Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 64625 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 18800 bis 19000:

Englisch Deutsch
cheer Ruf {m} (anfeuernd, jubelnd)
cheer Ruf {m} (Beifallsruf)
cheer Frohsinn {m}
cheer vergnügte Stimmung {f}
cheer gute Laune {f}
cheer Fröhlichkeit {f}
cheer Beifallsruf {m}
cheer Hurraruf {m}
cheer Bravoruf {m}
cheer Hurra {n} (Hochruf)
cheer Bravo {n} (Hochruf)
cheer Aufmunterung {f}
cheer Ermunterung {f}
cheer Aufheiterung {f}
cheer Bravo {n} (Beifallsruf)
cheer (of encouragement) Anfeuerungsruf {m}
Cheer Bear Hurrabärchi ({n}) [TV, Film] (Figur bei den »Glücksbärchis«)
Cheer up! Kopf hoch!
Cheer up! Sei guten Mutes!
cheered zugejubelt
cheered up aufgeheitert
cheerful aufgekratzt [ugs.] (fröhlich)
cheerful aufgeräumt [fig.] (fröhlich)
cheerful freundlich (lebendig [Farben, Zimmer etc.])
cheerful froh (fröhlich)
cheerful fröhlich
cheerful heiter (fröhlich)
cheerful munter (fröhlich)
cheerful fidel
cheerful freudig (heiter)
cheerful verspielt (Melodie, Muster etc.)
cheerful frohgelaunt
cheerful froh gelaunt
cheerful frohsinnig
cheerful voller Frohsinn
cheerful disposition sonniges Gemüt
cheerful person Frohnatur {f}
cheerful voice fröhliche Stimme {f}
cheerfully fröhlich [adv.]
cheerfully heiter {adv.} (fröhlich)
cheerfully stillvergnügt
cheerfully munter (adv.) (unbekümmert)
cheerfully freundlich {adv.} (lebendig [gestalten etc.])
cheerfulness Freundlichkeit {f}
cheerfulness Fröhlichkeit {f}
cheerfulness Frohsinn {m}
cheerfulness Munterkeit {f} (Fröhlichkeit)
cheergirl Cheergirl {n} [Sport]
cheergirl Cheerleaderin {f} [Sport]
cheergirl Einpeitscherin {f} [Sport] (Cheerleaderin)
cheergirl Anfeuerin {f} [Sport] (Cheerleaderin)
cheergirl Einheizerin {f} [Sport] (Cheerleaderin)
cheergirls Cheerleaderinnen {pl} [Sport]
cheergirls Cheergirls {pl} [Sport]
cheergirls Cheerleader {pl} [Sport] (betont: Mädchen)
cheergirls Cheerleaders {pl} [Sport] (betont: Mädchen)
cheerier froher
cheeriest froheste
cheerily froh
cheeriness Heiterkeit {f}
cheering Anfeuern {n} [fig.] (durch Zurufe)
cheering anfeuernd [fig.] (durch Zurufe)
cheering jauchzend
cheering zujubelnd
cheering beglückend (glücklich stimmend)
cheering Hurrageschrei {n}
cheering Beifallsgeschrei {n}
cheering (lauter) Jubel {m} (Rufe, Geschrei)
cheering crowd jubelnde Menge {f}
cheering up aufheiternd
cheering up Aufmunterung {f} (Aufheiterung)
cheering up Aufheiterung {f}
cheerio! (esp. Br.) prost!
cheerio! (esp. Br.) salü! (bes. schweiz., zum Abschied)
cheerio! [Br.] [coll.] tschüss! [ugs.]
cheerio! [Br.] [coll.] ciao! [ugs.] (zum Abschied)
cheerio! [Br.] [coll.] tschau! [ugs.] (zum Abschied)
cheerio! [Br.] [coll.] mach's gut! [ugs.] (zum Abschied)
cheerio! [Br.] [coll.] wiedersehen!
cheerio! [Br.] [coll.] wiederhören!
cheerio! [esp. Br.] [coll.] tschüs! [ugs.]
cheerleader Cheerleader {m} [Sport]
cheerleader Cheerleaderin {f} [Sport]
Cheerleader Camp [original title] Bloody Pom Poms (ein US-amerikanisch-japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
Cheerleader Camp [original title] Blutiges Feriencamp [TV-Titel] (ein US-amerikanisch-japanischer Spielfilm aus dem Jahr 1988)
cheerleader dress Cheerleaderkleid {n}
cheerleader effect Cheerleader-Effekt {m} [soz., psych.]
cheerleader skirt Cheerleader-Rock {m}
cheerleader squad Cheerleadergruppe {f}
cheerleader team Cherleader-Team {n}
cheerleader team Cheerleaderteam {n}
cheerleader [esp. Am.] Anfeuerer {m} [Sport]
cheerleader [esp. Am.] Einpeitscher {m} [Sport]
cheerleader [esp. Am.] Einpeitscherin {f} [Sport] (Cheerleaderin)
cheerleader [esp. Am.] Anfeuerin {f} [Sport] (Cheerleaderin)
cheerleader [esp. Am.] Einheizerin {f} [Sport] (Cheerleaderin)
cheerleader [esp. Am.] Einheizer {m} [Sport]
cheerleader's dress Cheerleaderkleid {n}
cheerleaders Cheerleader {pl} [Sport]
cheerleaders Cheerleaderinnen {pl} [Sport]
cheerleaders Cheerleaders {pl} [Sport]
cheerleading Beifallruferei {f} (bei Sportveranstaltungen)
cheerleading Cheerleading {n} [Sport]
cheerleading Anfeuern {n} (beim American Football, Basketball etc.)
cheerleading Einpeitschen {n} [ugs.] (beim American Football, Basketball etc.)
cheerleading squad Cheerleadergruppe {f}
cheerleading team Cherleading-Team {n}
cheerleading team Cherleader-Team {n}
cheerleading team Cheerleadingteam {n}
cheerleading team Cheerleaderteam {n}
cheerleading [fig.] Stimmungsmache {f} [bes. ökon., ugs.] (Verbreitung optimistischer Stimmung)
cheerleading [fig.] Aufmunterung {f} [bes. ökon.] (Verbreitung optimistischer Stimmung)
cheerleading [fig.] Cheerleading {n} [fig., bes. ökon.] (Verbreitung optimistischer Stimmung)
cheerless freudlos
cheerless trostlos
cheers Hochrufe {pl}
cheers Jubel {m}
Cheers Mach's gut!
cheers Hoch {n} (Hochruf)
Cheers Cheers (eine US-amerikanische Fernsehserie)
cheers Beifall {m} (Hochrufe)
cheers Bravos {pl} (Beifallsrufe)
cheers Bravorufe {pl}
cheers Beifallsrufe {pl}
cheers Rufe {pl} (Beifallsrufe)
cheers Hurrarufe {pl}
cheers Hurrageschrei {n}
cheers Beifallsgeschrei {n}
cheers (lauter) Jubel {m} (Rufe, Geschrei)
cheers (Br.) (coll.) danke, dank dir
cheers (of encouragement) anfeuernde Rufe {pl}
cheers (of encouragement) anfeuernde Zurufe {pl}
cheers (of encouragement) Anfeuerungsrufe {pl}
cheers! [esp. Br.] prosit!
cheers! [esp. Br.] prost!
cheers! [esp. Br.] wohl bekomm's!
cheers! [esp. Br.] zum Wohl!
cheers! [esp. Br.] sehr zum Wohl!
cheers! [esp. Br.] Cheers! (ein Trinkspruch)
cheers! [esp. Br.] tschüs! [ugs.]
cheers! [esp. Br.] danke!
cheery froh
cheery heiter
cheese Käse {m}
cheese (Br.) (Cambridge U. sl.) Dandy {m}
cheese alternative Käseersatz {m}
cheese analog [esp. Am.] Analogkäse {m}
cheese analogue [Br.] Analogkäse {m}
cheese and cone winder Kreuzspulmaschine {f} [Textiltechnik]
cheese biscuits Käsegebäck {n}
cheese business Käsegeschäft {n} (Branche)
cheese cake Käsekuchen {m}
cheese cake {s} [Am.] [coll.] Sexbombe {f} [ugs.]
cheese cake {s} [Am.] [coll.] Granate {f} [ugs., fig.] (Sexbombe)
cheese cake {s} [Am.] [coll.] Sahneschnitte {f} [sl., fig.] (attraktives / sexy Mädchen, Frau)
cheese cake {s} [Am.] [coll.] Rakete {f} [ugs., fig.] (Sexbombe)
cheese cleaver Käsebeil {n}
cheese cloche Käseglocke {f} [gastr.]
cheese counter Käsetheke {f} (Käseauslage im Laden / Supermarkt)
cheese cover Käseglocke {f} [gastr.]
cheese crackers Käsegebäck {n}
cheese croquette Käsekrokette {f}
cheese curd Käsebruch {m}
cheese curd preparation Käsebruchbereitung {f}
cheese cutter Käseschneider {m}
cheese cutter [Br.] [sl.] Arschkordel {f} [sl., derb] (String-Tanga, bes. G-String)
cheese cutter [Br.] [sl.] Pokordel {f} [sl., seltener] (String-Tanga, bes. G-String)
cheese cutter [Br.] [sl.] Po-Kordel {f} [sl., seltener] (String-Tanga, bes. G-String)
cheese cutter [Br.] [sl.] Popokordel {f} [sl., seltener] (String-Tanga, bes. G-String)
cheese cutter [Br.] [sl.] Popo-Kordel {f} [sl., seltener] (String-Tanga, bes. G-String)
cheese dairy Käserei {f} (Betrieb)
cheese dealer Käsehändler {m}
cheese dome Käseglocke {f} [gastr.]
cheese factory Käserei {f}
cheese factory Käsefabrik {f}
cheese filled roll Käsebrötchen {n}
cheese filled roll Käsesemmel {f} [bes. südd., österr.]
cheese filling Käsefüllung {f} [gastr.]
cheese flies Käsefliegen {pl} [zool.]
cheese fly (Piophila casei) Käsefliege {f} [zool.]
cheese fondu Käsefondue {n} {f}
cheese fondue Käsefondue {n} {f} [gastr.]
cheese for grating Reibkäse {m} (Käse zum Reiben)
cheese for toasting Toastkäse {m}
cheese grater Käsereibe {f}
cheese harp Käseharfe {f}
cheese head rivet Zylinderkopfniet {m} (auch {n}) [tech.]
cheese head rivet Zylinderkopfniete {f} [tech., ugs.]
cheese head rivets Zylinderkopfniete {pl} [tech.]
cheese head rivets Zylinderkopfnieten {pl} [tech., ugs.]
cheese head screw Zylinderkopfschraube {f}
cheese industry Käse-Industrie {f}
cheese industry Käseindustrie {f}
cheese industry Käsebranche {f}
cheese it! [sl.] hau ab! [ugs.]
cheese loaf Käselaib {m}
cheese market Käsehandel {m} (Markt)
cheese market Käsemarkt {m}
cheese milk Käsemilch {f}
cheese mite (Tyrolichus casei) Käsemilbe {f} [zool.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
nordsee to deinstall rid of of course Dickdarmtuberkulose {f} [med.] port of embarkation to ball ford to blow up to flame regenjacke the same to ship of globus jeansrock to support ikea to notch go to seed to sigh letter of comfort med gutschein iberia axa by the way deckenlampe IN ORDNUNG die
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/c/18800.html
21.07.2017, 20:48 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.