Englische Wörter, beginnend mit c

Wir haben 66341 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 38200 bis 38400:

Englisch Deutsch
commercial sense wirtschaftliche Vernunft {f}
commercial sense wirtschaftlicher Sachverstand {m}
commercial settlement of a dispute Streitfallregelung {f}
commercial sewing machine gewerbliche Nähmaschine {f}
commercial sex worker , CSW Sexarbeiterin {f} (bes. Prostituierte)
commercial sex worker , CSW im Rotlichtmilieu arbeitende Person {f} (bes. Prostituierte)
commercial sex worker , CSW Sexarbeiter {m}
commercial shipbuilding Handelsschiffbau {m}
commercial shipping Handelsschifffahrt {f}
commercial shipping Handelsschiffahrt {f} [alte Orthogr.]
commercial shipping kommerzielle Schifffahrt {f}
commercial shipping kommerzielle Schiffahrt {f} [alte Orthogr.]
commercial software kommerzielle Software {f} [EDV]
commercial software gewerbliche Software {f} [EDV]
commercial speed Reisegeschwindigkeit {f}
commercial strategy Wirtschaftsstrategie {f}
commercial street Geschäftsstraße {f}
commercial street Geschäftsstrasse {f} [schweiz. Orthogr.]
commercial tax [Am.] Gewerbesteuer {f} [fin.]
commercial television Privatfernsehen {n}
commercial television Werbefernsehen {n}
Commercial Titan III , CT-III , CT-III Commercial Titan III {f}, CT-III, CT-3 {f} [Raumfahrt, hist.] (eine US-amerikanische Trägerrakete zum Transport von Kommunikationssatelliten)
commercial tower Bürohochhaus {n}
commercial tower Büroturm {m}
commercial town Handelsstadt {f} (Klein-, Mittelstadt)
commercial trade Handelsgewerbe {n}
commercial trade register Handelsregister {n}, HR {n}
commercial traveler [esp. Am.] Handelsreisende {m} {f}
commercial traveler [esp. Am.] Handlungsreisende {m} {f}
commercial traveler [esp. Am.] Handlungsreisender {m}
commercial traveler [esp. Am.] Handelsreisender {m}
commercial traveler [esp. Am.] Reisende {m} {f} (Handlungsreisende)
commercial traveler [esp. Am.] Reisender {m} (Handlungsreisender)
commercial traveller [esp. Br.] Handelsreisende {m} {f}
commercial traveller [esp. Br.] Handlungsreisende {m} {f}
commercial traveller [esp. Br.] Handlungsreisender {m}
commercial traveller [esp. Br.] Handelsreisender {m}
commercial traveller [esp. Br.] Reisende {m} {f} (Handlungsreisende)
commercial traveller [esp. Br.] Reisender {m} (Handlungsreisender)
commercial treaties Handelsverträge {pl} (zwischen Staaten)
commercial treaties Handelsabkommen {pl} (zwischen Staaten)
commercial treaty Handelsvertrag {m} [ökon., pol.] (zwischen Staaten)
commercial treaty Handelsabkommen {n} [ökon., pol.] (zwischen Staaten)
commercial TV station Privatfernsehen {n} (Sendeanstalt)
commercial undertaking Handelsunternehmung {f}
commercial undertaking Handelsunternehmen {n}
commercial undertaking Handelsbetrieb {m}
commercial value Handelswert {m}
commercial vehicle gewerbliches Fahrzeug
commercial vehicle Lastkraftwagen {m}
commercial vehicle Nutzfahrzeug {n}
commercial vehicle Nutzkraftfahrzeug {n}
commercial vehicle Nutzkraftwagen {m}, Nkw {m}, NKW {m}
commercial vehicle tyre Nutzfahrzeugreifen {m}
commercial venture Handelsspekulation {f}
commercial war Handelskrieg {m}
commercial weight , c/w Handelsgewicht {n}
commercial weight , c/w handelsübliches Gewicht {n}
commercial woman Geschäftsfrau {f}
commercial [esp. Am.] gewerbetreibend
commercial-free werbefrei
commercial-free ohne Werbung [nachgestellt]
commercial-grade ... handelsübliche [-m, -n, -r, -s] ...
commercialese Geschäftssprache {f} [teilw. pej.] (Geschäftsjargon)
commercialese Handelssprache {f} [teilw. pej.] (Geschäftsjargon)
commercialese Kaufmannssprache {f} [teilw. pej.] (Geschäftsjargon)
commercialese Kaufmannsjargon {m} [ling.] [teilw. pej.]
commercialese Handelsjargon {m} [ling.] [teilw. pej.]
commercialese kaufmännischer Jargon {m} [ling.]
commercialese kaufmännischer Fachjargon {m} [ling.]
commercialese kaufmännische Sprache {f} [ling.]
commercialese kaufmännische Fachsprache {f} [ling.]
commercialese Fachjargon {n} der Kaufleute [ling.]
commercialese Jargon {n} der Kaufleute [ling.]
commercialese Fachjargon {m} der Kaufleute [ling.
commercialese Jargon {m} der Kaufleute [ling.
commercialese Fachsprache {f} der Kaufleute [ling.
commercialism Handelsgeist {m}
commercialization Kommerzialisierung {f}
commercialization Vermarktung {f}
commercializations Kommerzialisierungen {pl}
commercialize kommerzialisiere
commercialized kommerzialisierte
commercializes kommerzialisiert
commercializing kommerzialisierend
commercially gewerblich {adv}
commercially kommerziell
commercials Werbungen {pl}
commercium song Studentenlied {n}
Commerzbank Tower Commerzbank Tower {m} [archit.] (ein Wolkenkratzer in Frankfurt am Main)
commingled mischte zusammen
commingles mischt zusammen
commingling Vermischung {f}
commingling zusammenmischend
comminuted pulverisiert {adj.}
comminuted zerrieben
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m} [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f} [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhalstrümmerbruch {m} [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f} [med.]
comminuted fracture Trümmerbruch {m} [med.]
comminuted fracture Trümmerfraktur {f} [med.]
comminuted fracture Komminutivfraktur {f} [med.]
comminuted fracture Komminutivbruch {m} [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m} [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f} [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhalstrümmerbruch {m} [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f} [med.]
comminuted skull fracture Schädeltrümmerfraktur {f} [med.]
comminuted skull fracture Schädeltrümmerbruch {m} [med.]
commiserate bemitleiden
commiserated bemitleidete
commiserates bemitleidet
commiserating bemitleidend
commiseration Bemitleidung {f}
commiseration Mitleid {n}
commiserative bedauernd
commiseratively bedauernde
commision of a crime [-special_topic_pol.-] Begehen {n} einer Straftat [-special_topic_pol.-]
commissar Kommissar {m}
commissaries Beauftragten {pl}
commissary Beauftragte {f}
commissary [Am.] Laden {m} (bes. für Truppenangehörige)
commission Amt {n}
commission Anzahlung {f}
commission Aufgabe {f} (Auftrag)
commission Auftrag {m}
commission Bestellung {f}
commission Betrieb {m}
commission Dienst {m}
commission Kommission {f}
commission Offizierspatent {n}
commission Provision {f}
commission Tätigkeit {f}
commission Vergütung {f}
commission Vermittlungsgebühr {f}
commission Vermittlungsprovision {f}
commission Vollmacht {f}
commission Weisung {f}
commission kommissarische Stellung {f}
commission Anweisung {f} (Auftrag)
commission Courtage {f} (Maklergebühr)
commission Beauftragung {f}
commission Bevollmächtigung {f}
commission Begehung {f} (einer Straftat etc.)
commission Verübung {f} (einer Straftat etc.)
commission Ausschuss {m} (Kommission)
commission Ausschuß {m} [alte Orthogr.] (Kommission)
commission agent Provisionsvertreter {m}
commission of an offence [Br.] Täterschaft {f} (Tatbegehung)
commission of an offence [Br.] Tatbegehung {f}
commission of an offense [Am.] Täterschaft {f} (Tatbegehung)
commission of an offense [Am.] Tatbegehung {f}
commission of inquiry Untersuchungsausschuss {m}
commission of inquiry Untersuchungsausschuß {m} [alte Orthogr.]
commission of inquiry Untersuchungskommission {f}
commission on sale Verkaufsprovision {f}
commission rate Courtage {f} (Maklergebühr)
commissionaire Dienstmann {m}
commissionaire Bote {m} (Dienstmann)
commissionaire [esp. Br.] Bürodiener {m} [hist.]
commissioned bevollmächtigt
commissioned research Auftragsforschung {f}
commissioned work Auftragsarbeit {f}
commissioner Bevollmächtigte {m} {f}
commissioner for data protection Datenschutzbeauftragte {m} {f}
commissioner for data protection Datenschutzbeauftragter {m}
commissioner [-special_topic_pol.-] Kommissar {m} [-special_topic_pol.-]
commissionership Kommissariat {n} (Amt)
commissioning Auftragsvergabe {f}
commissioning Inbetriebnahme {f}
commissioning Indienststellung {f}
commissioning Leistungsverrechnung {f}
commissioning Kommissionierung {f}
commissioning Warenzusammenstellung {f} (Kommissionierung)
commissioning (EN 292) Inbetriebnahme {f} (EN 292)
commissioning certificate Inbetriebnahmeprotokoll {n}
commissions Aufträge {pl}
commissions Kommissionen {pl}
commissures Nervenfaserbündel {pl}
commissurotomy Kommissurotomie {f} [med.]
commited verübte
commitment Hingabe {f} (Engagement)
commitment Verbindlichkeit {f}
commitment Verpflichtung {f}
commitment Inpflichtnahme {f}
commitment (schriftlicher) Haftbefehl {m}
commitment Einweisung {f} (in eine Haft-, Pflegeanstalt etc.)
commitment Verübung {f} (einer Straftat etc.)
commitment Begehung {f} (einer Straftat etc.)
commitment Engagement {n} (politisch, sozial etc.)
commitment Überweisung {f} (an einen Ausschuss)
commitment Übertragung {f} (Überantwortung)
commitment Übergabe {f} (Überantwortung)
commitment Bindung {f} (Verpflichtung)
commitment Festlegung {f} (Verpflichtung)
commitment Engagiertheit {f}
commitment Gebundenheit {f} (Verpflichtung)
commitment Zusage {f} (Verpflichtung)
commitment Verpflichtungszusage {f}