek {m}Maskulinum (der)
Carrickfergus Carrickfergus ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (Stadt in Nordirland)
Carrie Carrie - Des Satans jüngste Tochter (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1976)
Carrie [lit.] (Stephen King) Carrie [lit.]
carried gebracht
carried getragen
carried along mitgeführte
carried away davongetragen
carried in the table trug den Tisch herein
carried interest stilles Recht {n}Neutrum (das) [jur.]
carried off weggerafft
carried on Betrieb {m}Maskulinum (der)
carried out the table trug den Tisch hinaus
carried the enterprise through brachte das Unternehmen über den Berg
carried together zusammengetragen
carrier Beschleuniger {m}Maskulinum (der) (Färbebeschleuniger)
carrier Betreiber {m}Maskulinum (der)
carrier Bote {m}Maskulinum (der) (Zusteller [Paketbote etc.])
carrier Bote {m}Maskulinum (der) [bes. hist.] (Fuhrmann)
carrier Fluglinie {f}Femininum (die) (Gesellschaft)
carrier Frachter {m}Maskulinum (der) [naut.] (Frachtschiff)
carrier Frachtführer {m}Maskulinum (der)
carrier Frachtführerin {f}Femininum (die)
carrier Frachtschiff {n}Neutrum (das) [naut.]
carrier Frächter {m}Maskulinum (der) [österr.]
carrier Frächterin {f}Femininum (die) [österr.]
carrier Färbebeschleuniger {m}Maskulinum (der)
carrier Gepäckträger {m}Maskulinum (der) (am Fahrrad)
carrier Kette {f}Femininum (die) [tech., elektr.] (Energieführungskette)
carrier Laufkatze {f}Femininum (die) [tech.]
carrier Läufer {m}Maskulinum (der) [tech.] (Laufkatze)
carrier Netzbetreiber {m}Maskulinum (der) [telekom.] (z. B. Mobilfunkunternehmen)
carrier Spediteuer {m}Maskulinum (der) ([See-]Frachtunternehmen)
carrier Spediteur {m}Maskulinum (der)
carrier Standarte {f}Femininum (die) [fot.] (Film-, Objektivstandarte)
carrier Träger {m}Maskulinum (der) (von Ladungen) [elektr.]
carrier Träger {m}Maskulinum (der) (von Lasten [Person])
carrier Träger {m}Maskulinum (der) [EDV] (von Daten)
carrier Träger {m}Maskulinum (der) [mil.-tech.] (Flugzeug-, Hubschrauber-, Waffenträger)
carrier Träger {m}Maskulinum (der) [phys., elektr., telekom.] (Trägerfrequenz, -welle)
carrier Träger {m}Maskulinum (der) [tech.] (Transportmittel)
carrier Trägerstoff {m}Maskulinum (der)
carrier Trägerwelle {f}Femininum (die) [phys., elektr., telekom.]
carrier Überbringer {m}Maskulinum (der) (Bote)
carrier (for assembly or installation) Aufnahme (f. Zusammen- o. Einbau) {f}Femininum (die)
carrier (of a disease) Krankheitsträger {m}Maskulinum (der)
carrier (of a disease) Krankheitsüberträger {m}Maskulinum (der)
carrier (rocket) Träger {m}Maskulinum (der) (Rakete für Nutzlast)
carrier amplifier Trägerfrequenzverstärker {m}Maskulinum (der) [elektr., telekom.]
carrier amplitude Trägeramplitude {f}Femininum (die) [elektr., telekom.]
carrier amplitude Trägerschwingungsamplitude {f}Femininum (die)
carrier amplitude shift Trägeramplitudenabweichung {f}Femininum (die) [elektr., telekom.]
carrier bag Tragebeutel {m}Maskulinum (der)
carrier bag Tragetasche {f}Femininum (die) (Beutel, Tüte)
carrier bag Tragtasche {f}Femininum (die) (Beutel, Tüte)
carrier bag Tragtüte {f}Femininum (die)
carrier circuit Drahtfunkleitung {f}Femininum (die)
carrier compound Trägerverbindung {f}Femininum (die) [chem.]
carrier concentration layer Anreicherungsschicht (Halbleiter) {f}Femininum (die)
carrier current Trägerstrom {m}Maskulinum (der)
carrier density Trägerdichte {f}Femininum (die)
carrier diffusion Trägerdurchdringung {f}Femininum (die)
carrier frequency Trägerfrequenz {f}Femininum (die) [phys., elektr., telekom.]
carrier gas Fremdgas {n}Neutrum (das)
carrier gas Trägergas {n}Neutrum (das)
carrier generation Trägererzeugung {f}Femininum (die)
carrier haulage Spedition {f}Femininum (die) (Frachtunternehmen)
carrier layer Trägerschicht {f}Femininum (die) [tech.]
carrier line Drahtfunkleitung {f}Femininum (die)
carrier material Träger {m}Maskulinum (der) [tech., elektr.] (für Leiterbahnen, Überzüge etc.)
carrier of ernergy Energieträger {m}Maskulinum (der) [chem., tech., biochem.]
carrier pigeon Brieftaube {f}Femininum (die)
carrier pigeons Brieftauben {pl}Plural (die)
carrier plate Aufnahmeplatte {f}Femininum (die)
carrier plate Aufspannplatte {f}Femininum (die)
carrier plate Trägerplatte {f}Femininum (die)
carrier rocket Träger {m}Maskulinum (der) [Raumfahrt] (Trägerrakete)
carrier rocket Trägerrakete {f}Femininum (die) [Raumfahrt]
carrier signal Träger {m}Maskulinum (der) [elektr., telekom.] (Trägersignal)
carrier signal Trägersignal {n}Neutrum (das) [elektr., telekom.]
carrier storage Trägerspeicherung {f}Femininum (die)
carrier storage effect Trägerstaueffekt {m}Maskulinum (der) [telekom.]
carrier storage time Speicherzeit {f}Femininum (die) (Halbleiter)
carrier telegraphy Trägerfrequenztelegraphie {f}Femininum (die)
carrier telephony Trägerfrequenztelefonie {f}Femininum (die)
carrier transmission Trägerfrequenzübertragung {f}Femininum (die)