odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit c

Wir haben 72139 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 41800 bis 42000:

Englisch Deutsch
commercialese Handelssprache {f}Femininum (die) [teilw. pej.] (Geschäftsjargon)
commercialese Jargon {m}Maskulinum (der) der Kaufleute [ling.
commercialese Jargon {n}Neutrum (das) der Kaufleute [ling.]
commercialese Kaufmannsjargon {m}Maskulinum (der) [ling.] [teilw. pej.]
commercialese Kaufmannssprache {f}Femininum (die) [teilw. pej.] (Geschäftsjargon)
commercialese kaufmännische Fachsprache {f}Femininum (die) [ling.]
commercialese kaufmännische Sprache {f}Femininum (die) [ling.]
commercialese kaufmännischer Fachjargon {m}Maskulinum (der) [ling.]
commercialese kaufmännischer Jargon {m}Maskulinum (der) [ling.]
commercialism Handelsgeist {m}Maskulinum (der)
commercialization Kommerzialisierung {f}Femininum (die)
commercialization Vermarktung {f}Femininum (die)
commercializations Kommerzialisierungen {pl}Plural (die)
commercialize kommerzialisiere
commercialized kommerzialisierte
commercializes kommerzialisiert
commercializing kommerzialisierend
commercially gewerblich {adv}
commercially kommerziell
commercials Werbungen {pl}Plural (die)
commercium song Studentenlied {n}Neutrum (das)
Commerzbank Tower Commerzbank Tower {m}Maskulinum (der) [archit.] (ein Wolkenkratzer in Frankfurt am Main)
commingled mischte zusammen
commingles mischt zusammen
commingling Vermischung {f}Femininum (die)
commingling zusammenmischend
comminuted pulverisiert {adj.}
comminuted zerrieben
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m}Maskulinum (der) [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f}Femininum (die) [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhalstrümmerbruch {m}Maskulinum (der) [med.]
comminuted femoral neck fracture Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f}Femininum (die) [med.]
comminuted fracture Komminutivbruch {m}Maskulinum (der) [med.]
comminuted fracture Komminutivfraktur {f}Femininum (die) [med.]
comminuted fracture Trümmerbruch {m}Maskulinum (der) [med.]
comminuted fracture Trümmerfraktur {f}Femininum (die) [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhals-Trümmerbruch {m}Maskulinum (der) [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhals-Trümmerfraktur {f}Femininum (die) [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhalstrümmerbruch {m}Maskulinum (der) [med.]
comminuted fracture of the femoral neck Oberschenkelhalstrümmerfraktur {f}Femininum (die) [med.]
comminuted skull fracture Schädeltrümmerbruch {m}Maskulinum (der) [med.]
comminuted skull fracture Schädeltrümmerfraktur {f}Femininum (die) [med.]
commiserate bemitleiden
commiserated bemitleidete
commiserates bemitleidet
commiserating bemitleidend
commiseration Beileid {n}Neutrum (das)
commiseration Bemitleidung {f}Femininum (die)
commiseration Mitleid {n}Neutrum (das)
commiserative bedauernd
commiseratively bedauernde
commision of a crime [-special_topic_pol.-] Begehen {n}Neutrum (das) einer Straftat [-special_topic_pol.-]
commissar Kommissar {m}Maskulinum (der)
commissaries Beauftragten {pl}Plural (die)
commissary Beauftragte {f}Femininum (die)
commissary [Am.] Laden {m}Maskulinum (der) (bes. für Truppenangehörige)
commission Amt {n}Neutrum (das)
commission Anweisung {f}Femininum (die) (Auftrag)
commission Anzahlung {f}Femininum (die)
commission Aufgabe {f}Femininum (die) (Auftrag)
commission Auftrag {m}Maskulinum (der)
commission Ausschuss {m}Maskulinum (der) (Kommission)
commission Ausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] (Kommission)
commission Beauftragung {f}Femininum (die)
commission Begehung {f}Femininum (die) (einer Straftat etc.)
commission Bestellung {f}Femininum (die)
commission Betrieb {m}Maskulinum (der)
commission Bevollmächtigung {f}Femininum (die)
commission Courtage {f}Femininum (die) (Maklergebühr)
commission Dienst {m}Maskulinum (der)
commission Indienststellung {f}Femininum (die)
commission kommissarische Stellung {f}Femininum (die)
commission Kommission {f}Femininum (die)
commission Offizierspatent {n}Neutrum (das)
commission Provision {f}Femininum (die)
commission Tätigkeit {f}Femininum (die)
commission Vergütung {f}Femininum (die)
commission Vermittlungsgebühr {f}Femininum (die)
commission Vermittlungsprovision {f}Femininum (die)
commission Verübung {f}Femininum (die) (einer Straftat etc.)
commission Vollmacht {f}Femininum (die)
commission Weisung {f}Femininum (die)
commission account Provisionskonto {n}Neutrum (das) [fin.]
commission accounts Provisionskonten {pl}Plural (die) [fin.]
commission agent Provisionsvertreter {m}Maskulinum (der)
commission of an offence [Br.] Tatbegehung {f}Femininum (die)
commission of an offence [Br.] Täterschaft {f}Femininum (die) (Tatbegehung)
commission of an offense [Am.] Tatbegehung {f}Femininum (die)
commission of an offense [Am.] Täterschaft {f}Femininum (die) (Tatbegehung)
commission of inquiry Untersuchungsausschuss {m}Maskulinum (der)
commission of inquiry Untersuchungsausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
commission of inquiry Untersuchungskommission {f}Femininum (die)
commission on sale Verkaufsprovision {f}Femininum (die)
commission rate Courtage {f}Femininum (die) (Maklergebühr)
commission-hungry provisionshungrig {adj.} [ökon.]
commissionaire Bote {m}Maskulinum (der) (Dienstmann)
commissionaire Dienstmann {m}Maskulinum (der)
commissionaire [esp. Br.] Bürodiener {m}Maskulinum (der) [hist.]
commissioned bevollmächtigt
commissioned research Auftragsforschung {f}Femininum (die)
commissioned work Auftragsarbeit {f}Femininum (die)
commissioner Bevollmächtigte {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die)
commissioner for data protection Datenschutzbeauftragte {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die)
commissioner for data protection Datenschutzbeauftragter {m}Maskulinum (der)
commissioner [-special_topic_pol.-] Kommissar {m}Maskulinum (der) [-special_topic_pol.-]
commissionership Kommissariat {n}Neutrum (das) (Amt)
commissioning Auftragsvergabe {f}Femininum (die)
commissioning Inbetriebnahme {f}Femininum (die)
commissioning Indienststellung {f}Femininum (die)
commissioning Kommissionierung {f}Femininum (die)
commissioning Leistungsverrechnung {f}Femininum (die)
commissioning Warenzusammenstellung {f}Femininum (die) (Kommissionierung)
commissioning (EN 292) Inbetriebnahme {f}Femininum (die) (EN 292)
commissioning certificate Inbetriebnahmeprotokoll {n}Neutrum (das)
commissions Aufträge {pl}Plural (die)
commissions Kommissionen {pl}Plural (die)
commissure Naht {f}Femininum (die) [anat.] (Knochenverbindung)
commissure Naht {f}Femininum (die) [anat.] (zwischen Strukturen)
commissures Nervenfaserbündel {pl}Plural (die)
commissurotomy Kommissurotomie {f}Femininum (die) [med.]
commited verübte
commitment (schriftlicher) Haftbefehl {m}Maskulinum (der)
commitment Abschluss {m}Maskulinum (der) [ökon.] (Übergabe)
commitment Begehung {f}Femininum (die) (einer Straftat etc.)
commitment Bindung {f}Femininum (die) (Verpflichtung)
commitment Einsatz {m}Maskulinum (der) (Engagement)
commitment Einweisung {f}Femininum (die) (in eine Haft-, Pflegeanstalt etc.)
commitment Engagement {n}Neutrum (das) (politisch, sozial etc.)
commitment Engagiertheit {f}Femininum (die)
commitment Festlegung {f}Femininum (die) (Verpflichtung)
commitment Gebundenheit {f}Femininum (die) (Verpflichtung)
commitment Hingabe {f}Femininum (die) (Engagement)
commitment Inpflichtnahme {f}Femininum (die)
commitment Verbindlichkeit {f}Femininum (die)
commitment Verpflichtung {f}Femininum (die)
commitment Verpflichtungszusage {f}Femininum (die)
commitment Verübung {f}Femininum (die) (einer Straftat etc.)
commitment Überantwortung {f}Femininum (die)
commitment Übergabe {f}Femininum (die) (Überantwortung)
commitment Übertragung {f}Femininum (die) (Überantwortung)
commitment Überweisung {f}Femininum (die) (an einen Ausschuss)
commitment Zusage {f}Femininum (die) (Verpflichtung)
commitment authority Bereitstellungsermächtigung {f}Femininum (die)
commitment authorization Verpflichtungsermächtigung {f}Femininum (die)
commitment control Verpflichtungskontrolle {f}Femininum (die)
commitment document Verpflichtungsdokument {n}Neutrum (das)
commitment documents Verpflichtungsdokumente {pl}Plural (die)
commitment documents Verpflichtungsunterlagen {pl}Plural (die)
commitment fee Bereitstellungsprovision {f}Femininum (die) [fin.]
commitment interest Bereitstellungszins {m}Maskulinum (der)
commitment interest Bereitstellungszins {m}Maskulinum (der) [fin.]
commitment interest Bereitstellungszinsen {pl}Plural (die)
commitment interests Bereitstellungszinsen {pl}Plural (die)
commitment of supply Liefergarantie {f}Femininum (die)
commitment phobia Bindungsphobie {f}Femininum (die) [psych.]
commitment record Verpflichtungsprotokoll {n}Neutrum (das)
commitment to fixed terms Konditionenbindung {f}Femininum (die) [fin.]
commitment to purchase Abnahmegarantie {f}Femininum (die)
commitment trainer Commitment-Trainer {m}Maskulinum (der) [ökon.]
commitment trainer Commitmenttrainer {m}Maskulinum (der) [ökon.]
commitment [Am.] Engagement {n}Neutrum (das) [fin.] (an der Börse)
commitments Verpflichtungen {pl}Plural (die)
commits begeht
commits verpflichtet
commits an outrage frevelt
committal Einlieferung {f}Femininum (die)
committal Inhaftierung {f}Femininum (die)
committal Verpflichtung {f}Femininum (die)
committal Übergabe {f}Femininum (die)
committal Zwangseinweisung {f}Femininum (die)
committal sermon Leichenpredigt {f}Femininum (die) [relig.]
committal service Grabrede {f}Femininum (die)
committal service Trauerrede {f}Femininum (die)
committals Übergaben {pl}Plural (die)
committed begangen {adj.} (Straftat)
committed verpflichtet {adj.}
committed übergeben
committed zugesagt {adj.}
committed an outrage frevelte
committed credit zugesagter Kredit {m}Maskulinum (der) [fin.]
committed credit line zugesagte Kreditlinie {f}Femininum (die) [fin.]
committed memory zugesicherter Speicher {m}Maskulinum (der) [EDV]
Committed [original title] Committed - Einmal 7. Himmel und zurück (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 2000)
committee Ausschuss {m}Maskulinum (der) (Komitee)
committee Ausschuss {m}Maskulinum (der) [pol.] (Partei-, Parlamentsausschuss)
committee Ausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] (Komitee)
committee Ausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [pol.] (Partei-, Parlamentsausschuß)
committee Gremium {n}Neutrum (das) (Ausschuss)
committee Kollegium {n}Neutrum (das) (Ausschuss)
committee Komitee {n}Neutrum (das)
committee chairman Ausschussvorsitzende {m}Maskulinum (der)
committee chairman Ausschussvorsitzender {m}Maskulinum (der)
committee chairman Ausschußvorsitzende {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
committee chairman Ausschußvorsitzender {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
Committee for Medicinal Products for Human Use , CHMP Ausschuss {m}Maskulinum (der) für Humanarzneimittel (der EU)
Committee for Medicinal Products for Human Use , CHMP Ausschuß {m}Maskulinum (der) für Humanarzneimittel [alte Orthogr.] (der EU)
committee for occupational safety Arbeitsschutzausschuss {m}Maskulinum (der)
committee for occupational safety Arbeitsschutzausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
committee for occupational safety Ausschuss {m}Maskulinum (der) für Arbeitsschutz
committee for occupational safety Ausschuß {m}Maskulinum (der) für Arbeitsschutz [alte Orthogr.]