odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit c

Wir haben 72139 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 27400 bis 27600:

Englisch Deutsch
church bell Kirchenglocke {f}Femininum (die)
church candle Kirchenkerze {f}Femininum (die)
church choir Kirchenchor {m}Maskulinum (der)
church clock Kirchenuhr {f}Femininum (die)
church clock Kirchturmuhr {f}Femininum (die)
church clock Turmuhr {f}Femininum (die) (im Kirchturm)
church concert Kirchenkonzert {n}Neutrum (das) [kirchl., musik.]
church congress Kirchentag {m}Maskulinum (der)
church dignitary geistlicher Würdenträger {m}Maskulinum (der) [kirchl.]
church dignitary kirchlicher Würdenträger {m}Maskulinum (der) [kirchl.]
church door Kirchentür {f}Femininum (die)
Church End Church End ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Barnet)
Church End Church End ({n}Neutrum (das)) [geogr.] (ein Stadtteil von London im Bezirk Brent)
Church Fathers Kirchenväter {pl}Plural (die) [relig., lit.]
church fire Kirchenbrand {m}Maskulinum (der)
church goer Kirchenbesucher {m}Maskulinum (der)
church going Kirchgang {m}Maskulinum (der)
church government Gemeindeverwaltung {f}Femininum (die) [kirchl.] (einer Kirchengemeinde)
church government Kirchenverwaltung {f}Femininum (die) [kirchl.]
church hall Gemeindehaus {n}Neutrum (das) [kirchl.] (einer Kirchengemeinde [bes. einer Freikirche])
church hall Gemeindesaal {m}Maskulinum (der) [kirchl.] (einer Kirchengemeinde [bes. einer Freikirche])
church hierarchy Amtskirche {f}Femininum (die)
church hierarchy Kirchenhierarchie {f}Femininum (die)
church history Kirchengeschichte {f}Femininum (die) (Historie)
Church in Unterach on the Attersee Kirche in Unterach am Attersee [Kunst] (ein Gemälde von Gustav Klimt aus dem Jahr 1916)
church law Kirchenrecht {n}Neutrum (das) [kirchl., jur.]
church living Kirchenpfründe {m}Maskulinum (der) {pl}Plural (die)
church magazine Kirchenzeitung {f}Femininum (die)
church massacres Kirchen-Massaker {n}Neutrum (das)
church member Kirchenmitglied {n}Neutrum (das)
church mode Kirchenton {m}Maskulinum (der) [musik.]
church mode Kirchentonart {f}Femininum (die) [musik.]
church mosque of Vefa Kirchenmoschee {f}Femininum (die) von Vefa [archit., relig.] (in Istanbul)
Church of Our Lady (in Dresden, Germany) die Frauenkirche [archit., kath.] (in Dresden)
Church of Our Lady (in Munich, Germany) die Frauenkirche [archit., kath.] (in München)
church of pilgrimage Wallfahrtskirche {f}Femininum (die)
Church of Scientology Scientology-Kirche {f}Femininum (die) [philos.] (eine pseudoreligiöse Organisation)
Church of the Annunciation Verkündungskirche {f}Femininum (die) (in Nazareth, Israel)
Church of the Nazarene Kirche des Nazareners {f}Femininum (die) [relig.] (eine Freikirche)
church orchestra Kirchenkapelle {f}Femininum (die) [musik.]
church orchestra Kirchenorchester {n}Neutrum (das) [musik.]
church organ Kirchenorgel {f}Femininum (die) [musik.]
church owned by its lord [-special_topic_hist.-] Eigenkirche {f}Femininum (die) [-special_topic_hist.-]
church parade Kirchenprozession {f}Femininum (die)
church parade Prozession {f}Femininum (die) [kirchl.]
church policy Kirchenpolitik {f}Femininum (die) [kirchl., pol.]
church policy Politik {f}Femininum (die) der Kirche [kirchl., pol.]
church president Kirchenpräsident {m}Maskulinum (der) [kirchl.]
church rate Kirchensteuer {f}Femininum (die) [fin.]
church rooms Gemeindehaus {n}Neutrum (das) [kirchl.] (einer Kirchengemeinde [bes. einer Freikirche])
church service Gottesdienst {m}Maskulinum (der)
church sociology Kirchensoziologie {f}Femininum (die) [kirchl., soz.]
church steeple Kirchturm {m}Maskulinum (der) (mit Spitze)
church tax Kirchensteuer {f}Femininum (die) [fin.]
church tower Kirchturm {m}Maskulinum (der) (ohne Spitze)
church tower fire Kirchturmbrand {m}Maskulinum (der)
church treasurer Kastenmeister {m}Maskulinum (der) [kirchl., hist.]
church welfare work kirchliche Sozialarbeit {f}Femininum (die)
church welfare work kirchliche Sozialfürsorge {f}Femininum (die)
church welfare work kirchliche Wohlfahrtspflege {f}Femininum (die)
church year Kirchenjahr {n}Neutrum (das) [relig.]
Church's thesis Church'sche These {f}Femininum (die) [math.]
Church's thesis Churchsche These {f}Femininum (die) [alte Orthogr.] [math.]
Church's thesis churchsche These {f}Femininum (die) [math.]
Church-Rosser theorem , CRT Church-Rosser-Theorem {n}Neutrum (das), CRT {n}Neutrum (das) [math.]
Church-Rosser theorem , CRT Satz von Church-Rosser {m}Maskulinum (der) [math.]
churches Kirchen {pl}Plural (die)
churchgoer Kirchgänger {m}Maskulinum (der)
churchgoing Kirchgang {m}Maskulinum (der)
churchless village Dorf {n}Neutrum (das) ohne eigene Kirche
churchless village Dorf {n}Neutrum (das) ohne Kirche
churchly kirchlich
churchman Geistlicher {m}Maskulinum (der)
churchman Kirchenmitglied {n}Neutrum (das)
churchman Mitglied {n}Neutrum (das) einer Glaubensgemeinschaft
churchmen Kirchenmitglieder {pl}Plural (die)
churchwoman (weibliches) Mitglied {n}Neutrum (das) einer Glaubensgemeinschaft
churchwoman Geistliche {f}Femininum (die)
churchwoman Kirchfrau {f}Femininum (die)
churchwomen Kirchfrauen {pl}Plural (die)
churchyard Friedhof {m}Maskulinum (der) (bei einer Kirche)
churchyard Kirchhof {m}Maskulinum (der)
churchyards Kirchhöfe {pl}Plural (die)
churchyness Frömmelei {f}Femininum (die)
Church–Turing thesis Church–Turing-These {f}Femininum (die) [math.]
Churg-Strauss syndrome , CSS Churg-Strauss-Syndrom {n}Neutrum (das), CSS {n}Neutrum (das) [med.]
churl (grober) Filz {m}Maskulinum (der) [ugs., pej.] (unkultivierte Person)
churl Flegel {m}Maskulinum (der) [pej.] (Person)
churl Grobian {m}Maskulinum (der)
churl Pachulke {m}Maskulinum (der) [berlin., ostd.] [pej.] (ungehobelter Kerl)
churl [coll.] ungehobelter Kerl {m}Maskulinum (der) [pej.]
churl [obs.] Filz {m}Maskulinum (der) [ugs., pej.] (geiziger Mensch)
churl [obs.] Geizhals {m}Maskulinum (der) [ugs., pej.]
churlish flegelhaft
churlish geizig
churlish grob [fig., pej.] (ungehobelt [Benehmen, Kerl etc.])
churlish kleinlich
churlishly flegelhaft
churlishly flegelhafte
churlishness Ungehobeltheit {f}Femininum (die)
churls Grobiane {pl}Plural (die)
churn Butterfass {n}Neutrum (das)
churn Butterfaß {n}Neutrum (das) [alte Orthogr.]
churn Fass {n}Neutrum (das) (Butterfass)
churn Faß {n}Neutrum (das) [alte Orthogr.] (Butterfaß)
churn Kanne {f}Femininum (die) (groß; für Milch, Sahne, Speiseeis)
churn rate Abwanderungsquote {f}Femininum (die)
churn rate Kundenverlustquote {f}Femininum (die)
churn [Br.] (große) Milchkanne {f}Femininum (die)
churner Buttermaschine {f}Femininum (die)
churning Schinden von Provisionen (Makler)
churning machine Buttermaschine {f}Femininum (die)
Chusquea tapaculo (Scytalopus parkeri) Bambus-Tapaculo {m}Maskulinum (der) [zool.]
Chusquea tapaculo (Scytalopus parkeri) Bambustapaculo {m}Maskulinum (der) [zool.]
chut Ungeduld {f}Femininum (die)
chute Bahn {f}Femininum (die) (Rutschbahn)
chute Bahn {f}Femininum (die) [Sport] (Bob-, Schlittenbahn)
chute Gerinne {n}Neutrum (das) (künstlicher Wasserlauf mit starkem Gefälle)
chute Rinne {f}Femininum (die) (Schurre)
chute Rutschbahn {f}Femininum (die) (Gerät, Einrichtung zum Ruschen; auch Kinderrutsche)
chute Rutsche {f}Femininum (die) (Gerät, Einrichtung zum Ruschen; auch Kinderrutsche)
chute Rutsche {f}Femininum (die) (Schüttrinne, Schurre)
chute Schacht {m}Maskulinum (der) (als Schütte)
chute Schacht {m}Maskulinum (der) (Kabel-, Leitungs-, Wäscheschacht etc.)
chute Schurre {f}Femininum (die)
chute Schütte {f}Femininum (die) (Schüttrinne)
chute Schüttrinne {f}Femininum (die)
chute [coll.] Schirm {m}Maskulinum (der) (Brems-, Fallschirm)
chutney spoon Chutney-Löffel {m}Maskulinum (der)
chutney spoon Chutneylöffel {m}Maskulinum (der)
chutzpah Dreistigkeit {f}Femininum (die)
Chuvash das Tschuwaschische
Chuvash Tschuwasche {m}Maskulinum (der)
Chuvash tschuwaschisch
Chuvash Tschuwaschisch {n}Neutrum (das)
Chuvash girl Tschuwaschin {f}Femininum (die) (betont: Mädchen)
Chuvash lady Tschuwaschin {f}Femininum (die) (betont: Dame)
Chuvash people Tschuwaschen {pl}Plural (die)
Chuvash woman Tschuwaschin {f}Femininum (die) (betont: Frau)
Chuvashs Tschuwaschen {pl}Plural (die)
Chvátal's theorem Satz von Chvátal {m}Maskulinum (der) [math.]
Chvostek sign Chvostek-Zeichen {n}Neutrum (das) [med.]
chyles Speisesäfte {pl}Plural (die)
chyliform ascites Chylaszites {m}Maskulinum (der) [med.]
chyliform ascites chylöser Ascites {m}Maskulinum (der) [med.]
chyliform ascites chylöser Aszites {m}Maskulinum (der) [med.]
chylomicron retention disease , CRD Chylomikronen-Retentions-Krankheit {f}Femininum (die) [med.]
chylomicron retention disease , CRD Chylomikronen-Retentionskrankheit {f}Femininum (die) [med.]
chylomicron retention disease , CRD Chylomikronenretentionskrankheit {f}Femininum (die) [med.]
chylomicrons Chylomikronen {pl}Plural (die) [biochem., physiol.]
chylous arthritis Filarienarthritis {f}Femininum (die) [med.]
chylous ascites Chylaszites {m}Maskulinum (der) [med.]
chylous ascites chylöser Ascites {m}Maskulinum (der) [med.]
chylous ascites chylöser Aszites {m}Maskulinum (der) [med.]
chyluria Chylurie {f}Femininum (die) [med.]
chyme Speisebrei {m}Maskulinum (der)
CI : cast iron Gusseisen {n}Neutrum (das)
CI : Channel Islands Kanalinseln {pl}Plural (die)
CI : Corporate Identity [-special_topic_econ.-] Unternehmensidentität {f}Femininum (die) [-special_topic_econ.-]
CI engine Diesel {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Motor)
CI engine Diesel-Motor {m}Maskulinum (der) [mot.]
CI engine Dieselmotor {m}Maskulinum (der) [mot.]
CI engine Kompressionszündungsmotor {m}Maskulinum (der)
CI engine Motor {m}Maskulinum (der) mit Selbstzündung [mot.] (Dieselmotor)
CI engine Selbstzünder {m}Maskulinum (der) [ugs.] (Dieselmotor)
CIA : Central Intelligence Agency CIA {f}Femininum (die), Central Intellicence Agency {f}Femininum (die) (US-amerikanischer Auslandsgeheimdienst)
CIA : Central Intelligence Agency »Zentraler Nachrichtendienst« (der USA) = US-amerikanischer Auslands-Nachrichtendienst {m}Maskulinum (der)
CIA station chief CIA-Verbindungsbeamter {m}Maskulinum (der)
CIA station chief CIA-Verbindungsbeamtin {f}Femininum (die)
CIA: Secret Wars CIA: Geheime Kriege 1947-1977 (ein französischer Dokumentarfilm aus dem Jahr 2003)
Cialis ® Cialis {n}Neutrum (das) ® [pharm.] (Medikament mit dem Wirkstoff Tadalafil zur Behandlung der erektilen Dysfunktion [Potenzmittel])
Cibola Burn [lit.] (Daniel Abraham) Cibola brennt [lit.]
cicada Zikade {f}Femininum (die) [zool.]
cicada egg Zikaden-Ei {n}Neutrum (das) [zool.]
cicada egg Zikadenei {n}Neutrum (das) [zool.]
cicada eggs Zikaden-Eier {pl}Plural (die) [zool.]
cicada eggs Zikadeneier {pl}Plural (die) [zool.]
cicatrectomy Narbenausschneidung {f}Femininum (die) [med.]
cicatrectomy Narbenentfernung {f}Femininum (die) [med.]
cicatrectomy Narbenexzision {f}Femininum (die) [med.]
cicatrice Narbe {f}Femininum (die) [med.] (Wundmal)
cicatrice Wundmal {n}Neutrum (das) [med., geh.]
cicatricial narbig [med.]
cicatricial ... Narben... [med.]
cicatricial contracture Narbenkontraktur {f}Femininum (die) [med.]
cicatricial entropion Narbenentropium {n}Neutrum (das) [med.]
cicatricial hernia Narbenbruch {m}Maskulinum (der) [med.]
cicatricial keloid Narbenkeloid {n}Neutrum (das) [med.]
cicatricial kidney Narbenniere {f}Femininum (die) [med.]
cicatricial pull Narbenzug {m}Maskulinum (der) [med.]
cicatricial scoliosis Narbenskoliose {f}Femininum (die) [med.]
cicatricial stenosis Narbenstenose {f}Femininum (die) [med.]
cicatricial stenosis narbige Stenose {f}Femininum (die) [med.]
cicatricial stricture Narbenstriktur {f}Femininum (die) [med.]
cicatricial tissue Narbengewebe {n}Neutrum (das) [biol., med.]
cicatricially narbig {adv.} [med.]
cicatricle Blattnarbe {f}Femininum (die) [bot.]
cicatricle Hahnentritt {m}Maskulinum (der) [zool.] (im Ei)
cicatricle Narbe {f}Femininum (die) [bot.] (Blattnarbe)
cicatricle Narbe {f}Femininum (die) [zool.] (im Ei)