Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 64357 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 26000 bis 26200:

Englisch Deutsch
city tourism Städtetourismus {m}
city tourist Städtetourist {m}
city tourist Städtetouristin {f}
city tourist Städtereisende {m} {f}
city tourist Städtereisender {m}
city tourists Städtetouristen {pl}
city tourists Städtereisende {pl}
city traffic Großstadtverkehr {m}
city traffic Stadtverkehr {m}
city travel Städtereisen {pl}
city travel Städtereise {f}
city treasurer Stadtkämmerer {m} (einer größeren Stadt)
city treasurer's office Stadtkasse {f} (einer größeren Stadt)
city treasurer's office Büro {f} des Stadtkämmerers (einer größeren Stadt)
city treasuries Stadtkassen {pl}
city treasury Stadtkasse {f}
city trip Städtereise {f}
city trips Städtereisen {pl}
city vagrant Stadtstreicher {m}
city wall Stadtmauer {f}
city words Stadtwörter {pl}
city's coat of arms Stadtwappen {n} (einer Großstadt)
city's cultural life Stadtkultur {f} (kulturelles Leben in einer Großstadt)
city's inhabitants Stadtbevölkerung {f} (einer bestimmten Großstadt)
city-bred in der Großstadt aufgewachsen
city-bred in der Grossstadt aufgewachsen [orthogr. schweiz.]
city-bred in der Stadt aufgewachsen
city-bred person Großstadtkind {n}
city-bred person Grossstadtkind {n} [orthogr. schweiz.]
city-centre innerstädtisch {adj.} (Verkehr)
city-liver Städter {m} (Bewohner einer Großstadt)
city-liver Städterin {f} (Bewohnerin einer Großstadt)
city-liver Stadtmensch {m}
city-liver Großstädter {m}
city-liver Großstädterin {f}
city-liver Grossstädter {m} [schweiz. Orthogr.]
city-liver Grossstädterin {f} [schweiz. Orthogr.]
city-owned stadteigen (bez. Großstadt)
city-wide stadtweit
cityscape Stadtlandschaft {f} (Großstadt)
cityscape Stadtbild {n} (Erscheinungsbild einer Großstadt)
CitySpire Center CitySpire Center {n} [archit.] (ein Wolkenkratzer in New York City)
civet Zibetkatze {f} [zool.]
civet Zibet {m}
civet cat Zibetkatze {f} [zool.]
civet {s} [sl.] Maus {f} [fam.] (Vagina)
civet {s} [sl.] Muschi {f} [fam.] (Vagina)
civet {s} [sl.] Pussi {f} [sl.] (Vagina)
civet {s} [sl.] Pussy {f} [sl.] (Vagina)
civet {s} [sl.] Musch {f} [fam.] (Vagina)
civic duties staatsbürgerliche Pflichten
civic duty Bürgerpflicht {f}
civic life Gemeindeleben {n}
civic rights in a canton Kantonsbürgerrecht {n} [schweiz.]
civic studies Staatsbürgerkunde {f}
civics Staatsbürgerkunde {f}
civil zivil
civil höflich
civil air defence ziviler Luftschutz
civil air defense (Am.) ziviler Luftschutz
civil aircraft Zivilflugzeug {n}
civil airplane Zivilflugzeug {n}
civil and structural engineering Bauwesen {n}
civil and structural engineering Bauingenieurwesen {n}
civil and structural engineering Bautechnik {n} [allg.] (Bauingenieurwesen)
civil and structural engineering Baufach {n} (Bauwesen)
Civil Code BGB : Bürgerliches Gesetzbuch
civil court Zivilgericht {n}
Civil Defence Corps Bürgerwehr {f} [mil.]
civil defence helicopter Zivilschutzhubschrauber {m}
civil defence [Br.] Zivilschutz {m}
civil defence [Br.] Zivilverteidigung {f}
civil defense helicopter [Am.] Zivilschutzhubschrauber {m}
civil defense [Am.] Zivilverteidigung {f}
civil defense [Am.] Zivilschutz {m}
civil defense [Am.] Bürgerwehr {f}
civil disobedience ziviler Ungehorsam {m}
Civil Disobedience [later title] [lit.] (Henry David Thoreau) Über die Pflicht zum Ungehorsam gegen den Staat [lit.]
civil duty Bürgerpflicht {f}
civil engineer Bauingenieur {m}
civil engineering Bauingenieurwesen {n}
civil engineering Bauwesen {n}
civil engineering Hoch- und Tiefbau {m}
civil engineering Baufach {n} (Bauwesen)
civil engineering Ingenierbau {m} (Bauingenieurwesen)
civil engineering machine (excavator, pile drver etc.) Tiefbaumaschine {f} (Bagger, Pfahlramme etc.)
civil justice Zivilgerichtsbarkeit {f} [jur.]
civil justice Zivilrechtspflege {f} [jur.]
civil justice Ziviljustiz {f} [jur.]
civil justice Zivilrecht {n} [jur.] (Rechtspflege, Gerichtsbarkeit)
civil law Zivilrecht {n} [jur.]
civil marriage Zivilehe {f}
civil plane Zivilmaschine {f} (ugs.: Zivilflugzeug)
civil protection Zivilschutz {m} (Maßnahmen)
civil protection services Zivilschutz {m} (Organisation)
civil rights Bürgerrechte {pl}
civil rights Bürgerrecht {n}
civil rights bürgerliches Recht {n}
civil rights bürgerliche Rechte {pl}
civil rights campaign Bürgerrechtsbewegung {f}
civil rights campaigner Bürgerrechtskämpfer {m}
civil rights movement Bürgerrechtsbewegung {f}
civil servant Beamter {m}
civil servant Staatsbeamte {m}
civil servants Beamte {pl}
civil service Staatsdienst {m}
civil service career Beamtenlaufbahn {f}
civil service career Beamtenkarriere {f}
civil suit/lawsuit [-special_topic_jur.-] Zivilklage {f} [-special_topic_jur.-]
civil surveillance radar Luftraumüberwachungsradar {n} [Zivilluftfahrt]
civil twilight bürgerliche Dämmerung {f}
civil twilight zivile Dämmerung {f}
civil war Bürgerkrieg {m}
civil wedding standesamtliche Trauung {f}
civil year Kalenderjahr {n}
civilian Zivilist {m}
civilian aviation Zivilluftfahrt {f}
civilian government Zivilregierung {f}
civilian holster Zivilholster {n} {m}
civilian personnel Zivilbedienstete {pl}
civilian personnel Zivilpersonal {n}
civilian personnel management zivile Personalführung {f} [mil.]
civilian population Zivilbevölkerung {f}
civilian service (as alternative / in lieu of military service) Zivildienst {m}
civilian version Zivilversion {f} (bes. einer Waffe)
civilian version Zivilvariante {f} (bes. einer Waffe)
civilisation Zivilisation {f}
civilities Höflichkeiten {pl}
civility Höflichkeit {f}
civilization Gesittung {f}
civilization Kultur {f}
civilization Zivilisation {f}
civilized gesittet
civilized zivilisiert
civilized zivilisierte
civilized höflich
civilized gebildet {adj.} (kultiviert [Volk etc.])
civilized man Kulturmensch {m}
civilized man zivilisierter Mensch {m}
civilized man zivilisierter Mann {m}
civilized society Kulturgesellschaft {f}
civilizing zivilisatorisch
civilly höflich
civilness Höflichkeiten {pl}
civvies Zivilklamotten {pl}
CIX : Commercial Internet Exchange Austauschknoten von Internet-Providern
cl. : class Kl. : Klasse
clabbered milk Dickmilch {f}
clabbered milk Sauermilch {f}
clack Plappern {n} [ugs., oft pej.]
clack Geplapper {n} [ugs., pej.]
clack [sl.] Klappe {f} [ugs., pej.] (Mund)
clack [sl.] Rand {m} [ugs.] (Mund)
clack [sl.] Goschen {f} [bayr., österr.] [ugs.]
clack [sl.] Gusch {f} [südd.] [ugs.]
clacked klapperte
clacker Knaller {m}
clacking klappernd
Clackmannan Clackmannan ({n}) [geogr.] (Stadt in Clackmannanshire, Schottland [Großbritannien])
Clackmannanshire (a county in Scotland [Great Britain]) Clackmannanshire ({n}) [geogr.] (eine Grafschaft in Schottland [Großbritannien])
clacks klappert
Clacton-on-Sea Clacton-on-Sea ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Essex, England [Großbritannien])
clad gekleidet
clad kaschiert
clad alloy plattierte Legierung {f} [met.]
clad plate plattiertes Blech {n} (rel. dick)
clad plate Panzerplatte {f} [tech.] (zur Verkleidung)
clad plates Panzerplatten {pl} [tech.] (zur Verkleidung)
clad sheet plattiertes Blech {n} (rel. dünn)
clad steel plattierter Stahl {m}
cladded steel plattierter Stahl {m}
cladding Hüllrohr {n} [tech.]
cladding Mantel {m} [tech.] (Hüllrohr, Verblechung etc.)
cladding Plattierung {f} [tech.]
cladding Verblechung {f} [tech.] (einer Dämmung etc.)
cladding diameter Manteldurchmesser {m} (bez. auf Hülle)
cladding glass Mantelglas {n}
cladding panel Vorhangtafel {f} [bautech.]
cladding tube Hüllrohr {n} [tech.]
clade Stamm {m} [biol.]
cladge {s} [vulg.] Möse {f} [vulg.] (Vagina)
cladge {s} [vulg.] Fotze {f} [vulg., derb] (Vagina)
cladge {s} [vulg.] Votze {f} [vulg., derb] (Vagina)
cladge {s} [vulg.] Fut {f} [österr., bayr.; sonst selten] [vulg., derb] (Vagina)
cladge {s} [vulg.] Futt {f} [österr., bayr.; sonst selten] [vulg., derb] (Vagina)
cladge {s} [vulg.] Vut {f} [österr., bayr.; sonst selten] [vulg., derb] (Vagina)
cladribine Cladribin {n} [pharm.] (ein Zytostatikum)
clag Bremse {f} [zool.] (Stechfliege)
Claiborne Claiborne ({n}) [geogr.] (Stadt in Louisiana, USA)
claim Anrecht {n}
claim Anspruch {m}
claim Antrag {m} (bez. auf Anspruch)
claim Forderung {f} (Anrecht)
claim Forderung {f} [fin.] (Zahlungsanspruch)
claim Schadensfall {m} (Versicherungsfall)
Claim Claim - Der Betrug (ein niederländisch-argentinischer Spielfilm aus dem Jahr 2002)
claim Behauptung {f}
claim for a rehearing Anspruch {m} auf Anhörung
claim for compensation Ersatzanspruch {m}
claim for damages Entschädigungsanspruch {m}


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to ball the same IN ORDNUNG to sigh to support go to seed to ship axa letter of comfort by the way wwe med to deinstall to flame berlin to notch of course die of magnet plissee linde to blow up spenden psp Dickdarmtuberkulose {f} [med.] hausrat rid of schlafcouch port of embarkation
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/c/26000.html
25.06.2017, 07:11 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.