Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 63860 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 36800 bis 37000:

Englisch Deutsch
commercial-grade ... handelsübliche [-m, -n, -r, -s] ...
commercialese Geschäftssprache {f} [teilw. pej.] (Geschäftsjargon)
commercialese Handelssprache {f} [teilw. pej.] (Geschäftsjargon)
commercialese Kaufmannssprache {f} [teilw. pej.] (Geschäftsjargon)
commercialese Kaufmannsjargon {m} [ling.] [teilw. pej.]
commercialese Handelsjargon {m} [ling.] [teilw. pej.]
commercialese kaufmännischer Jargon {m} [ling.]
commercialese kaufmännischer Fachjargon {m} [ling.]
commercialese kaufmännische Sprache {f} [ling.]
commercialese kaufmännische Fachsprache {f} [ling.]
commercialese Fachjargon {n} der Kaufleute [ling.]
commercialese Jargon {n} der Kaufleute [ling.]
commercialese Fachjargon {m} der Kaufleute [ling.
commercialese Jargon {m} der Kaufleute [ling.
commercialese Fachsprache {f} der Kaufleute [ling.
commercialism Handelsgeist {m}
commercialization Kommerzialisierung {f}
commercialization Vermarktung {f}
commercializations Kommerzialisierungen {pl}
commercialize kommerzialisiere
commercialized kommerzialisierte
commercializes kommerzialisiert
commercializing kommerzialisierend
commercially gewerblich {adv}
commercially kommerziell
commercials Werbungen {pl}
commercium song Studentenlied {n}
commingled mischte zusammen
commingles mischt zusammen
commingling Vermischung {f}
commingling zusammenmischend
comminuted pulverisiert {adj.}
comminuted zerrieben
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m} [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f} [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhalstrümmerbruch {m} [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f} [med.]
comminuted fracture Trümmerbruch {m} [med.]
comminuted fracture Trümmerfraktur {f} [med.]
comminuted fracture Komminutivfraktur {f} [med.]
comminuted fracture Komminutivbruch {m} [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m} [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f} [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhalstrümmerbruch {m} [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f} [med.]
comminuted skull fracture Schädeltrümmerfraktur {f} [med.]
comminuted skull fracture Schädeltrümmerbruch {m} [med.]
commiserate bemitleiden
commiserated bemitleidete
commiserates bemitleidet
commiserating bemitleidend
commiseration Bemitleidung {f}
commiseration Mitleid {n}
commiserative bedauernd
commiseratively bedauernde
commision of a crime [-special_topic_pol.-] Begehen {n} einer Straftat [-special_topic_pol.-]
commissar Kommissar {m}
commissaries Beauftragten {pl}
commissary Beauftragte {f}
commissary [Am.] Laden {m} (bes. für Truppenangehörige)
commission Amt {n}
commission Anzahlung {f}
commission Aufgabe {f} (Auftrag)
commission Auftrag {m}
commission Bestellung {f}
commission Betrieb {m}
commission Dienst {m}
commission Kommission {f}
commission Offizierspatent {n}
commission Provision {f}
commission Tätigkeit {f}
commission Vergütung {f}
commission Vermittlungsgebühr {f}
commission Vermittlungsprovision {f}
commission Vollmacht {f}
commission Weisung {f}
commission kommissarische Stellung {f}
commission Anweisung {f} (Auftrag)
commission Courtage {f} (Maklergebühr)
commission Beauftragung {f}
commission Bevollmächtigung {f}
commission Begehung {f} (einer Straftat etc.)
commission Verübung {f} (einer Straftat etc.)
commission Ausschuss {m} (Kommission)
commission Ausschuß {m} [alte Orthogr.] (Kommission)
commission agent Provisionsvertreter {m}
commission of an offence [Br.] Täterschaft {f} (Tatbegehung)
commission of an offence [Br.] Tatbegehung {f}
commission of an offense [Am.] Täterschaft {f} (Tatbegehung)
commission of an offense [Am.] Tatbegehung {f}
commission of inquiry Untersuchungsausschuss {m}
commission of inquiry Untersuchungsausschuß {m} [alte Orthogr.]
commission of inquiry Untersuchungskommission {f}
commission on sale Verkaufsprovision {f}
commission rate Courtage {f} (Maklergebühr)
commissionaire Dienstmann {m}
commissionaire Bote {m} (Dienstmann)
commissionaire [esp. Br.] Bürodiener {m} [hist.]
commissioned bevollmächtigt
commissioned research Auftragsforschung {f}
commissioned work Auftragsarbeit {f}
commissioner Bevollmächtigte {m} {f}
commissioner for data protection Datenschutzbeauftragte {m} {f}
commissioner for data protection Datenschutzbeauftragter {m}
commissioner [-special_topic_pol.-] Kommissar {m} [-special_topic_pol.-]
commissionership Kommissariat {n} (Amt)
commissioning Auftragsvergabe {f}
commissioning Inbetriebnahme {f}
commissioning Indienststellung {f}
commissioning Leistungsverrechnung {f}
commissioning Kommissionierung {f}
commissioning Warenzusammenstellung {f} (Kommissionierung)
commissioning (EN 292) Inbetriebnahme {f} (EN 292)
commissioning certificate Inbetriebnahmeprotokoll {n}
commissions Aufträge {pl}
commissions Kommissionen {pl}
commissures Nervenfaserbündel {pl}
commissurotomy Kommissurotomie {f} [med.]
commited verübte
commitment Hingabe {f} (Engagement)
commitment Verbindlichkeit {f}
commitment Verpflichtung {f}
commitment Inpflichtnahme {f}
commitment (schriftlicher) Haftbefehl {m}
commitment Einweisung {f} (in eine Haft-, Pflegeanstalt etc.)
commitment Verübung {f} (einer Straftat etc.)
commitment Begehung {f} (einer Straftat etc.)
commitment Engagement {n} (politisch, sozial etc.)
commitment Überweisung {f} (an einen Ausschuss)
commitment Übertragung {f} (Überantwortung)
commitment Übergabe {f} (Überantwortung)
commitment Bindung {f} (Verpflichtung)
commitment Festlegung {f} (Verpflichtung)
commitment Engagiertheit {f}
commitment Gebundenheit {f} (Verpflichtung)
commitment Zusage {f} (Verpflichtung)
commitment Verpflichtungszusage {f}
commitment Einsatz {m} (Engagement)
commitment Überantwortung {f}
commitment Abschluss {m} [ökon.] (Übergabe)
commitment authority Bereitstellungsermächtigung {f}
commitment authorization Verpflichtungsermächtigung {f}
commitment control Verpflichtungskontrolle {f}
commitment document Verpflichtungsdokument {n}
commitment documents Verpflichtungsunterlagen {pl}
commitment documents Verpflichtungsdokumente {pl}
commitment fee Bereitstellungsprovision {f} [fin.]
commitment interest Bereitstellungszinsen {pl}
commitment interest Bereitstellungszins {m}
commitment interest Bereitstellungszins {m} [fin.]
commitment interests Bereitstellungszinsen {pl}
commitment of supply Liefergarantie {f}
commitment record Verpflichtungsprotokoll {n}
commitment to fixed terms Konditionenbindung {f} [fin.]
commitment to purchase Abnahmegarantie {f}
commitment trainer Commitment-Trainer {m} [ökon.]
commitment trainer Commitmenttrainer {m} [ökon.]
commitment [Am.] Engagement {n} [fin.] (an der Börse)
commitments Verpflichtungen {pl}
commits begeht
commits verpflichtet
commits an outrage frevelt
committal Einlieferung {f}
committal Inhaftierung {f}
committal Übergabe {f}
committal Verpflichtung {f}
committal Zwangseinweisung {f}
committal sermon Leichenpredigt {f} [relig.]
committal service Grabrede {f}
committal service Trauerrede {f}
committals Übergaben {pl}
committed begangen {adj.} (Straftat)
committed übergeben
committed verpflichtet {adj.}
committed zugesagt {adj.}
committed an outrage frevelte
committed credit zugesagter Kredit {m} [fin.]
committed memory zugesicherter Speicher {m} [EDV]
Committed [original title] Committed - Einmal 7. Himmel und zurück (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000)
committee Ausschuß {m} [alte Orthogr.] (Komitee)
committee Ausschuss {m} (Komitee)
committee Gremium {n} (Ausschuss)
committee Komitee {n}
committee Kollegium {n} (Ausschuss)
committee Ausschuß {m} [alte Orthogr.] [pol.] (Partei-, Parlamentsausschuß)
committee Ausschuss {m} [pol.] (Partei-, Parlamentsausschuss)
committee chairman Ausschussvorsitzende {m}
committee chairman Ausschussvorsitzender {m}
committee chairman Ausschußvorsitzende {m} [alte Orthogr.]
committee chairman Ausschußvorsitzender {m} [alte Orthogr.]
Committee for Medicinal Products for Human Use , CHMP Ausschuss {m} für Humanarzneimittel (der EU)
Committee for Medicinal Products for Human Use , CHMP Ausschuß {m} für Humanarzneimittel [alte Orthogr.] (der EU)
committee for occupational safety Arbeitsschutzausschuss {m}
committee for occupational safety Arbeitsschutzausschuß {m} [alte Orthogr.]
committee for occupational safety Ausschuss {m} für Arbeitsschutz
committee for occupational safety Ausschuß {m} für Arbeitsschutz [alte Orthogr.]
committee for urban planning Städtebauausschuss {m}
committee for urban planning Städtebauausschuß {m} [alte Orthogr.]
committee for urban planning Bauausschuss {m} (bez. Städtebau)
committee for urban planning Bauausschuß {m} [alte Orthogr.] (bez. Städtebau)


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
to sigh to ball to ship die of course kostenlos to deinstall to notch to support christbaumschmuck arbeit portugal IN ORDNUNG cholesterin go to seed port of embarkation the same of schulranzen med to flame Dickdarmtuberkulose {f} [med.] rid of bademode letter of comfort by the way dusche to blow up tasche verpackungsmaterial
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/c/36800.html
26.05.2017, 01:50 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.