odge.de online dictionary

Englische Wörter, beginnend mit c

Wir haben 69326 Wörter gefunden, die mit c beginnen. Treffer 45200 bis 45400:

Englisch Deutsch
concerted attack geballter Angriff {m}Maskulinum (der)
concerted effort gemeinsame Anstrengung {f}Femininum (die)
concerted effort gemeinsame Anstrengungen {pl}Plural (die)
concerted effort gemeinsame Bemühung {f}Femininum (die)
concerted practices aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen {pl}Plural (die)
concertedly gemeinsam {adv.} (aufeinander abgestimmt)
concertedly gemeinschaftlich {adv.} (aufeinander abgestimmt)
concertedly konzertiert {adv.}
concertedly aufeinander abgestimmt {adv.}
concertedly einheitlich {adv.} (aufeinander abgestimmt)
concertgoer Konzertbesucher {m}Maskulinum (der)
concertina Ziehharmonika {f}Femininum (die) [musik.]
concertina Konzertina {f}Femininum (die) [musik.]
concertina Handharmonika {f}Femininum (die) [musik.]
concertina Harmonika {f}Femininum (die) [musik.] (Ziehharmonika)
concertina bottle Faltflasche {f}Femininum (die)
concertina door Falttür {f}Femininum (die)
concertina effect Harmonikaphänomen {n}Neutrum (das) [med.]
concertina effect Harmonika-Phänomen {n}Neutrum (das) [med.]
concertina grille Scherengitter {n}Neutrum (das)
concertina player Ziehharmonikaspieler {m}Maskulinum (der) [musik.]
concertina player Harmonikaspieler {m}Maskulinum (der) [musik.] (Ziehharmonikaspieler)
concertino Solokonzert {n}Neutrum (das)
concertmaster [Am.] Konzertmeister {m}Maskulinum (der) [musik.]
concertmaster [Am.] Meister {m}Maskulinum (der) [musik.] (Konzertmeister)
concerto for flute and harp Konzert {n}Neutrum (das) für Flöte und Harfe [musik.]
concerto for orchestra Konzert {n}Neutrum (das) für Orchester [musik.]
Concerto for Spy and Orchestra [lit.] (Uri Adelman) Konzert für Spion und Orchester [lit.]
concerts Konzerte {pl}Plural (die)
concession Konzession {f}Femininum (die)
concession Zugeständnis {n}Neutrum (das)
concession Preisnachlass {m}Maskulinum (der) (bei Wertpapieren)
concession Preisnachlaß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] (bei Wertpapieren)
concession stand Getränkestand {m}Maskulinum (der)
concession stand {s} [Am.] Imbissstand {m}Maskulinum (der)
concession stand {s} [Am.] Imbiss-Stand {m}Maskulinum (der)
concession stand {s} [Am.] Imbißstand {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
concession stand {s} [Am.] Imbissbude {f}Femininum (die) (Stand)
concession stand {s} [Am.] Imbißbude {f}Femininum (die) [alte Orthogr.] (Stand)
concession stand {s} [Am.] Verkaufsstand {m}Maskulinum (der) (Imbissstand)
concession stand {s} [Am.] Verkaufsbude {f}Femininum (die) (Imbissstand)
concession stand {s} [Am.] Imbisskiosk {m}Maskulinum (der)
concession stand {s} [Am.] Imbißkiosk {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
concession stand {s} [Am.] Kiosk {m}Maskulinum (der) (Imbisskiosk)
concessionaire Konzessionsinhaber {m}Maskulinum (der)
concessionary company lizenziertes Unternehmen {n}Neutrum (das) [ökon.]
concessions Konzessionen {pl}Plural (die)
concessions Vorleistungen {pl}Plural (die)
concessions Zugeständnisse {pl}Plural (die)
concessive clause Konzessivsatz {m}Maskulinum (der) [ling.]
concessive clause einräumender Satz {m}Maskulinum (der) [ling.]
concessive clause Einräumungssatz {m}Maskulinum (der) [ling.]
conch Meeresschnecke {f}Femininum (die) [zool.]
conch Muschelschale {f}Femininum (die)
conch Konche {f}Femininum (die) [archit.] (Halbkuppel)
conch [-special_topic_zool.-] Fechterschnecke {f}Femininum (die) [-special_topic_zool.-]
concha Muschel {f}Femininum (die) [anat.] (Nasenmuschel)
conches Muschelschalen {pl}Plural (die)
conchiglia Conchiglia {f}Femininum (die) [gastr.] (muschelförmige Nudel)
conchiglia pasta Conchiglie {pl}Plural (die) [gastr.] (muschelförmige Nudeln)
conchiglie Conchiglie {pl}Plural (die) [gastr.] (muschelförmige Nudeln)
conchiolinum Perlmutt {n}Neutrum (das) [min.]
conchitis Conchitis {f}Femininum (die) [med.] (Entzündung der Nasenmuschel)
conchitis Nasenmuschelentzündung {f}Femininum (die) [med.]
Concho County Concho County {n}Neutrum (das) {f}Femininum (die) [pol., geogr.] (in Texas, USA)
concho grass (Panicum texanum, syn.: Brachiaria texana / Urochloa texana) Texashirse {f}Femininum (die) [bot.]
concho grass (Panicum texanum, syn.: Brachiaria texana / Urochloa texana) Texas-Hirse {f}Femininum (die) [bot.]
conchoid Muschelkurve {f}Femininum (die)
conchoid Muschellinie {f}Femininum (die)
conchoid Konchoide {f}Femininum (die)
conchoidal muschelig
conchoidal fracture Muschelbruch {m}Maskulinum (der) (Bruchmechanik)
conchoidal fracture muscheliger Bruch {m}Maskulinum (der) (Bruchmechanik)
conchoidal linkage Konchoidenlenker {m}Maskulinum (der) [tech.]
conchological conchologisch [zool.]
conchologically conchologisch {adv.} [zool.]
conchologist Conchologe {m}Maskulinum (der) [zool.]
conchology Conchologie {f}Femininum (die) [zool.] (Lehre und Kunde von den Schalenweichtieren)
concierge Hausmeister {m}Maskulinum (der) (eines französischen Wohnhauses)
concierge Concierge {m}Maskulinum (der) {f}Femininum (die) (Hausmeister[in] / Pförtner[in] eines französischen Wohnhauses)
concierge Torhüter {m}Maskulinum (der) (einer Burg) [hist.]
concierge Hausmeisterin {f}Femininum (die) (eines französischen Wohnhauses)
concierge Pförtner {m}Maskulinum (der) (eines französischen Wohnhauses)
concierge Pförtnerin {f}Femininum (die) (eines französischen Wohnhauses)
concierge Portier {m}Maskulinum (der) (eines französischen Wohnhauses)
concierge Portierfrau {f}Femininum (die) (eines französischen Wohnhauses)
concierge Hauswart {m}Maskulinum (der) (eines französischen Wohnhauses)
concierge (Am.)American English Hotelportier {m}Maskulinum (der)
conciliated ausgesöhnt
conciliated beschwichtigte
conciliates beschwichtigt
conciliates vermittelt
conciliating beschwichtigend
conciliating vermittelnd
conciliation Versöhnung {f}Femininum (die)
conciliation Vermittlung {f}Femininum (die) [pol. etc.] (Schlichtung)
conciliation board Vermittlungsausschuss {m}Maskulinum (der) [pol., ökon.]
conciliation board Vermittlungsausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [pol., ökon.]
conciliation committee Vermittlungsausschuss {m}Maskulinum (der) [pol., ökon.]
conciliation committee Schlichtungsausschuss {m}Maskulinum (der) [pol.]
conciliation committee Vermittlungsausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [pol., ökon.]
conciliation committee Schlichtungsausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [pol.]
conciliation committee Vergleichsausschuss {m}Maskulinum (der)
conciliation committee Vergleichsausschuß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
conciliation hearing Sühnetermin {m}Maskulinum (der)
conciliation procedure Gütetermin {m}Maskulinum (der) (jur.)
conciliative versöhnend
conciliator Vermittler {m}Maskulinum (der) (Schlichter)
conciliator Vermittlerin {f}Femininum (die) (Schlichterin)
conciliator Schlichter {m}Maskulinum (der)
conciliator Schlichterin {f}Femininum (die)
conciliatorily versöhnende
conciliatorily versöhnlich
conciliatory versöhnlich
conciliatory steps versöhnliche Schritte {pl}Plural (die)
concise knapp (kurz und Bündig [Text])
concise prägnant
concise atlas kleiner Atlas {m}Maskulinum (der)
concise atlas Kompaktatlas {m}Maskulinum (der)
concise atlas Kompakt-Atlas {m}Maskulinum (der)
concise atlas kompakter Atlas {m}Maskulinum (der)
concise dictionary Handwörterbuch {n}Neutrum (das)
concise dictionary Kompaktwörterbuch {n}Neutrum (das)
concise dictionary kompaktes Wörterbuch {n}Neutrum (das)
concise dictionary kurzgefasstes Wörterbuch {n}Neutrum (das)
concise dictionary kurzgefaßtes Wörterbuch {n}Neutrum (das) [alte Orthogr.]
concise dictionary kleines Wörterbuch {n}Neutrum (das)
concisely prägnante
concisely knapp {adv.} (kurz und bündig)
conciseness Kürze {f}Femininum (die)
conciseness Prägnanz {f}Femininum (die)
conclave Konklave {n}Neutrum (das) (kath.)
conclaves Konklaven {pl}Plural (die)
concluded abgeschlossen
concluded beendete
concluded eingeschlossen
concluded folgerte
concluded geschlossen
concludes beendet
concludes folgert
concludes schließt
concluding abschließend (Szene, Worte etc.)
concluding folgernd
concluding schließend
concluding abschliessend [schweiz. Orthogr.] (Szene, Worte etc.)
concluding a contract vertragsschließend
concluding ball Schlussball {m}Maskulinum (der) (Tanzveranstaltung)
concluding ball Schlußball {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] (Tanzveranstaltung)
concluding remark Schlussbemerkung {f}Femininum (die)
concluding remark abschließende Bemerkung {f}Femininum (die)
concluding remark Schlußbemerkung {f}Femininum (die) [alte Orthogr.]
concluding remark abschliessende Bemerkung {f}Femininum (die) [schweiz. Orthogr.]
concluding scene Schlusssszene {f}Femininum (die) [Film, Theater]
concluding scene Schluss-Szene {f}Femininum (die) [Film, Theater]
concluding scene Schlußszene {f}Femininum (die) [alte Orthogr.] [Film, Theater]
concluding scene Schlussszene {f}Femininum (die) [Film, Theater]
concluding sentence Schlusssatz {m}Maskulinum (der) [ling.]
concluding sentence Schluss-Satz {m}Maskulinum (der) [ling.]
concluding sentence Schlußsatz {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [ling.]
conclusion Folgerung {f}Femininum (die)
conclusion Schluss {m}Maskulinum (der) (Schlussfolgerung)
conclusion Schlussfolgerung {f}Femininum (die)
conclusion bindende Verpflichtung {f}Femininum (die) [jur.]
conclusion Lehre {f}Femininum (die) (Schlussfolgerung)
conclusion Abschluss {m}Maskulinum (der) (eines Vertrags etc.)
conclusion Abschluss {m}Maskulinum (der) (Beendung)
conclusion Schluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] (Schlußfolgerung)
conclusion Schlußfolgerung {f}Femininum (die) [alte Orthogr.]
conclusion Schlusswort {n}Neutrum (das) (Schlussfolgerung)
conclusion Schlußwort {n}Neutrum (das) [alte Orthogr.] (Schlussfolgerung)
conclusion of a / the peace treaty Friedensschluss {m}Maskulinum (der)
conclusion of a / the peace treaty Friedensschluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.]
conclusion of a contract Vertragsabschluss {m}Maskulinum (der)
conclusion of a treaty Abschluss {m}Maskulinum (der) eines Vertrags [pol.]
conclusion of a treaty Abschluß {m}Maskulinum (der) eines Vertrags [alte Orthogr.] [pol.]
conclusion of a treaty Vertragsabschluss {m}Maskulinum (der) [pol.]
conclusion of a treaty Vertragsabschluß {m}Maskulinum (der) [alte Orthogr.] [pol.]
conclusion theology Konklusionstheologie {f}Femininum (die) [relig.]
conclusion, end, finale Ausklang {m}Maskulinum (der)
conclusions Schlüsse {pl}Plural (die)
conclusive endgültig (Argument, Beweis)
conclusive schlüssig (Beweis)
conclusive beweiskräftig (Argument)
conclusive überzeugend (beweiskräftig [Argument])
conclusive einschlägig (Argument, Beweis)
conclusive schlagend [jur.] (Beweis)
conclusive durchschlagend (Argument, Beweis)
conclusive zwingend (Argument, Beweis, Schluss)
conclusive konklusiv
conclusive konkludent [jur., philos.]
conclusive eindeutig (Argument, Beweis, Identifizierung etc.)
conclusive bündig (schlüssig, überzeugend)
conclusive folgernd (schlüssig)
conclusive abschließend (schlüssig)
conclusive abschliessend [schweiz. Orthogr.] (schlüssig)
conclusive stichhaltig (Argument, Beweis)
conclusive unwiderlegbar (Argument, Beweis, Vermutung etc.)
conclusive entscheidend (überzeugend [Argument, Beweis])
conclusive aussagekräftig
conclusive vollgültig (Beweis)