Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 63861 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 32400 bis 32600:

Englisch Deutsch
cohesive zusammenhängende
cohesive zusammenhängende [alt]
cohesive soil bindiger Boden {m} [geol.]
cohesively zusammenhaltend {adv.}
cohesively zusammenhängend {adv.}
cohesiveness Kohäsionskraft {f}
Cohíba ® (a Cuban cigar) Cohíba {f} ® (eine kubanische Zigarre)
Coho salmon (Oncorhynchus kisutch) Silberlachs {m} [zool.]
Coho salmon (Oncorhynchus kisutch) Coho-Lachs {m} [zool.]
Coho salmon (Oncorhynchus kisutch) Coholachs {m} [zool.]
Cohoes Cohoes ({n}) [geogr.] (Stadt im Bundesstaat New York, USA)
cohort Geburtsjahrgang {m}
cohort Kohorte {f}
cohort Schar {f} (Gruppe [von Soldaten etc.])
cohort study Kohortenstudie {f}
cohort study Kohortenstudie {f} [med. etc., stat.]
cohort [Am.] [coll.] Kollege {m}
cohorts Kohorten {pl}
cohosh (Caulophyllum thalictroides) Frauenwurz {f}
Coiban agouti (Dasyprocta coibae) Coiba-Aguti {n} [zool.]
coif Haube {f} (einer Nonne)
coif Haube {f} [hist.] (Kopfbedeckung)
coif Haube {f} [bot.] (von Moosen)
coif Coiffe {f} [hist.]
coif Bunthaube {f} [hist.]
coif Bundhaube {f} [hist.]
coiffeur [obs.] Friseur {m}
coiffeur [obs.] Frisör {m}
coiffeur [obs.] Coiffeur {m} [schweiz.]
coiffeurs Friseure {pl} [alt]
coiffeurs Frisöre {pl}
coiffure (kunstvolle) Frisur {f}
coiffure (kunstvolle) Haartracht {f}
coiffure Kopfputz {m}
coiffure Coiffure {f} [veraltet] (kunstvolle Frisur)
coil Spirale {f} [med.-tech.] (Verhütungsmittel)
coil Spule {f}
coil Wendel {f}
coil Wicklung {f}
coil Ring {m} (Drahtrolle, gewickeltes Metallband)
coil Bund {m} (aufgewickelter Draht)
coil casing Spulengehäuse {n} [elektr.]
coil core Spulenkern {m} [elektr.]
coil form Schwingspulenträger {m} (elektr.)
coil form Wickelkörper {m} [elektr.] (einer Spule)
coil form Spulenkörper {m} [elektr.]
coil former Spulenkörper {m} [elektr.]
coil former Wickelkörper {m} [elektr.] (einer Spule)
coil gun Coilgun {f} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coil gun Gaußgewehr {n} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coil gun Gauß-Gewehr {n} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coil gun Gaußkanone {f} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coil gun Gauß-Kanone {f} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coil housing Spulengehäuse {n} [elektr.]
coil ignition Spulenzündung {f} [mot., elektr.]
coil roller Spiralstabwalze {f} (landwirtschaftliches Gerät)
coil roller Wendelstabwalze {f} (landwirtschaftliches Gerät)
coil shell Spulenkörper {m} [elektr.]
coil slug Spulenkern {m} [elektr.] (einer Drosselspule)
coil spring Schraubenfeder {f} [tech.]
coil spring Spiralfeder {f} [tech.]
coil terminal Spulenanschluss {m} [elektr.]
coil terminal Spulenanschluß {m} [alte Orthogr.] [elektr.]
coil voltage Spulenspannung {f} [elektr.]
coil winder Spulenwickelmaschine {f}
coil winder Spulenwickelvorrichtung {f}
coil-over suspension Gewindefahrwerk {n} (Automobiltechnik)
coiled aufgewickelt
coiled cord Spiralkabel {n} [elektr.] (Geräteanschlusskabel)
coiled filament lamp Wendeldrahtlampe {f}
coiled filament lamp Wendellampe {f}
coiled pot aus Wülsten aufgebauter Topf
coiled spring Schraubenfeder {f} [tech.]
coiled spring pin Spannstift {m}
coiled spring pin Spiralspannstift {m}
coiled-coil lamp Doppelwendellampe {f}
coiled-tube condenser Schlangenkühler {m}
coiler Haspel {f} [met.] (zum Aufwickeln von Draht oder Metallband)
coiler Wickelmaschine {f}
coilgun Coilgun {f} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coilgun Gaußgewehr {n} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coilgun Gauß-Gewehr {n} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coilgun Gaußkanone {f} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coilgun Gauß-Kanone {f} (ein elektromagnetischer Beschleuniger für Wuchtgeschosse)
coiling aufwickelnd
coiling mit Wülsten aufbauen
coiling windend
coiling machine Wickelmaschine {f}
coiling water circuit Kühlwasserkreislauf {m}
coils wickelt auf
Coimbra (a city in Portugal) Coimbra ({n}) [geogr.] (eine Stadt in Portugal)
coimetrophobia Coimetrophobie {f} [psych.] (Angst vor Friedhöfen)
coin Geldstück {n}
coin Münze {f}
coin Keil {m} [bautech.] (Eckstein)
coin amount Münzmenge {f}
coin bag Münzbeutel {m} (größer)
coin blank Münzrohling {m}
coin box telephone Fernsprechautomat {m}
coin box [Br.] Münztelefon {n}
coin bra Münz-BH {m} (Bauchtanz-BH)
coin cashing machine Münzabrechnungsmaschine {f}
coin cashing system Münzabrechnungssystem {n}
coin cell (Am.) Knopfbatterie {f}
coin cell (Am.) Knopfzelle {f}
coin cell connector (Am.) Knopfbatteriehalter {m}
coin cell connector (Am.) Knopfzellenhalter {m}
coin changing machine Münzwechselmaschine {f}
coin checking device Münzprüfer {m}
coin checking system Münzprüfsystem {n}
coin collection Münzensammlung {f}
coin collection Münzsammlung {f}
coin collection Münzkabinett {n} [veraltend] (Sammlung)
coin counterfeiter Münzfälscher {m}
coin counting machine Münzzählmaschine {f}
coin dealer Münzhändler {m}
coin dealer Münzenhändler {m}
coin find Münzfund {m}
coin money Münzgeld {n}
coin piano Münzpiano {n} [musik.]
coin pocket Münzfach {n} (in Brieftasche)
coin pouch Münzbeutel {m} (klein, z. B. aus Leder)
coin pusher Münzschieber {m} (ein Spielautomat)
coin quantity Münzmenge {f}
coin recycling Münzrecycling {n}
coin roll Münzrolle {f}
coin rolling machine Münzrolliermaschine {f}
coin room Münzkabinett {n} (Räumlichkeit)
coin sack Münzbeutel {m} (groß)
coin sack Münzsack {m}
coin slot Münzschacht {m}
coin sorting and counting machine Münzsortier- und Zählmaschine {f}
coin sorting machine Münzsortiermaschine {f}
coin strip Münzband {n}
coin telescope Münzfernrohr {n}
coin toss Münzwurf {m}
coin weight Münzgewicht {n}
coin wrapper Münzverpacker {m} (Maschine)
coin wrapper Münzverpackungsmaschine {f}
coin wrapping Münzverpackung {f}
coin wrapping machine Münzverpackungsautomat {m}
coin wrapping machine Münzverpackungsmaschine {f}
coin-box telephone [Br.] Münzfernsprecher {m} [amtl.]
coin-box telephone [Br.] Münztelefon {n}
coin-box [Br.] Münztelefon {n}
coin-cashing machine Münzabrechnungsmaschine {f}
coin-cashing system Münzabrechnungssystem {n}
coin-changing machine Münzwechselmaschine {f}
coin-checking system Münzprüfsystem {n}
coin-counting tremor Münzenzählertremor {m} [med.]
coin-counting tremor Münzenzähler-Tremor {m} [med.]
coin-operated copier Münzkopierer {m}
coin-operated copying machine Münzkopierer {m}
coin-operated gaming machine Münzspielautomat {m}
coin-operated gas pump (Am.) Münztank {m}
coin-operated gasoline pump (Am.) Münztank {m}
coin-operated pay phone Münztelefon {n}
coin-operated pay phone Münzfernsprecher {m}
coin-operated payphone Münzfernsprecher {m} [amtl.]
coin-operated payphone Münztelefon {n}
coin-operated petrol pump (Br.) Münztank {m}
coin-operated telescope Münzfernrohr {n}
coin-rolling machine Münzrolliermaschine {f}
coinage Kunstwort {n}
coinage Münzwesen {n}
coinage Prägung {f}
coinage Hartgeld {n}
coinage Münzgeld {n}
coinage alloy Münzlegierung {f}
coinage bronze Münzbronze {f} [met.]
coinage reform Münzreform {f} [fin.]
coinage silver Münzsilber {n}
coinages Prägungen {pl}
coincided traf zusammen
coincided übereinstimmend
coincidence Fügung {f}
coincidence Koinzidenz {f}
coincidence Zufall {m} (zufälliges Zusammentreffen)
coincidence zufälliges Zusammentreffen {n}
coincidence microphone Koinzidenzmikrofon {n}
coincidences Zufälle {pl}
coincident gleichzeitig
coincidental übereinstimmend
coincidental zufällig
coincidentally zufällig
coincides stimmt überein
coincides trifft zusammen
coinciding übereinstimmend
coinciding zusammentreffend
coined prägte
coiner Münzer {m}
coining prägend
coining Prägung {f}
coins Geldstücke {pl}
coins Münzen {pl}
coins Hartgeld {n}
coins Münzgeld {n}
coir Kokosfaser {f}
coir door mat Kokosfußmatte {f}
coir door mat Kokosfussmatte {f} [schweiz. Orthogr.]


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to flame med to notch to blow up to deinstall discounter barkredit of course rid of to ship tasche to ball the same port of embarkation die letter of comfort by the way christbaumschmuck newsletter Dickdarmtuberkulose {f} [med.] to sigh download IN ORDNUNG brautkleid musikinstrument apple of gebrauchtwagen to support go to seed
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/c/32400.html
27.05.2017, 15:44 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.