Wörterbuch
Kostenlose Übersetzungen beim Deutsch-Englisch online Wörterbuch odge.de - Aktuell mit mehr als 700.000 Begriffen.
Wir haben 64647 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 45000 bis 45200:

Englisch Deutsch
consecutive numbering fortlaufende Nummerierung {f}
consecutive numbering fortlaufende Numerierung {f} [alte Orthogr.]
consecutive reaction Folgereaktion {f} [chem.]
consecutively fortlaufend
consecutively hintereinander
consecutively nachfolgen
consecutiveness Aufeinanderfolge {f}
consenescence Altersschwäche {f}
consensual einvernehmlich
consensual einwilligend
consensual zustimmend
consensual unwillkürlich (reflexartig)
consensual divorce einvernehmliche Scheidung {f} [jur.]
consensual divorce Scheidung {f} auf einvernehmlicher Ebene [jur.]
consensual divorce gütliche Scheidung {f} [jur.]
consensually unwillkürlich {adv.} (reflexartig)
consensus Konsens {m}
consensus Übereinstimmung {f}
consensus democracy Konsensdemokratie {f} [pol.]
consensuses Übereinstimmungen {pl}
consent Konsens {m} (Einverständnis)
consent (to) Einverständnis {n} (zu)
consent (to) Genehmigung {f} (für)
consent (to) Zustimmung {f} (für) (Einwilligung)
consent (to) Einwilligung {f} (in)
Consent to Kill [lit.] (Vince Flynn) Der Feind [lit.]
consentaneous stimmig
consentaneous zustimmend
consented eingewilligt
consented zugestimmt
consentient zustimmend
consenting einwilligend
consenting zustimmend
consenting zustimmende
Consenting Adults Gewagtes Spiel (ein US-amerikanischer Spielfilm aus dem Jahr 1992)
consents Einverständnisse {pl}
consents stimmt zu
consequence Auswirkung {f}
consequence Folge {f} (Auswirkung)
consequence Konsequenz {f}
consequence Resultat {n}
consequence Erfolg {m} (Folge)
consequence Tragweite {f} [fig.] (Konsequenz)
consequence of divorce Scheidungsfolge {f} [jur., fin., soz., psych.] (bez. Ehescheidung)
Consequence of Fear [lit.] (Ted Allbeury) Die Saat der Angst [lit.]
consequence of the war Kriegsfolge {f}
consequences Konsequenzen {pl}
consequences Nachwirkung {f}
consequences Nachspiel {n} [fig.] (Konsequenzen)
consequences Erfolg {m} (Folgen)
consequences Folgen {pl} (Auswirkungen)
consequences Tragweite {f} [fig.] (Konsequenzen)
consequences of divorce Scheidungsfolgen {pl} [jur., fin., soz., psych.] (bez. Ehescheidung)
consequences of the war Kriegsfolgen {pl}
consequent folgend
consequential konsequent
consequential logisch
consequential manner hochtrabende Art {f}
consequential manner hochtrabendes Wesen {n}
consequential manner hochtrabendes Benehmen {n}
consequential manner hochtrabendes Verhalten {n}
consequential manner überhebliche Art {f}
consequential manner überhebliches Verhalten {n}
consequential manner überhebliches Wesen {n}
consequential manner überhebliches Benehmen {n}
consequential manner wichtigtuerische Art {f}
consequential manner konsequente Art {f}
consequential manner konsequentes Verhalten {n}
consequential manner wichtigtuerisches Benehmen {n}
consequentially logische
consequently folglich
consequently infolgedessen
consequently konsequent
consequently somit
consequently infolgedessen (adv.)
consequently also (folglich)
consequently demzufolge (deshalb)
consequently mithin (adv.}
consequently dementsprechend {adv.}
conservable konservierbar
conservation Bewahrung {f}
conservation Erhaltung {f}
conservation Konservierung {f}
conservation Naturschutz {m}
conservation area Naturschutzgebiet {n}
conservation area Schutzgebiet {n} [ökol.] (für bedrohte Tiere und Pflanzen)
conservation biology Bewahrungsbiologie {f}
conservation biology Erhaltungsbiologie {f}
conservation biology Naturschutzbiologie {f}
conservation of sparsamer/nachhaltiger Umgang mit
conservation of angular momentum Drehimpulserhaltung {f} [phys.]
conservation of cooling water Kühlwassereinsparung {f}
conservation of energy Energiesparen {n}
conservation of momentum Impulserhaltungssatz {m}
conservation of momentum Impulserhaltung {f} [phys.]
conservation of the countryside Landschaftspflege {f}
conservation of the countryside Landschaftsschutz {m}
conservation of the countryside Landschaftserhalt {m}
conservation of value Werterhaltung {f}
conservation photography Umweltfotografie {f} (bez. Naturschutz)
conservation photography Naturschutzfotografie {f} [seltener]
conservation status Erhaltungszustand {m}
conservationist Naturschützer {m}
conservationist Umweltschützer {m}
conservatism Konservatismus {m} [soz., pol.]
conservatism [Am.] Zurückhaltung {f} [fig.] (Vorsicht)
conservative konservativ (am Bestehenden / Hergebrachten festhaltend)
conservative Konservative {m,f}
conservative bieder (konservativ)
Conservative Mitglied {n} der konservativen Partei [pol.]
conservative konservativ [soz., pol.] (bez. Konservatismus)
conservative Konservativ (vorsichtig, zurückhaltend)
Conservative konservativ [pol.] (bez. Konservatismus)
conservative konservativ (formell)
conservative flux [-special_topic_phys.-] quellenfreier Fluss {m} (Strömungslehre) [-special_topic_phys.-]
conservative force konservative Kraft {f} [phys.]
conservative force erhaltende Kraft {f} [phys.]
conservative policy konservative Politik {f} [pol.]
conservatively konservative
conservativeness Bescheidenheit {f}
conservatives Konservativen {pl}
conservativism Konservativismus {m} [soz., pol.]
conservatoire [esp. Br.] Musikhochschule {f} (Konservatorium)
conservatoire [esp. Br.] Musikakademie {f} (Konservatorium)
conservatoire [esp. Br.] Konservatorium {n} [musik.]
conservator Konservator {m}
conservator Restaurator {m}
conservator Ausdehnungsgefäß {n} (eines Transformators)
conservatories Gewächshäuser {pl}
conservatories Konservatorien {pl}
conservatory Gewächshaus {n}
conservatory Wintergarten {m}
conservatory [esp. Am.] Konservatorium {n} [musik.]
conservatory [esp. Am.] Musikhochschule {f} (Konservatorium)
conservatory [esp. Am.] Musikakademie {f} (Konservatorium)
conserved konserviert
conserves erhaltet
conserving erhaltend
Consett Consett ({n}) [geogr.] (Stadt in der Grafschaft Durham, England [Großbritannien])
consider as {v} ansehen als
Consider Phlebas [lit.] (Iain Banks) Bedenke Phlebas [lit.]
consider sb. {v} [obs.] jdn. entschädigen
consider sb. {v} [obs.] jdn. belohnen
consider sth. in all its bearings {v} etw. in seiner ganzen Tragweite betrachten
consider the matter closed {v} einen Schlussstrich ziehen [fig.]
consider the results (of) {v} das Fazit ziehen (aus)
consider to be {v} betrachten als
consider to be {v} halten für
consider to be {v} ansehen als
consider {v} ansehen als
consider {v} berücksichtigen
consider {v} dünken
consider {v} erachten
consider {v} erwägen
consider {v} in Betracht ziehen
consider {v} (sich) überlegen
consider {v} nachdenken über
consider {v} in Erwägung ziehen
consider {v} betrachten als
consider {v} halten für
considerable beachtlich
considerable beträchtlich
considerable erheblich
considerable erklecklich
considerable stattlich
considerable namhaft (beträchtlich)
considerable schön [ugs.] (beträchtlich [Menge etc.])
considerably beträchtlich
considerably namhaft {adv.} (beträchtlich)
considerate bedachtsam
considerately rücksichtsvolle
considerateness Rücksichtnahme {f}
considerateness Aufmerksamkeit {f} (Achtsamkeit)
considerateness Umsicht {f} (Besonnenheit)
considerateness Besonnenheit {f}
considerateness Fürsorglichkeit {f}
consideration Abwägung {f}
consideration Berücksichtigung {f}
consideration Betracht {m}
consideration Betrachtung {f}
consideration Erörterung {f}
consideration Gegenleistung {f}
consideration Rücksicht {f}
consideration Überlegung {f}
consideration (for) Rücksichtnahme {f} (auf)
consideration for redemption Einziehungsentgelt {n} [fin.]
considerations Betrachtungen {pl}
considerations Erwägungen {pl}
considered angesehen
considered bedachte
considered betrachtet
considered erachtete
considered fest (Standpunkt, Überzeugung etc.)
considered (e. g. opinion) wohlerwogen (z. B.: Meinung)
considering anbetracht
considering entsprechend
considering erachtend
considering unter Berücksichtigung
considering ... wenn man ... in Betracht zieht
considers bedenkt


zurück weiter

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324


Suche im Wörterbuch


Sonderzeichen einfügen:
Meistgesuchte Begriffe
IN ORDNUNG med the same go to seed Dickdarmtuberkulose {f} [med.] verbraucherkredit mango opera of letter of comfort to support port of embarkation geschwisterwagen quelle of course lcd quelle by the way to ship to flame to ball to blow up to sigh to notch rid of to deinstall die schulranzen newsletter spenden
Alle Begriffe deutsch
Alle Begriffe englisch
Startseite
Forum
Neues Wort einstellen
Impressum
English-German Dictionary Deutsch-Englisch Wörterbuch
Wenn Sie diese Seite verlinken möchten, benutzen Sie einfach den folgenden Link:
http://odge.de/englisch/c/45000.html
24.07.2017, 12:34 Uhr

Für die Richtigkeit der hier angeboteten Informationen übernehmen wir keinerlei Gewähr.
Lesen Sie auch unsere Lizenz-Informationen, Datenschutzbedingungen und Nutzungsbedingungen.